Electrolux EN3853AOX Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Electrolux EN3853AOX. Electrolux EN3853AOX Korisnički priručnik Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 44
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
EN3853AOX
EN3853AOW
................................................ .............................................
HR ZAMRZIVAČ HLADNJAK UPUTE ZA UPORABU 2
PL CHŁODZIARKO-
ZAMRAŻARKA
INSTRUKCJA OBSŁUGI 22
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Resumo do Conteúdo

Página 1

EN3853AOXEN3853AOW... ...HR ZAMRZIVAČ HLADNJAK UPUTE ZA UPORABU

Página 2 - BRIGA O KUPCIMA I SERVIS

4.5 Pomične policeStjenke hladnjaka opremljene su nizom vodilicatako da se police mogu postaviti prema želji.4.6 Stalak za bocePostavite boce (s otvor

Página 3 - INFORMACIJE O SIGURNOSTI

4.8 Kontrola vlagePrilikom spremanja povrća i voća u hladnjak do‐bro ih je spremiti u ladicu. Hladnjak osiguravaodržavanje niske temperature čime se u

Página 4 - 1.7 Zaštita okoliša

5.2 Savjeti za uštedu energije• Nemojte često otvarati vrata ili ih ostavljati ot‐vorena duže no što je potrebno.• Ako je temperatura okoline visoka,

Página 5 - 2. OPIS PROIZVODA

6. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE6.1 Čišćenje unutrašnjostiPrije prvog korištenja uređaja, operite unu‐trašnjost i sav vanjski pribor toplom vodom i neu‐tralni

Página 6 - 3. UPRAVLJAČKA PLOČA

7. RJEŠAVANJE PROBLEMAPOZORPrije rješavanja problema isključiteelektrični utikač iz utičnice mrežnog na‐pajanja.Samo kvalificirani električar ili stru

Página 7 - HRVATSKI 7

Problem Mogući uzrok Rješenje U uređaj ste odjednom stavilimnogo namirnica.Stavljajte manje namirnica isto‐vremeno.Temperatura u hladnjakuje previsok

Página 8 - 3.12 Funkcija kupnje

8.2 Stražnji odstojnici2431Dva odstojnika možete pronaći u vrećici sdokumentacijom.Kako biste postavili odstojnike, učinite sljedeće:1.Otpustite vijak

Página 9 - 4. SVAKODNEVNA UPORABA

8.5 Promjena smjera otvaranja vrata21UPOZORENJEPrije obavljanja bilo koje radnje izvuciteutikač iz električne utičnice.UPOZORENJEProvjerite da nema el

Página 10 - 4.6 Stalak za boce

12• Izvucite kabel iz zaštitne kapice na strani vratai stavite ga na gornju šarku.• Ponovno zavijte šarku.• Spojite kabel na spojnu točku na prednjojp

Página 11 - 4.8 Kontrola vlage

9. ZVUKOVITijekom normalnog rada čuju se razni zvukovi(kompresor, kruženje rashladnog sredstva).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!BRRR

Página 12

SADRŽAJ1. INFORMACIJE O SIGURNOSTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Página 13 - 6. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE

HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!10. TEHNIČKI PODACI Dimenzije prostora Visina 2010 mm Širina 595 mm Dubina 658 mmVrijeme odgovora 1

Página 14 - 7. RJEŠAVANJE PROBLEMA

Tehnički podaci nalaze se na nazivnoj pločici naunutrašnjoj lijevoj strani uređaja i na ener‐getskom natpisu.11. BRIGA ZA OKOLIŠReciklirajte materijal

Página 15 - 8. POSTAVLJANJE

SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232. OPIS URZĄDZE

Página 16 - 8.4 Električno spajanje

1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAW celu zapewnienia bezpieczeństwa użytkowni‐ka i bezawaryjnej pracy urządzenia przed insta‐lacją i pierwszym uż

Página 17 - HRVATSKI 17

2.Należy upewnić się, że tylna ściankaurządzenia nie przygniotła ani nie uszko‐dziła wtyczki przewodu zasilającego.Przygnieciona lub uszkodzona wtyczk

Página 18

przewidziane jest podłączenie do sieci wodo‐ciągowej).1.6 Serwis• Wszelkie prace elektryczne związane z serwi‐sowaniem urządzenia powinny być przepro‐

Página 19 - HRVATSKI 19

5Regulacja wilgotności6Półka na butelki7Panel sterowania8Pojemnik na produkty nabiałowe9Półki drzwiowe10Półka na połowę szerokości11Półka na butelki12

Página 20

3.3 WyłączanieAby wyłączyć urządzenie, należy wykonać na‐stępujące czynności:1.Nacisnąć przycisk ON/OFF i przytrzymaćprzez 5 sekund.2.Wyświetlacz wyłą

Página 21 - 11. BRIGA ZA OKOLIŠ

1.Naciskać przycisk Mode, dopóki nie zaczniemigać wskaźnik Eco Mode.2.Nacisnąć przycisk OK, aby potwierdzić.3.Wskaźnik Eco Mode zgaśnie.Funkcja wyłącz

Página 22 - OBSŁUGA KLIENTA

1.Naciskać przycisk Mode, aż zacznie migaćwskaźnik „Zakupy”.2.Nacisnąć przycisk OK, aby potwierdzić.3.Wskaźnik „Zakupy” zgaśnie.4.Funkcja Eco Mode zos

Página 23 - POLSKI 23

1. INFORMACIJE O SIGURNOSTIU interesu vaše sigurnosti i radi osiguravanjaispravne uporabe, prije postavljanja i prve upora‐be uređaja, pročitajte poz

Página 24 - 1.5 Instalacja

4.4 DYNAMICAIRKomorę chłodziarki wyposażono w urządzenieumożliwiające szybkie schłodzenie żywności ibardziej równomierną temperaturę w komorze.Urządze

Página 25 - 2. OPIS URZĄDZENIA

4.7 Rozmieszczanie półek na drzwiachAby umożliwić przechowywanie artykułów spoży‐wczych w opakowaniach o różnej wielkości, półkina drzwiach można umie

Página 26 - 3. PANEL STEROWANIA

4.9 Wyjmowanie koszy z zamrażarki21Kosze zamrażarki posiadają ograniczniki, którezapobiegają ich przypadkowemu wyjęciu lub wy‐padnięciu. W celu wyjęci

Página 27 - POLSKI 27

5.5 Wskazówki dotyczącezamrażaniaAby uzyskać najlepsze wyniki zamrażania, nale‐ży skorzystać z poniższych ważnych wskazó‐wek:• Maksymalną ilość żywnoś

Página 28 - 3.12 Funkcja „Zakupy”

Oczyścić skraplacz (czarna kratka) i sprężarkę ztyłu urządzenia za pomocą szczotki. Poprawi towydajność urządzenia i zmniejszy zużycie ener‐gii elektr

Página 29 - 4. CODZIENNA EKSPLOATACJA

Problem Możliwa przyczyna RozwiązanieSprężarka pracuje bezus‐tannie.Regulator temperatury możebyć ustawiony nieprawidłowo.Ustawić wyższą temperaturę.

Página 30 - 4.6 Półka na butelki

Problem Możliwa przyczyna RozwiązanieTemperatura w zamrażar‐ce jest zbyt wysoka.Produkty są umieszczone zbytblisko siebie.Produkty należy przechowywać

Página 31 - 4.8 Kontrola wilgotności

8.2 Tylne elementy dystansowe2431W torebce z dokumentacją znajdują się dwa ele‐menty dystansowe.Zamontować elementy dystansowe, wykonującnastępujące c

Página 32 - 5. PRZYDATNE RADY I WSKAZÓWKI

8.5 Zmiana kierunku otwierania drzwi21OSTRZEŻENIE!Przed rozpoczęciem prac należy wyjąćwtyczkę z gniazda elektrycznego.OSTRZEŻENIE!Upewnić się, czy urz

Página 33 - 6. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

12• Wyjąć przewód z otworu w górnym profiludrzwi i przeprowadzić go przez górny zawias.• Przykręcić ponownie górny zawias.• Podłączyć przewód do gniaz

Página 34 - 7. CO ZROBIĆ, GDY…

• Izbjegavajte produljeno izlaganje uređaja iz‐ravnom sunčevom svjetlu.• Žaruljice (ako su predviđene) koje se nalaze uovom uređaju posebno su namijen

Página 35 - POLSKI 35

9. HAŁAS/GŁOŚNA PRACAPodczas normalnego działania urządzenia sły‐chać odgłosy pracy (sprężarka, obieg czynnikachłodniczego).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRA

Página 36 - 8. INSTALACJA

HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!POLSKI 41

Página 37 - 8.4 Przyłącze elektryczne

10. DANE TECHNICZNE Wymiary wnęki Wysokość 2010 mm Szerokość 595 mm Głębokość 658 mmCzas utrzymywania tempera‐tury bez zasilania 18 godz.N

Página 38

POLSKI 43

Página 39 - POLSKI 39

www.electrolux.com/shop280150458-A-132012

Página 40

2. OPIS PROIZVODA2 64 8 1110131123 9751Ladica CrispFresh2Ladica Freshbox3Staklene police4Dynamic Air Cooling (Dinamičko hlađenjezraka)5Kontrola vlage6

Página 41 - POLSKI 41

3. UPRAVLJAČKA PLOČA12765341Zaslon2Regulator temperatureTipka plus3Regulator temperatureTipka minus4Tipka Mode5Tipka DrinksChill i tipka ON/OFF6Tipka

Página 42 - 11. OCHRONA ŚRODOWISKA

Za odabir drugačije postavke temperaturepogledajte „Regulacija temperature“.3.5 Isključivanje hladnjaka ilizamrzivačaZa isključivanje hladnjaka ili za

Página 43 - POLSKI 43

Na kraju odbrojavanja treperi indikator DrinksChill i oglašava se zvučni alarm:1.Uklonite pića koja se nalaze u pretincuzamrzivača.2.Isključite funkci

Página 44 - 280150458-A-132012

4. SVAKODNEVNA UPORABA4.1 OtapanjeDuboko zamrznuta ili zamrznuta hrana, prijeupotrebe, može se otopiti u odjeljku hladnjaka ilina sobnoj temperaturi,

Comentários a estes Manuais

Sem comentários