Electrolux EOC6851AAX Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Electrolux EOC6851AAX. Electrolux EOC6851AAX Kasutusjuhend Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 84
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
EOC6851
................................................ .............................................
ET AURUAHI KASUTUSJUHEND 2
HU GŐZÖLŐS SÜTŐ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 42
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 83 84

Resumo do Conteúdo

Página 1 - ET AURUAHI KASUTUSJUHEND 2

EOC6851... ...ET AURUAHI KASUTUSJUHEND 2HU GŐZÖLŐS SÜTŐ HASZNÁL

Página 2 - KLIENDITEENINDUS

Sümbol Alammenüü KirjeldusHeat + HoldKui valik on SEES, saate küpsetusrežiimi käivita‐des käivitada selle funktsiooni.Küpsetusaja pikendamine Lülitab

Página 3 - 1.2 Üldine ohutus

Küpsetusrežiim RakendusNiiske pöördõhk Energia säästmiseks küpsetamisel ja kuivade küpse‐tiste valmistamisel. Ka vormides valmisküpsetisteküpsetamisek

Página 4 - OHUTUSJUHISED

4. Valige temperatuur. Kinnitamiseks vajutaOK.Vajutage üks või kaks korda , et min‐na otse menüüsse Küpsetusrežiimid(kui seade on sisse lülitatud).6

Página 5 - Pürolüüspuhastamine

6.10 Funktsiooni KiirkuumutusindikaatorSee funktsioon lühendab kuumutusaega. Funkt‐siooni aktiveerimiseks hoidke 3 sekundit all.Näete, kuidas kuumutu

Página 6 - 3. SEADME KIRJELDUS

•Funktsioonide Kestus ja Lõpp puhul tuleb esmalt määrataküpsetusrežiim ja temperatuur. See‐järel saate valida kellafunktsiooni.Seade lülitub automaat

Página 7 - 5. JUHTPANEEL

Kui aeg saab täis, kostab helisignaal. Signaaliväljalülitamiseks puudutage mõnda sensorvälja.Mõne programmi puhul pöörake toitu 30minuti möödudes. Ekr

Página 8

9.2 Teleskoopsiinid°C1.Tõmmake mõlemad teleskoopsiinid välja.°C2.Asetage ahjurest teleskoopsiinidele ja lüka‐ke siinid ettevaatlikult sisse.Enne ahju

Página 9 - 6. IGAPÄEVANE KASUTAMINE

•Kaas (B)• Injektori toru (C)• Injektor otseseks auruküpsetuseks (D)• Terasrest (E)CNõu koosneb klaasnõust, kaanest, milles onavaus injektori toru jao

Página 10 - 6.3 Küpsetusrežiimid

CDInjektor ja injektori toru. "C" on injektori toru auru‐küpsetuseks, "D" on injektor otseseks auruküp‐setuseks.Auruküpsetus dieet

Página 11 - 1. Käivitage seade

Pange küpsetusvorm altpoolt lugedes esimeselevõi teisele ahjutasandile. Jälgige, et injektori toruei oleks tõkestatud ega puutuks vastu ahju laesoleva

Página 12 - 6.9 Kuumutusindikaator

SISUKORD1. OHUTUSINFO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Página 13 - 7. KELLA FUNKTSIOONID

Ärge puhastage küpsetusnõud abrasiivsete aine‐te või küürimispastadega.10. LISAFUNKTSIOONID10.1 Menüü LemmikprogrammTeil on võimalik salvestada oma le

Página 14 - 8. AUTOMAATPROGRAMMID

2.Puudutage samaaegselt ja , kuniekraanil kuvatakse teade.Kui seadmel on pürolüütilise puhastusefunktsioon, on uks lukustatud ja ekraanilkuvatakse

Página 15 - 9. TARVIKUTE KASUTAMINE

11.1 Kookide küpsetamine• Ärge avage ahjuust enne kui ¾ küpsetusajaston möödunud.• Kui kasutate samaaegselt kahte küpsetus‐plaati, hoidke nende vahele

Página 16 - 9.2 Teleskoopsiinid

TOIDU TÜÜPÜlemine + aluminekuumutusPöördõhkKüpsetus‐aeg [min]MärkusedAhju ta‐sandTemp[°C]Ahju tasandTemp[°C]Väikesed koo‐gid - kolmel ta‐sandil- - 1,

Página 17 - EESTI 17

TOIDU TÜÜPÜlemine + aluminekuumutusPöördõhkKüpsetus‐aeg [min]MärkusedAhju ta‐sandTemp[°C]Ahju tasandTemp[°C]Kuklid 2 190 2 (2 ja 4) 180 25 - 40 6-8 sa

Página 18 - Otsene auruküpsetus

TOIDU TÜÜPÜlemine + aluminekuumutusPöördõhkKüpsetus‐aeg [min]MärkusedAhju ta‐sandTemp[°C]Ahju tasandTemp[°C]Sea sääretükk 2 180 2 160 100 - 120 2 tükk

Página 19 - EESTI 19

Kogus Grill Küpsetusaeg [min]TOIDU TÜÜP Tükki [g] Ahju tasand Temp[°C]1. külg 2. külgRöstitud sändvitšid 4-6 - 4 maks. 5-7 -Röstleib/-sai 4-6 - 4 ma

Página 20 - 10. LISAFUNKTSIOONID

LinnulihaTOIDU TÜÜP Kogus Ahju tasand Temperatuur [°C] Aeg [min]Linnuliha portsjo‐nitükid200-250 g/tk 1 200 - 220 30 - 50Pool kana 400 - 500 g/tk 1 19

Página 21 - 11. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID

TOIDU TÜÜP [g]Sulatuse aeg[min]Täiendav sulatus‐aeg [min]MärkusedVõi 250 30 - 40 10 - 15 -Koor 2 x 200 80 - 100 10 - 15Rõõska koort saab vahus‐tada ka

Página 22 - 11.3 Toiduvalmistamise ajad

TOIDU TÜÜPAhju tasandTemperatuur [°C] Aeg [h]1 tasand 2 tasanditSupiköögivili 3 1/4 60 - 70 5 - 6Seened 3 1/4 50 - 60 6 - 8Ürdid 3 1/4 40 - 50 2 - 3PU

Página 23 - EESTI 23

1. OHUTUSINFOEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege kaasasolev ju‐hend tähelepanelikult läbi. Tootja ei vastuta vale paigaldamise võiebaõige ka

Página 24

LIHATOIDU TÜÜP [g]Ahju ta‐sandTemp [°C]Küpsetus‐aeg [min]MärkusedRöstitud sealiha 1000 2 180 90 - 110 TraatrestilVasikaliha 1000 2 180 90 - 110 Traatr

Página 25 - 11.5 Grill

TOIDU TÜÜP Ahju tasand Temperatuur [ °C] Küpsetusaeg [min]Selleriribad 2 130 30 - 35LIHATOIDU TÜÜP Ahju tasand Temperatuur [ °C] Küpsetusaeg [min]Keed

Página 26 - 11.6 Turbogrill

TOIDU TÜÜP Ahju tasand Temp [°C] Küpsetusaeg [min]Lisandid (nt riis, kartulid,pasta)2 130 10 - 15Ühe-taldriku-road 2 130 10 - 15Liha 2 130 10 - 15Köög

Página 27 - 11.7 Sulatus

• Kasutage metallpindade puhastamiseks tava‐list puhastusainet.• Puhastage ahju sisemust pärast iga kasutus‐korda. Nii saate mustust hõlpsamini eemald

Página 28 - 11.9 Kuivatamine

• Kui te pole toidutermomeetrit välja lülitanud(kui see on olemas).Funktsiooni Pürolüüs käivitamisel sead‐me uks lukustub. Pärast toimingu lõppe‐mist

Página 29 - 11.10 Pöördõhk auruga

MAAILMA TERVISHOIUORGANISATSIOONI KALTSIUMIKOGUSTE TABEL(Maailma tervishoiuorganisatsioon)KaltsiumisadeVee karedus(Prantsuse kraa‐did)Vee karedus(Saks

Página 30

3.Hoidke detaili ühe käega kinni. Võtke teisekätte kruvikeeraja, et tõsta ning keerata pa‐rempoolse uksehinge hooba.4.Leidke üles ukse vasakul poolel

Página 31 - KUUMUTAMINE AURUGA

6.Sulgege ahjuuks esimesse avamise asen‐disse (poole peale). Seejärel tõmmake ustettepoole ja tõstke välja.7.Asetage uks tasasele pehme riidega kaetud

Página 32 - 12. PUHASTUS JA HOOLDUS

1210.Tõstke ükshaaval ettevaatlikult klaaspanee‐lid (1. samm) ja eemaldage need (2.samm). Alustage pealmisest paneelist.11.Puhastage klaaspaneele seeb

Página 33 - 12.2 Pürolüüs

Probleem Võimalik põhjus LahendusSeade ei kuumene. Kella pole seadistatud. Seadistage kell.Seade ei kuumene. Vajalikud seaded pole määratud. Veenduge,

Página 34 - 12.4 Veepaagi puhastamine

• Kasutage ainult selle seadme jaoks ette nähtust toidutermomee‐trit.• Ahjuriiuli tugede eemaldamiseks tõmmake esmalt riiulitoe esiotsja seejärel tagu

Página 35 - 12.5 Ahjuukse puhastamine

14. TEHNILISED ANDMEDPinge 230 VSagedus 50 Hz15. PAIGALDAMINEHOIATUSVt ohutust käsitlevaid peatükke.15.1 Paigutamine mööblisse573594558955854820min. 5

Página 36

Koguvõimsus Kaabli ristlõigemaksimaalne1380 W3 x 0,75 mm²maksimaalne2300 W3 x 1 mm²Koguvõimsus Kaabli ristlõigemaksimaalne3680 W3 x 1,5 mm²Maandusjuhe

Página 37 - EESTI 37

TARTALOMJEGYZÉK1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Página 38 - 13. MIDA TEHA, KUI

1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓKAz üzembe helyezés és használat előtt gondosan olvassa el a mel‐lékelt útmutatót. A nem megfelelő üzembe helyezés vagy haszná

Página 39 - EESTI 39

• Ne használjon súrolószert vagy éles fém kaparóeszközt a sü‐tőajtó üvegének tisztítására, mivel ezek megkarcolhatják a fel‐ületet, ami az üveg megrep

Página 40 - 15. PAIGALDAMINE

• Csak az üzembe helyezés befejezése utáncsatlakoztassa a hálózati csatlakozódugót ahálózati csatlakozóaljzatba. Ügyeljen arra,hogy a hálózati dugasz

Página 41 - 16. JÄÄTMEKÄITLUS

• Legyen óvatos, amikor az ajtót leszereli a ké‐szülékről. Az ajtó nehéz!• Rendszeresen tisztítsa meg a készüléket,hogy elkerülje a felületének rongál

Página 42 - VÁSÁRLÓI TÁMOGATÁS ÉS SZERVIZ

3. TERMÉKLEÍRÁS512910843117541231 261Elektronikus programkapcsoló2Víztartály3A húshőmérő szenzor aljzata4Grill5Sütőlámpa6Ventilátor7Polctartó, eltávol

Página 43 - 1.2 Általános biztonság

5. KEZELŐPANELElektronikus programkapcsoló1 10112 43 8 95 6 7Az érzékelőmezőket használja a készülék működtetéséhezSzámÉrzékelő‐mezőFunkció Megjegyzés

Página 44 - BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK

SzámÉrzékelő‐mezőFunkció Megjegyzés11—Kijelző A készülék aktuális beállításait mutatja.KijelzőADEB CA)SütőfunkcióB)ÓraC)Felfűtés kijelzőD)HőmérsékletE

Página 45 - 2.3 Ápolás és tisztítás

2.2 KasutamineHOIATUSVigastuse, põletuse, elektrilöögi võiplahvatuse oht!• Kasutage seda seadet ainult kodustes tingi‐mustes.• Ärge muutke seadme tehn

Página 46 - 2.5 Ártalmatlanítás

6.2 A menük áttekintéseFőmenüSzimbólum Menüpont AlkalmazásSütőfunkciók A sütőfunkciók listáját tartalmazza.Előre programozott sütésAz automatikus süté

Página 47 - 4. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT

6.3 SütőfunkciókAlmenü a következőhöz: SütőfunkciókSütőfunkció AlkalmazásHőlégbefúvás, nagy hőfok Sütés egyszerre maximum három sütőszinten. Ami‐kor e

Página 48 - 5. KEZELŐPANEL

Almenü a következőhöz: Speciális beállításokSütőfunkció AlkalmazásKenyér Kenyér gőz sütéséhez.Csőben sütés Sütőben készíthető fogásokhoz, mint a lasag

Página 49 - 6. NAPI HASZNÁLAT

6.6 „Víztartály üres” jelzőfényAmikor üres a víztartály, és fel kell tölteni, a kijel‐zőn a Víz elfogyott üzenet jelenik meg, és egyhangjelzés hallhat

Página 50 - 6.2 A menük áttekintése

Az Eco funkciók használatakor a sütővilágítás30 másodperc elteltével kikapcsol. A sütővilá‐gítás ismét bekapcsol, ha megérinti a érzé‐kelőmezőt 3 más

Página 51 - 6.3 Sütőfunkciók

A funkció bekapcsolása1.Kapcsolja be a készüléket.2.Válassza ki a sütőfunkciót.3.Állítson be 80 °C-nál magasabb hőmérsék‐letet.4.Annyiszor nyomja meg

Página 52 - 6.5 Gőz sütés

9. TARTOZÉKOK HASZNÁLATAVIGYÁZATLásd a „Biztonság” című részt.9.1 Húshőmérő szenzorA húshőmérő szenzor a hús maghőmérsékletétméri. Amikor a hús a beál

Página 53 - MAGYAR 53

9.2 Teleszkópos sütősín°C1.Húzza ki a jobb és a bal oldali teleszkópossütősíneket.°C2.Helyezze a huzalpolcot a teleszkópos sütő‐sínekre, majd óvatosan

Página 54 - 7. ÓRAFUNKCIÓK

• Fedő (B)• Befúvó cső (C)• Fúvóka a közvetlen gőz sütéshez (D)• Acélrács (E)CAz edény egy üveg tálból, a befúvó tömlő (C)számára egy furattal rendelk

Página 55 - 8. AUTOMATIKUS PROGRAMOK

CDA fúvóka és a befúvó tömlő. „C” jelű alkatrész:befúvó tömlő a gőz sütéshez, „D”: fúvóka a köz‐vetlen gőz sütéshez.Gőz sütés diétás ételkészítő edénn

Página 56 - 9. TARTOZÉKOK HASZNÁLATA

• Pürolüütiline puhastus on kõrge temperatuurijuures läbiviidav toiming, mille puhul võivadküpsetusjääkidest ja ahju materjalidest eraldu‐da aurud. Se

Página 57 - 9.3 Tartozékok a gőz sütéshez

A sütőedényt helyezze a sütő alulról számított el‐ső vagy második polcszintjére. Ügyeljen arra,hogy a befúvó tömlő ne nyomódjon össze, és neérjen a sü

Página 58

Ne tisztítsa a sütőedényt súroló- és csiszolósze‐rekkel, valamint porokkal.10. TOVÁBBI FUNKCIÓK10.1 Kedvenc menüTárolhatja kedvenc beállításait, pl. a

Página 59 - Közvetlen gőz sütés

10.3 GyerekzárA Gyerekzár funkció megakadályozza a készülékvéletlen bekapcsolását.A Gyerekzár funkció bekapcsolása éskikapcsolása:1.Kapcsolja be a kés

Página 60

san visszavezeti. A rendszerrel egyszerre pá‐rolhat és süthet, így az elkészített ételek belülpuhák, kívül pedig ropogósak lesznek. Mini‐málisra csökk

Página 61 - 10. TOVÁBBI FUNKCIÓK

ÉTEL TÍPUSAAlsó + felső sütésHőlégbefúvás, nagyhőfokSütési idő[perc]MegjegyzésekPolcma‐gasságHő‐mérs.[°C]Polcmagas‐ságHő‐mérs.[°C]Karácsonyitorta/gyü‐

Página 62 - 10.7 Biztonsági termosztát

KENYÉR ÉS PIZZAÉTEL TÍPUSAAlsó + felső sütésHőlégbefúvás, nagyhőfokSütési idő[perc]MegjegyzésekPolcma‐gasságHő‐mérs.[°C]Polcmagas‐ságHő‐mérs.[°C]Fehér

Página 63 - 11.3 Sütési időtartamok

ÉTEL TÍPUSAAlsó + felső sütésHőlégbefúvás, nagyhőfokSütési idő[perc]MegjegyzésekPolcma‐gasságHő‐mérs.[°C]Polcmagas‐ságHő‐mérs.[°C]Angol marha‐sült, vé

Página 64

Mennyiség Grill Sütési idő [perc]ÉTEL TÍPUSA Darab [g] Polcmagas‐ságHőmérs.[°C]Első oldal Második ol‐dalKolbászok 8 - 4 maximá‐lis12-15 10-12Sertésb

Página 65 - MAGYAR 65

ÉTEL TÍPUSA Mennyiség PolcmagasságHőmérséklet[°C]Idő [perc]Sertés csülök (elő‐főzött)750 g - 1 kg 1 150 - 170 90 - 120BorjúÉTEL TÍPUSA Mennyiség Polcm

Página 66

Étel típusa Polcmagasság Hőmérséklet (°C) Idő (perc)Morzsás tetejű sütemény (szá‐razon)3 160 - 170 20 - 40Kelt tésztájú sütemény 2 160 - 170 20 - 40Sü

Página 67 - 11.6 Infrasütés

Küpsetamiseks ja röstimiseks või rasva kogu‐miseks.• ToidutermomeeterToidu küpsetusastme mõõtmiseks.• TeleskoopsiinidRestidele ja plaatidele.• Dieetto

Página 68

ZöldségekBEFŐZNIVALÓ Hőmérséklet [°C]Befőzés gyöngyözőforrás kezdetéig[perc]További befőzési idő100 °C-on [perc]Sárgarépa1)160 – 170 50 – 60 5 – 10Ubo

Página 69 - 11.8 Tartósítás

ÉTEL TÍPUSAPolcmagas‐ságHőmérs. [°C]Sütési idő[perc]MegjegyzésekGyümölcskenyér 2 160 80 - 90 26 cm-es tortasütő formá‐banPiskótatészta 2 160 35 - 45 2

Página 70 - 11.10 Hőlégbefúvás + gőz

HALÉTEL TÍPUSA [g]Polcmagas‐ságHőmérs.[°C]Sütési idő[perc]MegjegyzésekPisztráng 1500 2 180 25 - 35 3 - 4 halTonhal 1200 2 175 35 - 50 4 - 6 filéTőkeha

Página 71 - MAGYAR 71

ÉTEL TÍPUSA Polcmagasság Hőmérséklet [ °C] Sütési idő [perc]Krumpli (hámozatlan,közepes méretű)2 130 50 - 60Főtt burgonya (ne‐gyedbe vágva)2 130 35 -

Página 72

ÉTEL TÍPUSA [g]Polcmagas‐ságHőmérs. [°C]Sütési idő[perc]MegjegyzésekPéksütemény 500 2 (2 és 4) 190 - 210 20 - 306 - 8 db a sütőtálcánRozskenyér 1000 2

Página 73 - REGENERÁLÓDÁS

12.1 Polcvezető sínekA polctartók kiszerelhetőek az oldalfalak tisztítá‐sához.A polcvezető sínek eltávolítása1.Húzza el a polcvezető sín elejét az old

Página 74 - 12. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS

– Intenzív – 2 óra 30 perc nagy szennye‐zettségi fok esetén4.Ha igen, nyomja meg az OK gombot.12.3 SütőlámpaVIGYÁZATLegyen óvatos, amikor a sütőlámpát

Página 75 - 12.2 Pirolitika

Az Egészségügyi Világszervezet (WHO) ÁLTAL ELŐÍRT KALCIUMMENNYISÉGI TÁBLÁZAT(Egészségügyi Világszervezet)Kalciumlerakó‐dásVízkeménység(francia fok)Víz

Página 76 - 12.4 A víztartály tisztítása

4.Keresse meg az ajtó bal oldalán lévő zsa‐nért.5.Emelje meg és fordítsa el a bal oldali zsa‐néron lévő kart.6.Csukja vissza a sütőajtót az első nyitá

Página 77 - 12.5 A sütőajtó tisztítása

7.Helyezze az ajtót egy stabil felületre leterí‐tett puha ruhára.8.Oldja ki a reteszelőrendszert az üveglapokkiszereléséhez.90°9.A két rögzítőt forgas

Página 78

Number Sensorväli Funktsioon Märkus2Küpsetusrežiimidvõi JuhendatudküpsetamineKüpsetusrežiimi või funktsiooni Juhendatudküpsetamine valimiseks. Vajalik

Página 79 - MAGYAR 79

A sütőajtó és az üveglapok visszaszereléseAB CA tisztítás befejeztével tegye vissza az üveglapo‐kat és a sütőajtót a helyére. Ismételje meg fordí‐tott

Página 80 - 13. MIT TEGYEK, HA

Jelenség Lehetséges ok Javítási módVíz van a készülékben. Túl sok víz van a víztartályban. Kapcsolja ki a készüléket, és egyruhával vagy szivaccsal tá

Página 81 - 14. MŰSZAKI ADATOK

Frekvencia 50 Hz15. ÜZEMBE HELYEZÉSVIGYÁZATLásd a „Biztonság” című részt.15.1 Beépítés573594558955854820min. 55020590min. 560min. 550min. 56060020AB15

Página 82 - 15. ÜZEMBE HELYEZÉS

16. KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓKA következő jelzéssel ellátott anyagokathasznosítsa újra: . Újrahasznosításhoz tegyea megfelelő konténerekbe a csomago

Página 83 - MAGYAR 83

www.electrolux.com/shop397270213-A-192013

Página 84 - 397270213-A-192013

Sümbol FunktsioonAja näitamine Ekraanil kuvatakse, kui kaua küpsetusrežiim töötab. Ajalähtestamiseks vajutage samaaegselt nuppe ja .Kuumutusindikaa

Comentários a estes Manuais

Sem comentários