Electrolux EOB3400CAX Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Electrolux EOB3400CAX. Electrolux EOB3400CAX Руководство пользователя Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 56
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
EOB3400
RU ДУХОВОЙ ШКАФ ИНСТРУКЦИЯ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ 2
ES HORNO MANUAL DE INSTRUCCIONES
30
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Resumo do Conteúdo

Página 1 - ЭКСПЛУАТАЦИИ 2

EOB3400RU ДУХОВОЙ ШКАФ ИНСТРУКЦИЯ ПОЭКСПЛУАТАЦИИ 2ES HORNO MANUAL DE INSTRUCCIONES30

Página 2 - ОБСЛУЖИВАНИЕ

Режим духового шкафа ПрименениеТурбо-гриль Жарка крупных кусков мяса или птицы (не филе)на одном уровне, а также запекание иобжаривание.Горячийвоздух

Página 3 - РУССКИЙ 3

Функция часов ПрименениеОкончание Установка значения времени, в которое духовой шкафдолжен отключиться.При одновременномиспользовании функций«Продолжи

Página 4

термостатом, при необходимостиотключающим электропитание. Приснижении температуры духовой шкафснова включается; включениепроисходит автоматически.8. П

Página 5 - 2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

8.5 Таблица выпечки и жаркиПирогиПродуктыВерхний + нижнийнагревГорячий воздух Время(мин)КомментарииТемпература (°C)ПоложениепротивняТемпература (°C)По

Página 6 - 2.4 Уход и очистка

ПродуктыВерхний + нижнийнагревГорячий воздух Время(мин)КомментарииТемпература (°C)ПоложениепротивняТемпература (°C)ПоложениепротивняРождественскийторт

Página 7 - 3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ

ПродуктыВерхний + нижнийнагревГорячий воздух Время(мин)КомментарииТемпература (°C)ПоложениепротивняТемпература (°C)ПоложениепротивняБисквиты/ полоскии

Página 8 - 4.4 Предварительный нагрев

Хлеб и пиццаПродуктыВерхний + нижнийнагревГорячий воздух Время(мин)КомментарииТемпература (°C)ПоложениепротивняТемпература (°C)ПоложениепротивняБелыйх

Página 9 - 5. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

ПродуктыВерхний + нижнийнагревГорячий воздух Время(мин)КомментарииТемпература (°C)ПоложениепротивняТемпература (°C)ПоложениепротивняКиш(открытыйпикант

Página 10 - 6. ФУНКЦИИ ЧАСОВ

ПродуктыВерхний + нижнийнагревГорячий воздух Время(мин)КомментарииТемпература (°C)ПоложениепротивняТемпература (°C)ПоложениепротивняАнглийскийростбиф,

Página 11 - 7. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ

8.6 Малый грильПеред началомприготовления прогрейтепустой духовой шкаф втечение примерно 3 минут.ПродуктыКоличество Температура (°C)Время (мин) Положе

Página 12 - 8. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ

СОДЕРЖАНИЕ1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ...32. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ...

Página 13 - 8.5 Таблица выпечки и жарки

Продукты Количество Температура(°C)Время (мин) ПоложениепротивняРостбиф илифиле, хорошопрожаренные1)на смтолщины170 - 180 8 - 10 1 или 21) Предварител

Página 14

Продукты Количество(кг)Температура(°C)Время (мин) ПоложениепротивняПоловинкацыпленкапо 0,4 - 0,5 190 - 210 35 - 50 1 или 2Цыпленок,курица1 - 1.5 190 -

Página 15 - РУССКИЙ 15

Продукты Температура(°C)Время (час) Положение противня1 положение 2 положенияЯблоки,дольками60 - 70 6 - 8 3 1 / 4Груши 60 - 70 6 - 9 3 1 / 49. УХОД И

Página 16

9.4 Снятие направляющихдля противняСнимите направляющие для противня,чтобы вымыть духовой шкаф.1. Потяните переднюю частьнаправляющей для противня вст

Página 17 - РУССКИЙ 17

4. Положите дверцу на устойчивуюповерхность, подложив мягкуюткань.5. Отожмите стопоры, чтобы снятьвнутреннюю стеклянную панель.6. Поверните два фиксат

Página 18

9.6 Замена лампыПоложите на дно прибора кусок ткани.Он защитит от повреждения плафонлампы и поверхность духового шкафа.ВНИМАНИЕ!Существует опасностьпо

Página 19 - 8.6 Малый гриль

Неисправность Возможная причина РешениеЛампа не горит. Лампа перегорела. Замените лампу.Пар и конденсатосаждаются на продуктахи внутри камерыдухового

Página 20

55821548min. 5502058959411416573590min. 5605943511.2 Крепление прибора кмебелиAB11.3 ЭлектрическоеподключениеПроизводитель не несетответственности, пр

Página 21 - 8.8 Высушивание – Горячий

13. ЭНЕРГОЭФФЕКТИВНОСТЬ13.1 Справочный листок технических данных согласно EU65-66/2014Наименование поставщика ElectroluxИдентификатор моделиEOB3400CAK

Página 22 - 9. УХОД И ОЧИСТКА

• Сохранение продуктов теплыми– если Вы хотите использоватьостаточное тепло для сохраненияпищи в теплом состояниивыбирайте максимально низкоезначение

Página 23 - 9.5 Очистка дверцы духового

1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИПеред установкой и эксплуатацией приборавнимательно ознакомьтесь с приложеннымруководством. Производитель не несе

Página 24

CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD...312. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...

Página 25 - 10.1 Что делать, если

1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente lasinstrucciones facilitadas. El fabricante no se hacerespons

Página 26 - 11. УСТАНОВКА

• Antes de realizar tareas de mantenimiento, corte lacorriente eléctrica.• Asegúrese de que el aparato está desconectado antesde reemplazar la lámpara

Página 27 - 12. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ

especialmente si la puerta estácaliente.• Los mecanismos de protección contradescargas eléctricas de componentescon corriente y aislados deben fijarse

Página 28 - 13. ЭНЕРГОЭФФЕКТИВНОСТЬ

2.4 Mantenimiento y limpiezaADVERTENCIA!Existe riesgo de lesiones,incendios o daños al aparato.• Antes de proceder con elmantenimiento, apague el apar

Página 29 - 14. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

3.2 Accesorios• ParrillaPara bandejas de horno, pastel enmolde, asados.• Bandeja hondaPara hornear y asar o como bandejagrasera.4. ANTES DEL PRIMER US

Página 30 - PENSAMOS EN USTED

5.1 Encendido y apagado delaparatoDepende del modelo si suaparato tiene símbolos,indicador o pilotos delmando:• El indicador se enciendecuando el horn

Página 31

Función del horno AplicaciónPizza Para hornear alimentos en 1 posición de parrilla y ob-tener un dorado más intenso y una base más cru-jiente. Ajuste

Página 32 - 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Puede utilizar las funcionesDuración y Fin a lavez para ajustar el tiempodurante el que debefuncionar el aparato y elmomento en el que debeapagars

Página 33 - 2.3 Uso del aparato

La temperatura y los tiemposde cocción de las tablas sonmeramente orientativos;dependen de la receta, lacalidad y la cantidad de losingredientes utili

Página 34 - 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

• Детям младше 3 лет запрещается находитьсярядом с прибором, если взрослые необеспечивают за ними постоянный надзор.1.2 Общие правила техники безопасн

Página 35 - 5. USO DIARIO

Alimento Calor superior + infe-riorTurbo Tiempo(min)Sugeren-ciasTempera-tura (°C)Posiciónde la par-rillaTempera-tura (°C)Posiciónde la par-rillaMasa c

Página 36 - 5.2 Funciones del horno

Alimento Calor superior + infe-riorTurbo Tiempo(min)Sugeren-ciasTempera-tura (°C)Posiciónde la par-rillaTempera-tura (°C)Posiciónde la par-rillaGallet

Página 37 - 6. FUNCIONES DEL RELOJ

Alimento Calor superior + infe-riorTurbo Tiempo(min)Sugeren-ciasTempera-tura (°C)Posiciónde la par-rillaTempera-tura (°C)Posiciónde la par-rillaTarta

Página 38 - 8. CONSEJOS

Alimento Calor superior + infe-riorTurbo Tiempo(min)Sugeren-ciasTempera-tura (°C)Posiciónde la par-rillaTempera-tura (°C)Posiciónde la par-rillaPudin

Página 39 - 8.4 Tiempos de cocción

Alimento Calor superior + infe-riorTurbo Tiempo(min)Sugeren-ciasTempera-tura (°C)Posiciónde la par-rillaTempera-tura (°C)Posiciónde la par-rillaPato 1

Página 40

Alimento Cantidad Tempera-tura (°C)Tiempo (min) Posiciónde la par-rillaPiezas (g) 1ª cara 2ª caraPechugade pollo4 400 máx. 12 - 15 12 - 14 4Hambur-gue

Página 41

Alimento Cantidad (kg) Temperatura(°C)Tiempo (min) Posición de laparrillaCodillo de ter-nera1.5 - 2 160 - 180 120 - 150 1 ó 2CorderoAlimento Cantidad

Página 42

VerdurasAlimento Temperatura(°C)Tiempo (h) Posición de la parrilla1 posición 2 posicionesJudías 60 - 70 6 - 8 3 1 / 4Pimientos 60 - 70 5 - 6 3 1 / 4Ve

Página 43

marco del interior del horno. No utiliceel aparato si la junta de la puerta estádañada. Póngase en contacto con unservicio técnico autorizado.• Si des

Página 44 - 8.6 Grill

4. Coloque la puerta sobre una superficieestable y protegida por un pañosuave.5. Libere el sistema de bloqueo pararetirar los paneles de cristal.6. Gi

Página 45 - 8.7 Grill + Turbo

Установка направляющих для противняпроизводится в обратном порядке.2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ2.1 УстановкаВНИМАНИЕ!Установка прибора должнаосуществля

Página 46 - 8.8 Secar - Turbo

9.6 Cambio de la bombillaColoque un paño en el fondo del interiordel horno. Así evitará que se dañe la tapade vidrio de la lámpara y la cavidad.ADVERT

Página 47 - 9. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

10.2 Datos de asistenciaSi no logra subsanar el problema,póngase en contacto con el distribuidor oun centro autorizado de servicio técnico.Los datos q

Página 48 - 9.5 Limpieza de la puerta del

En lo que respecta a la sección del cable,consulte la potencia total que figura en laplaca de características y la tabla:Potencia total (W) Sección de

Página 49

– Asegúrese de que la puerta delhorno está cerrada correctamentecuando el aparato funcione ymanténgala cerrada lo máximoposible durante la cocción.– U

Página 52 - 13. EFICACIA ENERGÉTICA

www.electrolux.com/shop867310038-A-332014

Página 53 - 14. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

расстояние между разомкнутымиконтактами не менее 3 мм.• Данный прибор соответствуетдирективам E.E.C.2.3 ЭксплуатацияВНИМАНИЕ!Существует риск травмы,ож

Página 54

незамедлительно. Обратитесь всервисный центр.• Будьте осторожны при снятиидверцы с прибора. Дверца –тяжелая!• Во избежание поврежденияпокрытия прибора

Página 55

3.2 Принадлежности• РешеткаДля кухонной посуды, форм длявыпечки, жаркого.• Противень для жарки / гриляДля выпекания и жарки или вкачестве поддона для

Página 56 - 867310038-A-332014

5. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕВНИМАНИЕ!См. Главы, содержащиеСведения по техникебезопасности.5.1 Включение и выключениеприбораНаличие у прибораотметок для

Comentários a estes Manuais

Sem comentários