Electrolux EKG603302W Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Fogões Electrolux EKG603302W. Electrolux EKG603302W User Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Газовая плита

user manualИнструкция поэксплуатацииGas CookerГазовая плитаEKG603302

Página 2 - Safety information

Helpful hints and tipsUsing the gas hobStart your cooking with a big flame by turningthe knob to the symbol . Then adjust theflame as necessary.The o

Página 3

4321It is important that the oven accessoriesare correctly positioned.Warning! Do not place cookwaredirectly on the oven base.Warning! When cooking wi

Página 4 - Product description

A short oven pre-heating (about 10 minutes)is recommended when cooking cakes orbaking. Once the cooking has been started,keep the oven door closed dur

Página 5 - Operating instructions

Type of dish Tempera-ture °COven shelflevel Cookingtime Roast veal on the spit 0,6 kg 70-80Chicken on the spit 60-90Grilling tableType of dish

Página 6 - 6 electrolux

Cleaning the ovenWarning! The oven should be keptclean at all times. A build up of fats orother foodstuffs could result in a fire,especially in the gr

Página 7

5. gently pull the oven door off its site6. place it on a steady plan.Important! Clean the oven door glass withwarm soapy water and a soft cloth only.

Página 8 - Electronic programmer

Controls - sundriesPeriodically check the condition of the flexiblepipe of gas connection and make it replacedby skilled technicians as soon as it sho

Página 9 - Before first use

Symptoms SolutionsCooking time is too long • check if the temperature is correct for the type of food to becookedThe oven fan is noisy • check that sh

Página 10 - Helpful hints and tips

Burner characteristicsBurner NormalpowerkWReducedpower kWNormal power Natural gasG20(2H)-20 mbarLiquid gas (Butane/Propane) 30mbar inj.100/m

Página 11

The distance between the hob and the sidewall/furniture (if present) directly aboveshould be minimum 650 mm.LevellingThe appliance is provided with ad

Página 12

Electrolux. Thinking of you.Share more of our thinking at www.electrolux.comContentsSafety information 2Product description 4Accessories 5Ope

Página 13 - Care and cleaning

Connection using flexible non metalpipesWhen the connection can be easily inspec-ted in its full extent, there is the chance to usea flexible pipe acc

Página 14 - 14 electrolux

1 Gas connection point2 Gasket3 Adjustable connection4 LPG rubber pipe holder5 Natural gas pipe holderHob burners nozzlesWarning! Before replacing the

Página 15

Gas oven burner nozzleWarning! Before replacing the nozzlesensure that the gas knobs are in OFFposition and disconnect the appliancefrom the electrica

Página 16 - What to do if…

If changing from natural gas 20 mbar/13mbar to liquid gas, completely tightenthe adjustment screw in, until a smallregular flame is obtained.If changi

Página 17 - Technical data

model (Mod.), the product number (Prod.No.) and the serial number (Ser. No.) markedon the identification plate. This plate is placedon the front exter

Página 18 - Installation

Electrolux. Thinking of you.Обменяйтесь с нами своими мыслями наwww.electrolux.comСодержаниеСведения по технике безопасности 25Описание изделия 27П

Página 19

• Дети также могут травмироваться,опрокинув с прибора сковороду или ка‐стрюлю.При эксплуатации• Данный прибор предназначен дляприготовления пищи тольк

Página 20 - 20 electrolux

• Во время приготовления пищи при ин‐тенсивном и длительном использова‐нии духового шкафа ящик для хране‐ния принадлежностей может нагре‐ваться, следо

Página 21

1 Ручка управления левой задней го‐релкой (для ускоренного приготов‐ления)2 Ручка управления левой передней го‐релкой (быстродействующей)3 Ручка управ

Página 22 - 22 electrolux

Одна или две в зависимости от модели.Все принадлежности можно хранить вящике, расположенном под камерой ду‐хового шкафа.ВНИМАНИЕ! Во времяприготовлени

Página 23

• When in use the appliance will produceheat and moisture in the room in which ithas been installed. Ensure there is a con-tinuous air supply, keeping

Página 24 - 24 electrolux

электричества), поднесите пламя к го‐релке. Ни в коем случае не поворачивай‐те ручку управления, пока не поднесетепламя к горелке.Крышка варочной пане

Página 25 - Содержание

За пламенем можно следить черезотверстия в нижней панели духовогошкафа.4. после того, как горелка духового шка‐фа загорится, держите ручку упра‐вления

Página 26 - 26 electrolux

Предохранительное устройствоПлита оборудована предохранительнымустройством-термопарой. Если по какой-либо причине пламя горелки погаснет,термопара пре

Página 27 - Описание изделия

кнопки в режиме индикации временисуток.Полуавтоматическая программа сустановкой продолжительностиприготовленияПолуавтоматические программы можноуста

Página 28 - Принадлежности

Перед первым приготовлением пи‐щи тщательно вымойте принадлеж‐ности духового шкафа.Духовой шкаф будет работать толь‐ко после установки текущего време‐

Página 29 - Инструкции по эксплуатации

Для выпечки кондитерских изделий луч‐ше использовать неразъемные формы.На самом деле, соки и сахар могут вы‐течь из разъемной формы, стекая на днодухо

Página 30 - 30 electrolux

внутри блюда. Более того, при этом сво‐дятся к минимуму время приготовленияи потребление энергии. Во времяприготовления образуется пар, которыйвыходит

Página 31

иной уровень в зависимости от толщиныприготавливаемого мяса или рыбы.Всегда помните о том, что необходимоустановить поддон на более низкомуровне и нал

Página 32 - Электронный программатор

Блюдо Темпера‐тура °CУровеньполки ду‐ховогошкафа Времяприготов‐ления Пицца 240 2 20-25Жаркое из телятины на вертеле 0,6 кг 70-80Курица на вертеле

Página 33 - Перед первым использованием

ГорелкиКрышки и рассекатели горелок можноснять для большего удобства чистки.Мойте крышки и рассекатели горелок го‐рячей водой с мылом, удаляйте загряз

Página 34 - Полезные советы

Important! Keep this instruction book forfuture reference and ensure it is passed onto any new owner.Important! These instruction are only validin the

Página 35

Чистка дверцы духового шкафаПеред тем, как приступать к чисткедверцы духового шкафа, рекомен‐дуется снять ее.ВНИМАНИЕ! Прежде всего,убедитесь, что дух

Página 36 - 36 electrolux

Выполняйте чистку панели управлениядухового шкафа с соблюдением анало‐гичных предосторожностей.Правильность работы духового шкафаобеспечивается прокла

Página 37

2. Поверните стеклянный плафон про‐тив часовой стрелки.3. Выньте неисправную лампочку и за‐мените ее новой.4. Установите на место стеклянный пла‐фон.5

Página 38 - Уход и чистка

Неисправность Способы устраненияЛампочка освещения духовогошкафа не работает• лампочка освещения духового шкафа перегорела. Дляее замены следуйте указ

Página 39

Параметры горелокГорелка Нор‐мальнаямощ‐ность,кВтПонижен‐ная мощ‐ность, кВтНормальная мощность Природный газ G20(2H)-20 мбарСжиженный газ (бутан/

Página 40 - 40 electrolux

вести установку, настройку и техниче‐ское обслуживание прибора в соответ‐ствии с действующими нормами.При выполнении каких-либо операций,требующих отс

Página 41

занному на табличке технических дан‐ных.Среда установкиВНИМАНИЕ! Данный приборпоставляется без устройства длявытяжки и удаления продуктовсгорания. Он

Página 42 - Что делать, если

Контроль сохранности гибкого шлангавключает в себя проверку того, что:• на нем нет трещин, порезов, следовгорения, как на концах, так и по всейего дли

Página 43 - Технические данные

3. С помощью торцевого ключа на 7 от‐крутите и снимите инжекторы и заме‐ните теми, которые соответствуютприменяемому типу газа (см. таблицу"Парам

Página 44 - Установка

Замена инжектора1. Снимите нижнюю панель камеры ду‐хового шкафа (A)2. Открутите два винта (C) креплениягорелки духового шкафа3. Осторожно сдвиньте гор

Página 45

AccessoriesDripping trayIt is used to collect juice when cooking in it.If you do not use the dripping tray, remove itfrom the oven.Baking trayOven she

Página 46 - 46 electrolux

При переходе с природного газа 20мбар/13 мбар на сжиженный газ,полностью затяните регулировоч‐ный винт, пока не будет получено не‐большое стабильное п

Página 47

Сечение кабеля должно быть не менее 3x 1,5 мм2.После выполнения подключения про‐верьте работу нагревательных элемен‐тов в течение около 3 минут, чтобы

Página 48 - 48 electrolux

397103801-C-302010www.electrolux.comwww.electrolux.ru

Página 49

21341 Burner cap2 Burner crown3 Spark generator4 ThermocoupleTo interrupt the supply of gas, turn the knobin a clockwise direction to the position .W

Página 50 - 50 electrolux

3. at the same time push oven control knobin completely and turn it anticlockwise,until the maximum temperature isreached (position 8).It is possible

Página 51

1 2 3 4 5 6 7 8160 °C 175 °C 190 °C 210 °C 225 °C 240 °C 260 °C 275 °CThe safety deviceThe cooker is equipped with a safety device-thermocouple. If fo

Página 52 - 397103801-C-302010

desired time with (plus time) or (minustime).Hob burnersIf you want to set the time duration for an-other cooking burner, to select the burnerpres

Comentários a estes Manuais

Sem comentários