Electrolux ERN1501AOW Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Electrolux ERN1501AOW. Electrolux ERN1501AOW Uživatelský manuál Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 56
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
ERN1501AOW
.................................................. ...............................................
CS CHLADNIČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2
PL CHŁODZIARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 19
SK CHLADNIČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 37
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Resumo do Conteúdo

Página 1 - ERN1501AOW

ERN1501AOW... ...CS CHLADNIČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2PL CHŁODZIA

Página 2 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

UŽITEČNÉ RADY A TIPYNORMÁLNÍ PROVOZNÍ ZVUKY• Když je chladicí kapalina čerpána chladicímhadem nebo potrubím, můžete slyšet zvukslabého bublání či zurč

Página 3 - BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBAPOZORPřed každou údržbou vytáhněte zá‐strčku spotřebiče ze zdroje elektrickéhonapájení.Tento spotřebič obsahuje uhlovodíky vchladicí j

Página 4

CO DĚLAT, KDYŽ...UPOZORNĚNÍPřed hledáním a odstraňováním závadyvytáhněte zástrčku ze síťové zásuvky.Odstraňování závady, které není uvede‐no v tomto n

Página 5 - POPIS SPOTŘEBIČE

Problém Možná příčina Řešení Teplota jídla je příliš vysoká. Nechte jídlo vychladnout na te‐plotu místnosti, a teprve pak hovložte do spotřebiče. Vl

Página 6 - REGULACE TEPLOTY

INSTALACEUPOZORNĚNÍPřečtěte si pečlivě "Bezpečnostní infor‐mace" ještě před instalací k zajištěníbezpečnosti a správného provozuspotřebiče.U

Página 7 - PŘI PRVNÍM POUŽITÍ

Na opačné straně:1.Dotáhněte dolní čep.2.Nasaďte rozpěrku.3.Nasaďte dveře.4.Dotáhněte horní čep.ČESKY 15

Página 8 - DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

ZVUKYBěhem normálního provozu vydává spotřebič rů‐zné zvuky (kompresor, cirkulace chladiva).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!BRRR!BRR

Página 9 - UMÍSTĚNÍ DVEŘNÍCH POLIC

HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!TECHNICKÉ ÚDAJE Rozměry výklenku Výška 880 mm Šířka 560 mm Hloubka 550 mmNapětí 230 VFrekvence 50

Página 10 - UŽITEČNÉ RADY A TIPY

POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍRecyklujte materiály označené symbolem .Obaly vyhoďte do příslušných odpadníchkontejnerů k recyklaci.Pomáhejte

Página 11 - ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

SPIS TREŚCIINFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20OPIS U

Página 12 - CO DĚLAT, KDYŽ

OBSAHBEZPEČNOSTNÍ INFORMACE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Página 13 - ZAVŘENÍ DVEŘÍ

INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAW celu zapewnienia bezpieczeństwa użytkowni‐ka i bezawaryjnej pracy urządzenia przed insta‐lacją i pierwszym użyci

Página 14 - INSTALACE

2.Należy upewnić się, że tylna ściankaurządzenia nie przygniotła ani nie uszko‐dziła wtyczki przewodu zasilającego.Przygnieciona lub uszkodzona wtyczk

Página 15 - Dotáhněte dolní čep

OCHRONA ŚRODOWISKAW obiegu czynnika chłodniczego ani wmateriałach izolacyjnych urządzenia niema gazów szkodliwych dla warstwyozonowej. Urządzenia nie

Página 16

OPIS URZĄDZENIA1 2 3 4 5 6 78910111Półka do przechowywania2Półka do przechowywania3Półka do przechowywania4Półka do przechowywania5Regulator temperatu

Página 17 - ČESKY 17

EKSPLOATACJAWŁĄCZANIEUmieścić wtyczkę przewodu zasilającego wgniazdku.Obrócić pokrętło regulacji temperatury zgodnie zruchem wskazówek zegara w położe

Página 18

PIERWSZE UŻYCIECZYSZCZENIE WNĘTRZAW celu usunięcia zapachu nowego produktuprzed pierwszym uruchomieniem urządzenia na‐leży wymyć jego wnętrze i znajdu

Página 19 - OBSŁUGA KLIENTA

CODZIENNA EKSPLOATACJAZMIANA POŁOŻENIA PÓŁEKŚciany komory chłodziarki wyposażono w kilkaprowadnic umożliwiających umieszczenie półekzgodnie z aktualny

Página 20 - BEZPIECZEŃSTWA

ROZMIESZCZANIE PÓŁEK NA DRZWIACH12Aby umożliwić przechowywanie artykułów spoży‐wczych w opakowaniach o różnej wielkości, półkiw drzwiach można umieszc

Página 21 - INSTALACJA

PRZYDATNE RADY I WSKAZÓWKIZWYKŁE ODGŁOSY PRACYURZĄDZENIA• Podczas przetłaczania czynnika chłodniczegoprzez rurki i inne elementy układu chłodzące‐go m

Página 22 - OCHRONA ŚRODOWISKA

KONSERWACJA I CZYSZCZENIEUWAGA!Przed przeprowadzeniem jakichkolwiekprac konserwacyjnych, należy odłączyćurządzenie od zasilania.Układ chłodniczy urząd

Página 23 - OPIS URZĄDZENIA

BEZPEČNOSTNÍ INFORMACEV zájmu své bezpečnosti a správného choduspotřebiče si před jeho instalací a prvním použi‐tím pozorně Přečtěte návod k použití

Página 24 - EKSPLOATACJA

CO ZROBIĆ, GDY…OSTRZEŻENIE!Przed przystąpieniem do usunięciaproblemu należy wyjąć wtyczkę zgniazdka.Usuwanie problemów nieuwzględnio‐nych w niniejszej

Página 25 - PIERWSZE UŻYCIE

Problem Możliwa przyczyna RozwiązanieWoda wypływa na podło‐gę.Końcówka wężyka odprowa‐dzającego skropliny nie jestskierowana do pojemnikaumieszczonego

Página 26

INSTALACJAOSTRZEŻENIE!Przed instalacją urządzenia należy do‐kładnie przeczytać "Informacje dotyczą‐ce bezpieczeństwa" w celu zapewnieniawłas

Página 27 - POLSKI 27

Po przeciwnej stronie:1.Przykręcić sworzeń dolnego zawiasu.2.Zamontować element dystansowy.3.Zamontować drzwi.4.Przykręcić sworzeń górnego zawiasu.POL

Página 28

HAŁAS/GŁOŚNA PRACAPodczas normalnego działania urządzenia sły‐chać odgłosy pracy (sprężarka, obieg czynnikachłodniczego).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!

Página 29

HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!DANE TECHNICZNE Wymiary wnęki Wysokość 880 mm Szerokość 560 mm Głębokość 550 mmNapięcie 230 VCzęsto

Página 30 - CO ZROBIĆ, GDY…

OCHRONA ŚRODOWISKAMateriały oznaczone symbolem należypoddać utylizacji. Opakowanie urządzeniawłożyć do odpowiedniego pojemnika w celuprzeprowadzenia

Página 31 - ZAMYKANIE DRZWI

OBSAHBEZPEČNOSTNÉ POKYNY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Página 32

BEZPEČNOSTNÉ POKYNYV záujme vlastnej bezpečnosti a na zabezpeče‐nie správneho používania si pred nainštalovaníma prvým použitím spotrebiča starostliv

Página 33 - Zamontować drzwi

6.Spotrebič nesmiete používať, ak chýbakryt vnútorného osvetlenia (ak sa mápoužívať kryt).• Tento spotrebič je ťažký. Pri jeho premiestňo‐vaní postupu

Página 34 - HAŁAS/GŁOŚNA PRACA

• Tento spotřebič je těžký. Při přemisťováníspotřebiče buďte proto opatrní.• Nevytahujte věci z mrazicího oddílu, ani sejich nedotýkejte, máte-li vlhk

Página 35 - POLSKI 35

POPIS SPOTREBIČA1 2 3 4 5 6 78910111Skladovacia polica2Skladovacia polica3Skladovacia polica4Skladovacia polica5Regulátor teploty a vnútorné osvetleni

Página 36

PREVÁDZKAZAPÍNANIEZasuňte zástrčku do zásuvky elektrickej siete.Otočte regulátor teploty v smere pohybu hodino‐vých ručičiek do strednej polohy.VYPÍNA

Página 37 - WE’RE THINKING OF YOU

PRVÉ POUŽITIEČISTENIE INTERIÉRUPred prvým použitím spotrebiča umyte jeho vnú‐tro a všetky jeho diely vlažnou vodou s prídav‐kom neutrálneho umývacieho

Página 38 - BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIEPRESTAVITEĽNÉ POLICESteny chladničky sú vybavené niekoľkými lištami,aby ste police mohli umiestniť do polohy, ktorúpožadujete.Nep

Página 39 - SLOVENSKY 39

UMIESTNENIE POLIČIEK NA DVIERKACH12Poličky na dvierkach možno umiestniť do rôznejvýšky, aby ste mohli uložiť balenia s potravinamirôznych veľkostí.Pri

Página 40 - POPIS SPOTREBIČA

UŽITOČNÉ RADY A TIPYNORMÁLNE ZVUKY PRIPREVÁDZKE• Počas prečerpávania chladiva cez rúrky počuťžblnkotanie alebo bublanie. Je to normálne.• Kým je kompr

Página 41 - PREVÁDZKA

OŠETROVANIE A ČISTENIEPOZORPred akoukoľvek údržbou spotrebič od‐pojte od elektrickej siete.Tento spotrebič obsahuje uhľovodíky vchladiacom agregáte; z

Página 42 - PRVÉ POUŽITIE

ČO ROBIŤ, KEĎ...VAROVANIEPred vykonaním zásahov na odstráne‐nie problémov odpojte spotrebič odelektrickej siete.Opravy, ktoré nie sú popísané v tomton

Página 43 - KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE

Problém Možná príčina RiešenieTeplota v spotrebiči je prí‐liš vysoká.Nie je správne nastavená te‐plota.Nastavte nižšiu teplotu. Dvere spotrebiča nie

Página 44

INŠTALÁCIAVAROVANIEAby bola zaručená bezpečná a správnačinnosť spotrebiča, pred jeho inštalá‐ciou si pozorne prečítajte "bezpečnost‐né pokyny&quo

Página 45 - UŽITOČNÉ RADY A TIPY

POPIS SPOTŘEBIČE1 2 3 4 5 6 78910111Ukládací police2Ukládací police3Ukládací police4Ukládací police5Ovladač teploty a vnitřní osvětlení6Oddíl s víkem

Página 46 - OŠETROVANIE A ČISTENIE

Na opačnej strane:1.Upevnite spodný čap.2.Nainštalujte rozpernú vložku.3.Nainštalujte dvierka.4.Upevnite vrchný čap.50www.electrolux.com

Página 47 - ČO ROBIŤ, KEĎ

ZVUKYPočas bežnej prevádzky spotrebič vydáva zvuky(kompresor, chladiaci okruh).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB

Página 48 - ZATVORENIE DVERÍ

HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!TECHNICKÉ ÚDAJE Rozmery priestoru pre chlad‐ničku Výška 880 mm Šírka 560 mm Hĺbka 550 mmElektrické nap

Página 49 - INŠTALÁCIA

OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIAMateriály označené symbolom odovzdajtena recykláciu. Obal hoďte do príslušnýchkontajnerov na recykláciu.Chráňte životné p

Página 52

www.electrolux.com/shop 211621602-A-482011

Página 53 - OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA

PROVOZZAPNUTÍZasuňte zástrčku do nástěnné zásuvky.Otočte regulátorem teploty doprava na střednínastavení.VYPNUTÍChcete-li spotřebič vypnout, otočte re

Página 54

PŘI PRVNÍM POUŽITÍČISTĚNÍ VNITŘKU SPOTŘEBIČEPřed prvním použitím spotřebiče vymyjte vnitřeka všechno vnitřní příslušenství vlažnou vodou strochou neut

Página 55 - SLOVENSKY 55

DENNÍ POUŽÍVÁNÍPŘEMÍSTITELNÉ POLICENa stěnách chladničky jsou drážky, do kterýchse podle přání zasunují police.Skleněná police nad oddílem pro ovocea

Página 56

UMÍSTĚNÍ DVEŘNÍCH POLIC12Dveřní police můžete umístit do různé výšky avkládat tak do nich různě velká balení potravin.Tyto úpravy provedete následujíc

Comentários a estes Manuais

Sem comentários

Blackstar ID:60TVP manuels

Manuels d'utilisation et guides de l'utilisateur pour Récepteurs et amplificateurs Blackstar ID:60TVP.
Nous fournissons des manuels en pdf 1 Blackstar ID:60TVP à télécharger gratuitement par type de document : Manuel de l'utilisateur






Plus de produits et de manuels pour Récepteurs et amplificateurs Blackstar

Modèles Type de document
HT Club 40 Combo Manuel de l'utilisateur      Blackstar HT Club 40 Combo User Manual, 25 pages
HT Stage 60 Quick start Manuel de l'utilisateur   Blackstar HT Stage 60 Quick start User Manual, 1 pages
HT Stage 100 Quick start Manuel de l'utilisateur   Blackstar HT Stage 100 Quick start User Manual, 1 pages
HTV-412 Speaker Cabinet Quick start Manuel de l'utilisateur   Blackstar HTV-412 Speaker Cabinet Quick start User Manual, 1 pages
HT Stage 60 Manuel de l'utilisateur      Blackstar HT Stage 60 User Manual, 29 pages
HTV-112 Speaker Cabinet Quick start Manuel de l'utilisateur   Blackstar HTV-112 Speaker Cabinet Quick start User Manual, 1 pages
S1-45 Quick start Manuel de l'utilisateur   Blackstar S1-45 Quick start User Manual, 1 pages
S1-104EL34 Quick start Manuel de l'utilisateur   Blackstar S1-104EL34 Quick start User Manual, 1 pages
S1-1046L6 Quick start Manuel de l'utilisateur   Blackstar S1-1046L6 Quick start User Manual, 1 pages
S1-212 Manuel de l'utilisateur      Blackstar S1-212 User Manual, 13 pages
S1-412A Quick start Manuel de l'utilisateur   Blackstar S1-412A Quick start User Manual, 1 pages
Artisan 15 Quick start Manuel de l'utilisateur   Blackstar Artisan 15 Quick start User Manual, 1 pages
Artisan 15 Manuel de l'utilisateur      Blackstar Artisan 15 User Manual, 29 pages
Artisan 30 Manuel de l'utilisateur      Blackstar Artisan 30 User Manual, 29 pages
Artisan 30 Quick start Manuel de l'utilisateur   Blackstar Artisan 30 Quick start User Manual, 1 pages
S1-104EL34 Manuel de l'utilisateur   Blackstar S1-104EL34 User Manual, 43 pages
Artisan 212 Cabinet Quick start Manuel de l'utilisateur   Blackstar Artisan 212 Cabinet Quick start User Manual, 1 pages
Artisan 212 Cabinet Manuel de l'utilisateur      Blackstar Artisan 212 Cabinet User Manual, 13 pages
Artisan 412 A Cabinets Quick start Manuel de l'utilisateur   Blackstar Artisan 412 A Cabinets Quick start User Manual, 1 pages