Electrolux EHH9967FSG Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Electrolux EHH9967FSG. Electrolux EHH9967FSG Brugermanual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 72
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
EHH9967FSG
................................................ .............................................
DA KOGESEKTION BRUGSANVISNING 2
FI KEITTOTASO KÄYTTÖOHJE 19
NO PLATETOPP BRUKSANVISNING 37
SV INBYGGNADSHÄLL BRUKSANVISNING 54
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Resumo do Conteúdo

Página 1

EHH9967FSG... ...DA KOGESEKTION BRUGSANVISNING 2FI KEITTOTASO K

Página 2 - KUNDEPLEJE OG SERVICE

4.9 TimerenNedtællingstimeren.Brug nedtællingstimeren til at indstille,hvor lang tid kogezonen skal være tændtunder denne tilberedning.Indstil nedtæll

Página 3 - 1.2 Generelt om sikkerhed

For at stoppe denne funktion skal du be-røre . Det først indstillede varmetrin ak-tiveres.Funktionen deaktiveres også, når du sluk-ker for apparatet.

Página 4 - SIKKERHEDSANVISNINGER

Stil kogegrejet på det kryds, som er påden kogeplade, du bruger. Dæk krydsethelt. Den magnetiske del af kogegrejetsbund skal mindst være 125 mm. Induk

Página 5 - 2.2 Brug

VarmetrinBruges til: Tid Gode råd Nomineltenergifor-brug7 -9Dampning af kartofler 20-60 min. Brug højst ¼ l vand til750 g kartofler18 – 25 %7 -9Kognin

Página 6

Fejl Mulig årsag Løsning Der er rørt ved 2 eller fleresensorfelter samtidigt.Berør kun ét sensorfelt adgangen. Stop+Go-funktionen ertændt.Se under &

Página 7 - 3.2 Display for varmetrin

Fejl Mulig årsag Løsning Kogegrejet dækker ikkefirkanten.Dæk krydset / firkantenhelt. og et tal lyser.Der er en fejl i apparatet. Kobl apparatet fra

Página 8 - 4. DAGLIG BRUG

8. INSTALLATIONADVARSELSe kapitlet om sikkerhed.Inden installationenInden apparatets installation skal de ne-denstående oplysninger fra typeskiltet re

Página 9 - 4.8 Funktionen Kok

min.55mmR 5mm490+1mm880+1mmmin.12 mmmin.2 mmmin.38 mmmin.2 mm Hvis du bruger en beskyttelsesboks (eks-tra tilbehør1)), er det ikke nødvendigt athave e

Página 10

9. TEKNISK INFORMATIONModell EHH9967FSG Prod.Nr. 949 596 295 00Typ 58 GCD E9 AU 220 - 240 V 50 - 60 HzInduction 11.1 kW Made in GermanySer.Nr. ...

Página 11 - 5. NYTTIGE OPLYSNINGER OG RÅD

SISÄLLYS1. TURVALLISUUSTIEDOT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202. TURVALLISUUSOH

Página 12 - 5.6 Eksempler på anvendelse

INDHOLD1. OM SIKKERHED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. SIKKERHE

Página 13 - 7. FEJLFINDING

1. TURVALLISUUSTIEDOTLue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen asen-nusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta henkilö- taiomaisuusvahing

Página 14

• Älä koskaan yritä sammuttaa tulta vedellä, vaan kytkelaite pois toiminnasta ja peitä sitten liekit esimerkiksikannella tai sammutuspeitteellä.• Älä

Página 15 - DANSK 15

• Varo, ettei virtajohto takerru kiinni mihin-kään.• Varmista, ettei virtajohto tai pistoke (josolemassa) kosketa kuumaan laitteeseentai kuumiin keitt

Página 16 - 8. INSTALLATION

pesulappuja, liuottimia tai metalliesinei-tä.2.4 HävittäminenVAROITUS!Tällöin on olemassa henkilövahin-ko- tai tukehtumisvaara.• Kysy lisätietoa laitt

Página 17 - DANSK 17

-kosketuspainike -toiminto6Keittoalueiden ajastimen ilmai-simetAika-asetusta koskevien keittoalueidenosoittaminen.7Ajastimen näyttö Ajan osoittamine

Página 18 - 10. MILJØHENSYN

3.3 OptiHeat Control (3-vaiheinen jälkilämmön ilmaisin)VAROITUS! \ Palovammojen vaarajälkilämmön vuoksi!OptiHeat Control ilmaisee jälkilämmön ta-s

Página 19 - KULUTTAJANEUVONTA JA HUOLTO

minto asettaa korkeimman tehotason jok-sikin aikaa (katso kaavio), ja laskee tehota-son sen jälkeen vaadittuun asetukseen.Automaattisen kuumennustoimi

Página 20 - 1. TURVALLISUUSTIEDOT

4.9 AjastinAjanlaskenta.Laskevan ajanlaskennan avulla voit aset-taa keittoalueen toiminta-ajan yhtä käyttö-kertaa varten.Aseta ajanlaskenta-automatiik

Página 21 - TURVALLISUUSOHJEET

4.11 LukitusVoit lukita käyttöpaneelin painikkeet keit-toalueiden ollessa toiminnassa virtapaini-ketta lukuun ottamatta. Lukitseminenestää tehotason

Página 22 - 2.3 Hoito ja puhdistus

Keittoastian materiaali• sopivat: valurauta, teräs, emaloitu te-räs, ruostumaton teräs, monikerroksi-nen pohja (valmistajan merkintä ilmaiseesoveltuvu

Página 23 - 3. LAITTEEN KUVAUS

1. OM SIKKERHEDLæs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeresog tages i brug. Producenten kan ikke drages til ansvar,hvis apparatet installe

Página 24 - 3.2 Tehotasojen näytöt

Te-ho-ta-soKäyttökohde: Aika Vinkkejä Nimellisvir-rankulutus1Kypsennettyjen ruokienlämpimänäpitotarpeen mu-kaanAseta keittoastianpäälle kansi3 %1 -3Ho

Página 25 - 4. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ

Lian poistaminen:•–Poista välittömästi: sulanut muovi,muovikelmu ja sokeripitoinen ruoka.Muutoin lika voi aiheuttaa laitteeseenvaurioita.– Poista sitt

Página 26 - 4.8 Kokkitoiminto

Ongelma Mahdollinen korjaustoimenpideKosketuspainikkeet kuu-menevat.Keittoastia on liian suuri,tai se on liian lähellä pai-nikkeita.Laita isokokoiset

Página 27 - 4.10 STOP+GO

Ongelma Mahdollinen korjaustoimenpidePuhallin on tukkiutunut. Tarkista, onko puhalti-messa esineitä, jotka es-tävät sen toiminnan. Josvirheviesti tule

Página 28

8.4 Asennusmin.50mmmin.500mmmin.2mm< 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm> 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B

Página 29 - SUOMI 29

Jos käytät suojakoteloa (lisävaruste1)), il-manvirtauksen 2 mm:n tila etuosassa jasuojalattia laitteen alapuolella eivät ole tar-peen.Et voi käyttää

Página 30 - 6. HOITO JA PUHDISTUS

Keittoalue Nimellisteho(suurin teho-taso) [W]Power-toi-minto toimin-nassa [W]Power-toi-minnon mak-simikesto[min]Keittoastianminimihal-kaisija [mm]Kesk

Página 31 - 7. VIANMÄÄRITYS

INNHOLD1. SIKKERHETSINFORMASJON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 382. SIKKERHETSANVISNINGE

Página 32

1. SIKKERHETSINFORMASJONLes instruksjonene nøye før montering og bruk av pro-duktet. Produsenten er ikke ansvarlig for eventuelle ska-der som skyldes

Página 33 - 8. ASENNUS

• Du må aldri prøve å slukke en brann med vann, mendu må slå av produktet og deretter dekke flamme f.eksmed et lokk eller et brannteppe.• Ikke oppbeva

Página 34 - 8.4 Asennus

• Forsøg aldrig at slukke en brand med vand, men slukfor apparatet og dæk den åbne ild til med f.eks. et lågeller et brandtæppe.• Opbevar ikke genstan

Página 35 - 9. TEKNISET TIEDOT

produktet eller varme kokekar, når dukobler produktet til stikkontaktene inærheten• Sørg for at produktet er riktig montert.Løs og feil strømkabel ell

Página 36 - 10. YMPÄRISTÖNSUOJELU

2.4 KasseringADVARSELFare for skade og kvelning.• Kontakt kommunen din for informasjonom hvordan du kaster produktet på enriktig måte.• Koble produkte

Página 37 - KUNDESTØTTE OG SERVICE

sensorfelt funksjon8For å vise at tidsuret med opptelling(stoppeklokke) er i bruk (1 til 59 minutter).9For å vise at tidsur med nedtelling er ibruk

Página 38 - 1.2 Generelt om sikkerhet

4. DAGLIG BRUK4.1 Aktivering og deaktiveringBerør i et sekund for å aktivere ellerdeaktivere produktet.4.2 Automatisk utkoplingDenne funksjonen slår

Página 39 - SIKKERHETSANVISNINGER

4.6 EffektfunksjonPowerfunksjonen gir ekstra effekt til in-duksjonskokesonene. Powerfunksjonenkan aktiveres for en begrenset tidsperiode( se kapittele

Página 40 - 2.3 Stell og rengjøring

•For å deaktivere lyden: berør .Tidsuret med opptellingBruk tidsuret med opptelling for å se hvorlenge kokesonen har vært i bruk.• Valg av kokesone (

Página 41 - 3. PRODUKTBESKRIVELSE

4.13 OffSound Control(Deaktivering og aktivering avlydsignalene)Deaktivering av lydsignaleneSlå av produktet.Berør i 3 sekunder Displayene lyser ogsl

Página 42 - 3.2 Effekttrinndisplay

Kokesonens effektivitetKokesonens effektivitet henger sammenmed kokekarets mål. Kokekar med ensmalere diameter enn anbefalt minimummottar bare halvpar

Página 43 - 4. DAGLIG BRUK

VarmeinnstillingBrukes til: Tid Tips Normaltstrømfor-bruk12-13Steking, reven potete-grateng, hoftestykker,steker5 - 15 min Snus av og til 45 – 64 %14

Página 44 - Tidsuret med nedtelling

Feil Mulig løsningProduktet slås av. Du har satt noe på sen-sorfeltet .Fjern gjenstanden fra sen-sorfeltet.Restvarmeindikatoren vi-ses ikke.Kokesonen

Página 45 - 4.12 Barnesikringen

• Alle elektriske tilslutninger skal udføresaf en kvalificeret elektriker.• Apparatet skal tilsluttes strøm m/jord,jvf. Stærkstrømsreglementet.• Inden

Página 46 - 5. NYTTIGE TIPS OG RÅD

Feil Mulig løsning tennes.Det er en feil på produk-tet, fordi et kokekar kokertørt. Overopphetingsvernfor kokesonene og denautomatiske utkoplings-funk

Página 47 - 5.6 Eksempler på

• En skadet strømledning skal erstattesmed spesiell ledning (type H05BB-FTmaks 90 °C eller høyere). Kontakt dittlokale servicesenter.8.3 Feste pakning

Página 48 - 7. FEILSØKING

min.38 mmmin.2 mm Hvis du bruker et beskyttelsessett (til-leggsutstyr1)), er 2 mm luftstrøm og an-nen deleplate mellom skuff og koketoppunødvendig.Du

Página 49 - NORSK 49

Strøm til kokesoneneKokesone Nominell ef-fekt (maksvarmeinnstil-ling) [W]Effektfunk-sjon aktivert[W]Maksimal va-righet for ef-fektfunksjon[min]Minimum

Página 50 - 8. MONTERING

INNEHÅLL1. SÄKERHETSINFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 552. SÄKERHETSFÖRESKRIF

Página 51 - 8.4 Montering

1. SÄKERHETSINFORMATIONLäs noga de bifogade instruktionerna före installation ochanvändning av produkten. Tillverkaren kan inte hållas an-svarig för p

Página 52 - 9. TEKNISKE DATA

• Försök aldrig att släcka en eld med vatten, men stängav produkten och täck över flamman, t.ex. med ett lockeller brandfilt.• Förvara inte saker på k

Página 53 - 10. MILJØVERN

• Kontrollera att nätkabeln eller kontakten(i förekommande fall) inte vidrör denheta produkten eller det heta kokkärletnär du ansluter produkten till

Página 54 - KUNDTJÄNST OCH SERVICE

• Rengör produkten med en fuktig, mjuktrasa. Använd bara neutrala rengörings-medel. Använd inte produkter med slip-effekt, skursvampar, lösningsmedel

Página 55 - 1.2 Allmän säkerhet

touch-kontroll funktion5Värmelägesdisplay För att visa det inställda värmeläget.6Timerindikatorer för kokzoner-naFör att visa för vilka kokzoner tid

Página 56 - SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

ridser på glasset eller glaskeramikken.Løft altid disse genstande, når du skalflytte dem på kogesektionen.2.3 Vedligeholdelse ogrengøringADVARSELRisik

Página 57 - 2.3 Skötsel och rengöring

3.3 OptiHeat Control (3-stegsrestvärmeindikering)VARNING \ \ Risk för brännskadorfrån restvärme!OptiHeat Control visar restvärmenivån. In-duktions

Página 58 - 3. PRODUKTBESKRIVNING

Stoppa funktionen genom att ändra vär-meläge.12345678910111201 2 3 4 5 6 7 8 9 101112 13144.6 EffektfunktionEffektfunktionen gör mer effekt tillgängli

Página 59 - 3.2 Visningar av värmelägen

börjar blinka snabbt. På displayen visasden återstående tiden.• Aktivera Timern:Välj kokzonen med och tryck på eller .• Avaktivera Timern: Välj ko

Página 60 - 4. DAGLIG ANVÄNDNING

•Tryck på i 4 sekunder. Ställ in vär-meläge inom 10 sekunder. Produk-ten kan nu användas.•När du inaktiverar produkten med aktiveras Barnlåset igen.4

Página 61 - 4.9 Timern

5.4 Spara energiSå här sparar du energi• Sätt om möjligt alltid ett lock på kokkär-let.• Sätt kokkärl på kokzonen innan denslås på.• Använd restvärmen

Página 62 - 4.12 Barnlås

VärmelägeAnvänd för: Tid Tips Nominelleffektför-brukning9 -12Lätt stekning: schnitzel,cordon bleu, kotletter,kroketter, korv, lever,redning, ägg, pann

Página 63 - 5. RÅD OCH TIPS

Problem Möjlig LösningEn ljudsignal ljuder ochprodukten stängs av.En ljudsignal ljuder närprodukten slår ifrån.Du har satt något på eneller flera touc

Página 64 - 5.6 Exempel på olika typer av

Problem Möjlig Lösning och en siffra tänds.Det har uppstått ett fel påprodukten.Koppla bort produktenfrån elnätet några minu-ter. Ta ur eller koppla f

Página 65 - 7. FELSÖKNING

Anteckna informationen nedan på typskyl-ten innan produkten installeras. Typskyl-ten sitter på undersidan av produktenshölje.• Modell ...

Página 66

min.55mmR 5mm490+1mm880+1mmmin.12 mmmin.2 mmmin.38 mmmin.2 mm Om du använder en skyddslåda, Probox,(extra tillbehör1)) behövs inte den främreventilati

Página 67

Brug tasterne til at betjene apparatet. Display, kontrollamper og signalerviser de funktioner, der er i brug. Sensorfelt Funktion1Tænder/slukker for

Página 68 - 8.3 Sätta fast tätningen

9. TEKNISK INFORMATIONModell EHH9967FSG Prod.Nr. 949 596 295 00Typ 58 GCD E9 AU 220 - 240 V 50 - 60 HzInduction 11.1 kW Made in GermanySer.Nr. ...

Página 70 - 10. MILJÖSKYDD

www.electrolux.com/shop892965592-A-472013

Página 71 - SVENSKA 71

Visning Beskrivelse / / OptiHeat Control (3-trins restvarmeindikator): Tilberederstadig/holde varm/restvarme.Lås/Børnesikringen er slået til.Uegnet

Página 72 - 892965592-A-472013

betjeningssensorerne for at indstille ellerskifte varmetrin.For at deaktivere brofunktionen skal duberøre , og lampen slukkes. Nu funge-rer kogezoner

Comentários a estes Manuais

Sem comentários