Electrolux EOB6611AOX Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Electrolux EOB6611AOX. Electrolux EOB6611AOX Manual de usuario Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - EOB6611AOX

EOB6611AOXES Horno de vapor Manual de instrucciones

Página 2 - PENSAMOS EN USTED

Función delhornoAplicaciónTurbo + Va‐porPara añadir humedaddurante la cocción. Pa‐ra conseguir el mejorcolor y un exterior cru‐jiente con el horneado.

Página 3 - 1.2 Seguridad general

• Cuando el depósito está vacío, lapantalla muestra y suena unaseñal. Vuelva a llenar el depósito.Si llena demasiado eldepósito, el agua sobrantecir

Página 4 - 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

7. FUNCIONES DEL RELOJ7.1 Tabla de funciones del relojFunción derelojAplicaciónHORA AC‐TUALMostrar o cambiar lahora del día. Se puedecambiar la hora s

Página 5 - 2.3 Uso del aparato

3. Pulse o para ajustar las horasy después los minutos. Pulse para confirmar.A la hora programada, se emite unaseñal acústica durante 2 minutos y

Página 6 - 2.8 Eliminación

Posicione la bandeja /bandeja hondaentre las guías del carril de apoyo.Parrilla y bandeja /bandeja hondajuntas:Posicione la bandeja /bandeja hondaentr

Página 7 - 4. PANEL DE MANDOS

Fuente de cristal (A)Tapa (B)El inyector y el tubo del inyectorCD"C" es el tubo del inyector para lacocción al vapor y "D" el inye

Página 8 - 6. USO DIARIO

• No limpie la bandeja con productosabrasivos, estropajos ni polvos.8.4 Cocción al vapor en labandeja dietéticaColoque los alimentos en la rejilla dea

Página 9 - 6.2 Funciones de cocción

2. Coloque la bandeja dietética en laprimera o segunda posición desdeabajo.Asegúrese de que el tubo del inyector noquede aplastado ni entre en contact

Página 10

9.4 Desconexión automáticaPor motivos de seguridad, el aparato sedesactiva automáticamente después deun tiempo si está en curso una funciónde cocción

Página 11 - ESPAÑOL 11

Antes de trinchar la carne, déjela reposarunos 15 minutos, como mínimo, paraque retenga los jugos.Para evitar que se forme mucho humoen el horno, vier

Página 12 - 7. FUNCIONES DEL RELOJ

CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD... 32. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...

Página 13 - 8. USO DE LOS ACCESORIOS

Alimento Bóveda/Calor Inferior Turbo Tiempo(min)Comenta‐riosTempera‐tura (°C)Posiciónde la pa‐rrillaTempera‐tura (°C)Posiciónde la pa‐rrillaPastel deN

Página 14 - 8.2 Carriles telescópicos

Alimento Bóveda/Calor Inferior Turbo Tiempo(min)Comenta‐riosTempera‐tura (°C)Posiciónde la pa‐rrillaTempera‐tura (°C)Posiciónde la pa‐rrillaBollos re‐

Página 15 - ESPAÑOL 15

Alimento Bóveda/Calor Inferior Turbo Tiempo(min)Comenta‐riosTempera‐tura (°C)Posiciónde la pa‐rrillaTempera‐tura (°C)Posiciónde la pa‐rrillaPizza 1)23

Página 16 - 8.5 Cocción con vapor directo

Alimento Bóveda/Calor Inferior Turbo Tiempo(min)Comenta‐riosTempera‐tura (°C)Posiciónde la pa‐rrillaTempera‐tura (°C)Posiciónde la pa‐rrillaRosbif po‐

Página 17 - 9. FUNCIONES ADICIONALES

Alimento Cantidad Tiempo (min)Piezas Cantidad(kg)1ª cara 2ª caraFiletes de solomillo 4 0.8 12 - 15 12 - 14Filetes de vacuno 4 0.6 10 - 12 6 - 8Salchic

Página 18 - 10. CONSEJOS

Alimento Tempera‐tura (°C)Tiempo(min)Codillo deternera, 1,5- 2 kg160 - 180 120 - 150CorderoAlimento Tempera‐tura (°C)Tiempo(min)Pierna decordero, cor‐

Página 19 - 10.2 Horneado y asado

Alimento Accesorios Temperatura(°C)Posiciónde la pa‐rrillaTiempo(min)Base de masabrisémolde de base sobreparrilla180 2 15 - 25Tarta Victoria bandeja d

Página 20

10.6 DescongelarAlimento Cantidad(kg)Tiempo dedesconge‐lación (min)Tiempo de des‐congelaciónposterior (mi‐nutos)ComentariosPollo 1.0 100 - 140 20 - 30

Página 21 - ESPAÑOL 21

FrutaAlimento Temperatura(°C)Tiempo (h) Posición de la parrilla1 posición 2 posicionesCiruelas 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4Albaricoques 60 - 70 8 - 10 3 1 /

Página 22

Alimen‐toTempe‐ratura(°C)Tiempo(min)Posi‐ción dela pa‐rrillaPanblanco,2x 0,5kg180 - 190 45 - 60 2Paneci‐llos, 6 -8, 0,5 kg190 - 210 20 - 30 2 (2 y4)Al

Página 23 - 10.3 Grill

1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamentelas instrucciones facilitadas. El fabricante no se hacerespons

Página 24 - 10.4 Grill + Turbo

Alimento Tempera‐tura (°C)Tiempo(min)Trucha, 3 -4 piezas,1,5 kg180 25 - 35Atún, 4 - 6filetes, 1,2kg175 35 - 50Pescadilla 200 20 - 30Regenerar con vapo

Página 25 - 10.5 Turbo Plus

Alimen‐toFunción Acceso‐riosPosi‐ciónde laparri‐llaTem‐peratu‐ra (°C)Tiempo (min) ComentariosBizcochosin grasaCocciónconvencio‐nalParrilla 2 170 40 -

Página 26

11. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZAADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.11.1 Notas sobre la limpiezaLimpie la parte delantera del horno conun pa

Página 27 - 10.7 Secar - Turbo

11.5 Limpieza del depósito deaguaADVERTENCIA!No rellene el depósito deagua durante elprocedimiento de limpieza.Durante el procedimiento delimpieza, pu

Página 28 - 10.8 Turbo + Vapor

horno y los paneles de cristal interiorespara limpiarlos. Lea las instruccionescompletas de "Extracción e instalaciónde la puerta" antes de

Página 29 - ESPAÑOL 29

Una vez finalizada la limpieza, coloque elpanel de cristal y la puerta del horno.Asegúrese de que vuelve a colocar lospaneles de cristal (A y B) en el

Página 30 - 10.9 Información para los

12.1 Qué hacer si...Problema Posible causa SoluciónEl horno no se enciende ono funciona.El horno no está conecta‐do a un suministro eléctri‐co o está

Página 31 - ESPAÑOL 31

Problema Posible causa SoluciónEl indicador “Depósito lle‐no” está apagado.No hay suficiente agua enel depósito.Llene el depósito de aguahasta que s

Página 32 - 11. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

retire la placa de características de lacavidad del horno.Es conveniente que anote los datos aquí:Modelo (MOD.) ...

Página 33 - 11.5 Limpieza del depósito de

min. 5502058911418580min. 560595±12154870605206020913.2 Fijación del aparato almuebleAB13.3 Instalación eléctricaEl fabricante declina todaresponsabil

Página 34

• ADVERTENCIA: El aparato y las piezas accesibles secalientan mucho durante el funcionamiento. Prestemucha atención para no tocar las resistencias.• U

Página 35 - 12. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

14. EFICACIA ENERGÉTICA14.1 Ficha de producto e información según EU 65-66/2014Nombre del proveedor ElectroluxIdentificación del modelo EOB6611AOXÍndi

Página 36 - 12.1 Qué hacer si

bajo posible. El indicador de calorresidual o la temperatura aparecen en lapantalla.Cocción con la bombilla apagadaApague la luz mientras cocina.Encié

Página 39 - 13.4 Cable

www.electrolux.com/shop867347060-A-192018

Página 40 - 14. EFICACIA ENERGÉTICA

• Todas las conexiones eléctricasdeben realizarlas electricistascualificados.• El aparato debe conectarse a tierra.• Asegúrese de que los parámetros d

Página 41 - 15. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

– Preste especial atención aldesmontar o instalar losaccesorios.• La pérdida de color del esmalte o elacero inoxidable no afecta alrendimiento del apa

Página 42

• Corte el cable eléctrico cerca delaparato y deséchelo.• Retire el pestillo de la puerta paraevitar que los niños o las mascotasqueden atrapados en e

Página 43 - ESPAÑOL 43

Sensor / tecla Función DescripciónTEMPERATU‐RAPara comprobar la temperatura delhorno o de la sonda térmica (si proce‐de). Utilícelo únicamente cuando

Página 44 - 867347060-A-192018

6.2 Funciones de cocciónFunción delhornoAplicaciónPosición deapagadoEl horno está apagado.Calentamien‐to RápidoPara reducir el tiempode calentamiento.

Comentários a estes Manuais

Sem comentários