Lave-lingeMode d'emploi Swissline GL EWF 1490105 176 523-01-150306-03f
10Verser la lessive/ou le pro-duit d’entretienAttention ! Utiliser uniquement des produits de lava-ge ou d’entretien qui conviennent aux lave-linges d
11Mettre en marche la machi-ne/Sélectionner le pro-grammeRégler le programme et la température à l’aide dusélecteur de programme. 3 Dès que vous avez
12Sélectionner les complé-ments de programmeSi vous le souhaitez, vous pouvez appuyer sur le(s)bouton(s) des compléments de programme. Levoyant corres
13Régler le départ différé3 La touche DEPART DIFFERE vous permet dedécaler le démarrage d'un programme de 30minutes (30') à 23 heures max. (
14Surdosage3 Lorsque le voyant SURDOSAGE s’allume, celasignifie que vous avez surdosé le produit delavage pour le programme en cours. Lors devotre pro
15NettoyageSi vous lavez la plupart du temps à basse tempéra-ture, veuillez effectuer de temps en temps un pro-gramme á haute température (60 ou 90°).
16Que faire quand...Résoudre soi-même les pe-tits défautsSi, pendant le fonctionnement de la machine, l’undes codes d’erreur suivants apparaît sur l’a
17Il y a une fuite d’eau sous le lave-linge.Le raccord à vis du flexible d’arrivée d’eau n’est pas étanche.Vissez correctement le flexible d’arri-vée
18Si la qualité du lavage n’est pas satisfaisanteLe linge est grisâtre et du calcaire se dé-pose dans le tambour• Le dosage du produit de lavage est i
19Effectuer une vidange de secours1 Avertissement ! Avant de commencer une vi-dange de secours, mettre le lave-linge horstension et le débrancher !Ave
2Chère cliente, cher clientVeuillez lire attentivement la notice d’utilisation dansson intégralité et la conserver pour pouvoir la consul-ter ultérieu
20Pompe de vidangeLa pompe de vidange ne nécessite aucun entretien.Il n’est pas nécessaire d’ouvrir le couvercle de lapompe, excepté en cas de dysfonc
21Protection de l’environnement2Elimination du matériel d’emballageLes matériaux d’emballage sont écologiqueset recyclables. Les matières plastiques p
22Caractéristiques techniques5Cet appareil est conforme aux directives UEsuivantes :– directive 73/23/CEE du 19.02.1973 relative à labasse tension– di
23Instructions de montage et de raccordement1 Consignes de sécurité pour l’installateur• Ce lave-linge n’est pas encastrable.• Avant de le mettre en s
24Elimination des fixations de transport Attention ! Toujours enlever toutes les fixations detransport avant la mise en service de l’appareil !Conserv
257. Desserrer et enlever les deux vis E avec la clé spé-ciale A.8. Desserrer et enlever les quatre vis F à l’aide de laclé spéciale A.9. Retirer le r
26Stabiliser l’appareilLes quatre pieds de réglage de l’appareil sont préré-glés. Chaque pied à vis de l’appareil, réglable en hauteur,peut être réglé
27Arrivée d’eauUn flexible d’alimentation de 1,5m de long est livréavec l’appareil. Si un flexible plus long est nécessaire, utilisez uni-quement les
28Evacuation de l’eauLa différence de hauteur entre la surface d’appui etl’écoulement de l’eau ne doit pas dépasser 1 mètre. Seuls des tuyaux originau
29Servicestellen5506 Mägenwil/ZürichIndustriestr. 109000 St. GallenVonwilstrasse 154127 BirsfeldenHauptstrasse 528604 VolketswilHölzliwisenstrasse 126
3Sommaire Mode d'emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
30Dalla copertura sono esclusi il logoramento ed i dan-ni causati da agenti esterni, intervento di terzi, uti-lizzo di ricambi non originali o dalla i
31Service après-venteEn cas de problèmes techniques, vérifiez d’abord s’ilne vous est pas possible de réparer vous-même ledysfonctionnement à l’aide d
The Electrolux Group. The world´s No.1 choice.Le Groupe Electrolux est le premier fabricant mondial d'appareils de cuisine, d'entretien et d
4Mode d'emploi1 SécuritéAvant la première mise en service• Respecter les “Consignes d’installation et deraccordement”.• Si l’appareil est livré e
5Description de l’appareil Panneau de commande Boîte à produits delavagePieds à vis (réglables en hauteur)Clapet du socle/pompe de vidangePlaque signa
6Synoptique des programmesProgrammeCharge max. 1) (linge sec) 1) Un seau de 10 litres contient environ 2,5 kg de linge sec (coton)Programmes additionn
7Utilisation/CaractéristiquesEtiquettes d’entretien1) 1) Les températures indiquées sur les étiquettes d’entretien sont des valeurs maximales.Programm
8Avant le premier lavage1. Ouvrir le compartiment à lessive.2. Verser environ 1 litre d’eau dans le lave-linge par lebiais du compartiment à lessive.
9Effectuer un programme de lavageOuvrir la porte/Charger le tambour1. Ouvrir la porte : tirer sur la poignée de la porte.Les voyants de la PORTE et de
Comentários a estes Manuais