Electrolux EN3453AOX Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Electrolux EN3453AOX. Electrolux EN3453AOX Kasutusjuhend Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 64
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
EN3453AOX
EN3453AOW
................................................ .............................................
ET KÜLMIK-SÜGAVKÜLMUTI KASUTUSJUHEND 2
LV LEDUSSKAPIS AR
SALDĒTAVU
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 22
LT ŠALDYTUVAS-ŠALDIKLIS NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 42
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Resumo do Conteúdo

Página 1

EN3453AOXEN3453AOW... ...ET KÜLMIK-SÜGAVKÜLMUTI KASUTUSJUHEND 2

Página 2 - KLIENDITEENINDUS

4.5 Liigutatavad riiulidKülmiku seintel on mitu liugurit, tänu millele saabriiuleid paigaldada nii, nagu teile meeldib.4.6 PudelirestAsetage pudelid (

Página 3 - OHUTUSINFO

4.8 Niiskuse reguleeriminePuu- ja köögiviljade külmkapis säilitamisel tuleksneid hoida spetsiaalses sahtlis. Külmkapp hoiabsealse temperatuuri madalal

Página 4 - 1.7 Keskkonnakaitse

4.11 Sahtlite eemaldamine sügavkülmutist21Külmutussahtlid on varustatud tõkisega, et välti‐da nende kogemata eemaldamist või väljakukku‐mist. Sahtli e

Página 5 - 2. SEADME KIRJELDUS

• valmistage toit ette väikeste portsjonitena, etsee külmuks kiiresti ja täielikult läbi ning et se‐da oleks hiljem võimalik sulatada ainult vajali‐ku

Página 6 - 3. JUHTPANEEL

6.3 Külmiku sulatamineNormaalkasutuse ajal eemaldatakse härmatiskülmiku aurusti küljest automaatselt iga kord, kuikompressor seiskub. Sulamisvesi nõrg

Página 7

Probleem Võimalik põhjus Lahendus Ruumi temperatuur on liigakõrge.Alandage ruumi temperatuuri. Action Freeze-funktsioon onsisse lülitatud.Vt jaotist

Página 8 - 3.13 Lapselukufunktsioon

8. PAIGALDAMINEHOIATUSLugege "Ohutusjuhendeid" hoolikalt en‐ne seadme paigaldamist, et tagada tur‐valisus ja seadme õige töö.8.1 Paigutamine

Página 9 - 4. IGAPÄEVANE KASUTAMINE

8.4 LoodimineSeadme paigaldamisel jälgige, et see oleks loo‐dis. Seadme paikaloodimiseks kasutage kahtereguleeritavat jalga seadme all esiküljel.8.5 E

Página 10 - 4.7 Ukseriiulite paigutamine

EFABDC• Eemaldage keskmiselt ristlatilt korgid.• Eemaldage kate tööriista abil. (A).• Keerake alumise hinge tihvt (B) ja seib (C)lahti ning paigaldage

Página 11 - 4.10 CrispFresh-sahtel

AACCBB• Eemaldage katted (B). Eemaldage kattekruvid(A).• Keerake käepidemed (C) lahti ja paigaldageneed vastasküljele. Paigutage ülemine käepi‐de alum

Página 12 - 5. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID

SISUKORD1. OHUTUSINFO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Página 13 - 6. PUHASTUS JA HOOLDUS

BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!20www.electrolux.com

Página 14 - 7. MIDA TEHA, KUI

CRACK!CRACK!10. TEHNILISED ANDMED Niši mõõtmed Kõrgus 1850 mm Laius 595 mm Sügavus 658 mmTemperatuuri tõusu aeg 18 hPinge 230 - 240 VSa

Página 15 - 7.1 Ukse sulgemine

SATURS1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Página 16 - 8. PAIGALDAMINE

1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJAJūsu drošības un ierīces pareizas lietošanas dēļpirms ierīces uzstādīšanas un pirmās lietošanasreizes rūpīgi izlasiet šo rokas

Página 17 - 8.6 Ukse avamissuuna muutmine

var izraisīt ādas nobrāzumus vai apsaldēju‐mus.• Neuzstādiet ierīci vietās, kur tā pakļauta tiešaisaules staru iedarbībai.• Šajā ierīcē uzstādītās ele

Página 18

2. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS2 64 8 1110131123 9751CrispFresh atvilktne2Freshzone atvilktne3Stikla plaukti4Dynamic Air Cooling (dinamiskā gaisa dze‐sēšana)

Página 19 - 9. HELID

3. VADĪBAS PANELIS12765341Displejs2Temperatūras regulatorsPlus taustiņš3Temperatūras regulatorsMīnus taustiņš4Mode taustiņš5DrinksChill taustiņš un ON

Página 20

3.Ledusskapja izslēgšanas indikators izdziest.Lai izvēlētos citu temperatūru, skatiet sadaļu“Temperatūras regulēšana”.3.5 Ledusskapja vai saldētavasiz

Página 21 - 11. JÄÄTMEKÄITLUS

Laika atskaites beigās mirgo indikators DrinksChill un atskan skaņas signāls:1.Izņemiet no saldētavas dzērienu pudeles.2.Izslēdziet funkciju.Lai izslē

Página 22 - MĒS DOMĀJAM PAR JUMS

4. IZMANTOŠANA IKDIENĀ4.1 AtlaidināšanaĪpaši stipri sasaldēti vai saldētai produkti pirms tolietošanas jāatlaidina ledusskapja nodalījumā vaiistabas t

Página 23 - DROŠĪBAS INFORMĀCIJA

1. OHUTUSINFOTeie turvalisuse huvides ning tagamaks õiget ka‐sutamist lugege kasutusjuhend, sh näpunäited jahoiatused, hoolikalt läbi, enne kui paiga

Página 24 - 1.6 Apkope

4.5 Izņemami plauktiLedusskapja iekšējās sienas ir aprīkotas ar va‐dotnēm, kas paredzētas plauktu izvietošanai da‐žādos līmeņos.4.6 Pudeļu plauktsNovi

Página 25 - 2. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS

4.8 Mitruma regulēšanaSvaigus dārzeņu un augļus ir ieteicams ievietotatvilktnē. Ledusskapis nodrošina zemu tempera‐tūru, palēninot pārtikas novecošanu

Página 26 - 3. VADĪBAS PANELIS

4.11 Saldēšanas atvilktņu izņemšana no saldētavas21Saldēšanas atvilktnēm ir ierobežojoša atdure,kas neļauj tām nejauši izkrist vai tikt nejauši iz‐ņem

Página 27 - LATVIEŠU 27

• sasaldējiet tikai augstākās kvalitātes, svaigusun rūpīgi notīrītus produktus;• sagatavojiet produktus nelielās porcijās, laipaātrinātu sasaldēšanu u

Página 28 - 3.13 Bērnu drošības funkcija

6.3 Ledusskapja atkausēšanaParastā darbības režīma laikā, ik reizi apstājotieskompresora motora darbībai, tiek automātiski li‐kvidēts apsarmojums, kas

Página 29 - 4. IZMANTOŠANA IKDIENĀ

Problēma Iespējamais cēlonis Risinājums Temperatūra telpā ir pārākaugsta.Pazeminiet temperatūru telpā. Aktivizēta sasaldēšanas funkci‐ja.Skatiet sad

Página 30 - 4.6 Pudeļu plaukts

7.1 Durvju aizvēršana1.Tīriet durvju blīvējumu.2.Ja nepieciešams, noregulējiet durvis. Ska‐tiet sadaļu "Uzstādīšana".3.Ja nepieciešams, noma

Página 31 - 4.10 CrispFresh atvilktne

8.4 LīmeņošanaUzstādot ierīci, tā jānolīmeņo. To var izdarīt ar di‐vām regulējamām kājiņām, kas atrodas zem tāspriekšpusē.8.5 Elektriskais savienojums

Página 32

EFABDC• Noņemiet vidējās šķērssijas tapas.• Noņemiet pārsegu, izmantojot instrumentu. A).• Izskrūvējiet apakšējās eņģes asi (B) un starpli‐ku (C) un n

Página 33 - 6. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA

AACCBB• Izņemiet pārsegus (B). Izņemiet pārsegu ta‐pas (A).• Izskrūvējiet rokturus (C) un nostipriniet tospretējā pusē. Novietojiet augšējo rokturi uz

Página 34 - 7. KO DARĪT, JA

• Vältige seadme pikemaajalist kokkupuudet ot‐sese päikesevalgusega.• Selles seadmes kasutatavad lambid (kui needon ette nähtud) on mõeldud kasutamise

Página 35 - LATVIEŠU 35

BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!40www.electrolux.com

Página 36 - 8. UZSTĀDĪŠANA

CRACK!CRACK!10. TEHNISKIE DATI Iebūvēšanai paredzētā atvē‐ruma izmēri Augstums 1850 mm Platums 595 mm Dziļums 658 mmUzglabāšanas ilgums elek

Página 37 - 8.5 Elektriskais savienojums

TURINYS1. SAUGOS INFORMACIJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Página 38

1. SAUGOS INFORMACIJANorėdami užtikrinti savo saugumą ir tai, kad prie‐taisas būtų naudojamas pagal paskirtį, prieš jįįrengdami ir įjungdami pirmą ka

Página 39 - 9. TROKŠŅI

6.Prietaisą draudžiama eksploatuoti, jei jolemputė neuždengta gaubteliu (jeigu nu‐matytas).• Prietaisas yra sunkus. Jį perkeliant ar perstu‐miant reik

Página 40

2. GAMINIO APRAŠYMAS2 64 8 1110131123 9751Stalčius „CrispFresh“2Stalčius „Freshzone“3Stiklinės lentynėlės4Dinaminis oro aušinimas5Drėgmės valdiklis6Le

Página 41 - 10. TEHNISKIE DATI

3. VALDYMO SKYDELIS12765341Ekranas2Temperatūros reguliatoriusPliuso mygtukas3Temperatūros reguliatoriusMinuso mygtukas4Mygtukas Mode5Mygtukas DrinksCh

Página 42 - MES GALVOJAME APIE JUS

2.Paspauskite mygtuką OK, kad patvirtintu‐mėte.3.Šaldytuvo išjungimo indikatorius užgęsta.Kaip parinkti kitą nustatytą temperatūros reikš‐mę, žr. skyr

Página 43 - SAUGOS INFORMACIJA

Laikmatis kelias sekundes rodo nustatytąreikšmę (30 minučių).2.Norėdami nustatyti laikmačio reikšmę nuo 1iki 90 minučių, paspauskite laikmačio regu‐li

Página 44 - 1.7 Aplinkos apsauga

3.Paspauskite mygtuką OK, kad patvirtintu‐mėte.Rodomas užrakto nuo vaikų funkcijos indi‐katorius.Norėdami išjugnti šią funkciją:1.Spauskite mygtuką Mo

Página 45 - 2. GAMINIO APRAŠYMAS

2. SEADME KIRJELDUS2 64 8 1110131123 9751CrispFresh-sahtel2Freshzone-sahtel3Klaasriiulid4Dünaamiline õhujahutus5Niiskuse reguleerimine6Pudelirest7Juht

Página 46 - 3. VALDYMO SKYDELIS

4.4 DYNAMICAIRŠaldytuvo skyriuje įrengtas įtaisas, kuris leidžiagreitai atšaldyti maisto produktus ir užtikrina vie‐nodesnę temperatūrą šaldytuvo skyr

Página 47 - LIETUVIŲ 47

4.7 Durelių lentynų išdėstymasKad galėtumėte laikyti įvairių dydžių maisto pa‐ketus, durelių lentynas galima išdėstyti skirtin‐guose aukščiuose.Tai at

Página 48 - 3.12 Apsipirkimo funkcija

4.9 Stalčius FreshzoneStalčiuje „FreshZone“ galima laikyti šviežią mais‐tą, pvz., žuvį, mėsą, jūros gėrybes, nes jametemperatūra žemesnė nei likusioje

Página 49 - 4. KASDIENIS NAUDOJIMAS

5.2 Energijos taupymo patarimai• Neatidarinėkite dažnai durų, nepalikite jų at‐virų ilgiau, negu yra būtina.• Jei aplinkos temperatūra aukšta, tempera

Página 50 - 4.6 Lentyna buteliams

6. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA6.1 Vidaus valymasPrieš naudodami prietaisą pirmą kartą, drungnuvandeniu ir nedideliu kiekiu neutraliu muilu nu‐plaukite prieta

Página 51 - 4.8 Drėgmės valdiklis

7. KĄ DARYTI, JEIGU...ATSARGIAIPrieš pradėdami šalinti triktis, ištraukiteelektros kištuką iš maitinimo lizdo.Šiame vadove neaprašytų trikčių šalini‐m

Página 52 - 5.1 Normalaus veikimo garsai

Triktis Galima priežastis Sprendimas Vienu metu laikoma daugmaisto produktų.Vienu metu sudėkite mažiaumaisto produktų.Temperatūra šaldytuvo ka‐meroje

Página 53 - LIETUVIŲ 53

8.2 PastatymasAB100 mmmin20 mmPrietaisas turi būti įrengtas atokiai nuo šilumosšaltinių, pvz., radiatorių, katilų ir tiesioginių sau‐lės spindulių. Pa

Página 54 - 6. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA

Jei nesilaikoma pirmiau pateiktų saugos nuro‐dymų, gamintojas neprisiima jokios atsakomy‐bės.Šis prietaisas atitinka EEB direktyvų reikalavi‐mus.8.6 D

Página 55 - 7. KĄ DARYTI, JEIGU

12• Ištraukite kabelį iš durelių galinio gaubto dang‐telio ir įtaisykite jį į viršutinį lankstą.• Vėl priveržkite lankstą.• Prijunkite kabelį prie jun

Página 56 - 8. ĮRENGIMAS

3. JUHTPANEEL12765341Ekraan2TemperatuuriregulaatorPluss-nupp3TemperatuuriregulaatorMiinus-nupp4Funktsiooni Mode nupp5DrinksChill-nupp ja ON/OFF -nupp6

Página 57 - 8.5 Jungimas prie elektros

9. TRIUKŠMASĮprastai naudojant prietaisą gali būti girdimi tamtikri garsai (kompresoriaus veikimo, šaldomosiosmedžiagos cirkuliavimo).BRRR!HISSS!CLICK

Página 58

HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!LIETUVIŲ 61

Página 59 - LIETUVIŲ 59

10. TECHNINIAI DUOMENYS Prietaiso įrengimo angos mat‐menys Aukštis 1850 mm Plotis 595 mm Gylis 658 mmKilimo laikas 18 val.Įtampa 230 - 2

Página 60

LIETUVIŲ 63

Página 61 - LIETUVIŲ 61

www.electrolux.com/shop280150466-A-162012

Página 62 - 11. APLINKOSAUGA

3.5 Külmiku või sügavkülmutiväljalülitamineKülmiku või sügavkülmuti välja lülitamiseks:1.Vajutage nuppu Mode (Režiim), kuni näidi‐kul kuvatakse vastav

Página 63 - LIETUVIŲ 63

2.Lülitage funktsioon välja.Funktsiooni väljalülitamiseks tehke järgmist.1.Vajutage nuppu Mode, kuni indikaatorDrinks Chill hakkab vilkuma.2.Kinnitami

Página 64 - 280150466-A-162012

4. IGAPÄEVANE KASUTAMINE4.1 SulatamineSügavkülmutatud või külmutatud toidu võib ennekasutamist külmikuvahes või toatemperatuurilüles sulatada, oleneva

Comentários a estes Manuais

Sem comentários