Electrolux E6233I9K Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Fogões Electrolux E6233I9K. Electrolux E6233I9K User Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1

E6233I9KHOBTABLE DE CUISSONENFRUSER MANUAL 2NOTICE D'UTILISATION 18

Página 2 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

divided between two cooking zones in apair.5. HINTS AND TIPSWARNING!Refer to Safety chapters.5.1 CookwareFor induction cooking zones astrong electro-m

Página 3 - 1.2 General Safety

of the cooking zone consumption ofpower. It means that the cooking zonewith the medium heat setting uses lessthan a half of its power.The data in the

Página 4 - 2. SAFETY INSTRUCTIONS

water rings, fat stains, shiny metallicdiscoloration. Clean the hob with amoist cloth and some detergent. Aftercleaning, rub the hob dry with a softcl

Página 5

Problem Possible cause Remedy The highest heat setting isset.The highest heat setting hasthe same power as thefunction.The heat setting changesbetwee

Página 6 - 3. PRODUCT DESCRIPTION

7.2 If you cannot find asolution...If you cannot find a solution to theproblem yourself, contact your dealer oran Authorised Service Centre. Give thed

Página 7 - 4. DAILY USE

One-phase connection - 230 V~ Two-phase connection - 400 V 2 ~ N Brown L28.4 Assemblymin.50mmmin.500mmmin.2mm< 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm

Página 8

min.12 mmmin. 2 mm 8.5 Protection boxIf you use a protection box (an additionalaccessory), the front airflow space of 2mm and the protective floor dir

Página 9 - 4.11 Power management

Cooking zone Nominal pow-er (maximumheat setting)[W]Power func-tion [W]Power func-tion maximumduration [min]Cookware di-ameter [mm]Right front 1800 /

Página 10 - 5. HINTS AND TIPS

TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 192. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

Página 11 - 6. CARE AND CLEANING

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepeut êt

Página 12 - 7. TROUBLESHOOTING

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION... 32. SAFETY INSTRUCTIONS...

Página 13

• Il peut être dangereux de laisser chauffer de la graisseou de l'huile sans surveillance sur une table de cuissoncar cela pourrait provoquer un

Página 14 - 8. INSTALLATION

2.2 Branchement électriqueAVERTISSEMENT!Risque d'incendie oud'électrocution.• L'ensemble des branchementsélectriques doit être effectué

Página 15 - 8.4 Assembly

induction lorsque l'appareil est encours de fonctionnement.• Lorsque vous versez un aliment dansde l'huile chaude, elle peutéclabousser.AVER

Página 16 - 9. TECHNICAL INFORMATION

3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL3.1 Description de la table de cuisson145 mm12210 mm1180/280 mm11Zone de cuisson à induction2Bandeau de commande3.2 D

Página 17 - 10. ENVIRONMENTAL CONCERNS

3.3 Indicateurs de niveau de cuissonAffichage DescriptionLa zone de cuisson est désactivée. - / - La zone de cuisson est activée.La fonction STOP+

Página 18 - NOUS PENSONS À VOUS

La relation entre le niveau de cuissonet les durées de la fonction :• , 1 - 2— 6 heures• 3 - 4 — 5 heures• 5 — 4 heures• 6 - 9 — 1,5 heures4.3 Niveau

Página 19 - 1.2 Sécurité générale

Pour désactiver la fonction : appuyezsur . Le niveau de cuisson précédents'allume.Lorsque vous éteignez la tablede cuisson, cette fonction estég

Página 20 - 2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

Lorsque vous réglez la fonction Limitationde puissance sur plus de 4,5 kW, lapuissance de la table de cuisson estrépartie entre deux zones de cuissonf

Página 21 - 2.3 Utilisation

5.3 Économies d'énergie• Si possible, couvrez toujours lesrécipients avec un couvercle pendantla cuisson.• Déposez toujours le récipient sur lazo

Página 22 - 2.5 Mise au rebut

Niveau decuissonUtilisation : Mi-nuterieConseils9 Faire bouillir de l'eau, cuire des pâtes, griller de la viande (goulasch,bœuf braisé), cuire de

Página 23 - FRANÇAIS

1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefullyread the supplied instructions. The manufacturer is notresponsible i

Página 24 - 4. UTILISATION QUOTIDIENNE

Problème Cause probable Solution Le fusible a disjoncté. Vérifiez que le fusible est bi-en la cause de l'anomalie.Si les fusibles disjonctent de

Página 25

Problème Cause probable Solution s'affiche.La fonction Dispositif de sé-curité enfants ou Verrouil-lage est activée.Reportez-vous au chapitre« Ut

Página 26 - 4.11 Fonction Gestionnaire de

instructions relatives au service après-vente et aux conditions de garantiefigurent dans le livret de garantie.8. INSTALLATIONAVERTISSEMENT!Reportez-v

Página 27 - 5. CONSEILS

8.4 Montagemin.50mmmin.500mmmin.2mm< 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm> 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B

Página 28 - 5.4 Exemples de cuisson

min.12 mmmin. 2 mm 8.5 Enceinte de protectionSi vous utilisez une enceinte de protection(accessoire supplémentaire), l'espace decirculation d&apo

Página 29 - 6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Zone de cuis-sonPuissancenominale (ni-veau de cuis-son max.) [W]Power func-tion [W]Power func-tion duréemaximale[min]Diamètre durécipient [mm]Avant dr

Página 30

www.electrolux.com/shop892965561-A-042014

Página 31 - 7.2 Si vous ne trouvez pas de

• Metallic objects such as knives, forks, spoons and lidsshould not be placed on the hob surface since they canget hot.• Do not use a steam cleaner to

Página 32

• Make sure the mains cable or plug (ifapplicable) does not touch the hotappliance or hot cookware, when youconnect the appliance to the nearsockets•

Página 33 - 8.4 Montage

• This appliance is for cooking purposesonly. It must not be used for otherpurposes, for example room heating.2.4 Care and cleaning• Clean regularly t

Página 34 - 9.1 Plaque signalétique

SensorfieldFunction Comment1ON / OFF To activate and deactivate the hob.2Lock / The Child SafetyDeviceTo lock / unlock the control panel.3 / - To set

Página 35

4.2 Automatic Switch OffThe function deactivates the hobautomatically if:• All cooking zones are deactivated.• You do not set the heat setting afteryo

Página 36 - 892965561-A-042014

Set the heat setting first.To activate the function: touch . comes on for 4 seconds.The Timer stayson.To deactivate the function: touch .The previou

Comentários a estes Manuais

Sem comentários