Electrolux WE170V Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Electrolux WE170V. Electrolux WE170V Ръководство за употреба Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 64
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
WE 170 V
BG Ръководство за употреба Перална машина 2
SR Упутство за употребу Машина за прање рубља 32
ВНИМАНИЕ: Да се прочетат
инструкциите, преди използването
на този уред.
Оригинални инструкции.
ОПРЕЗ: Прочитајте упутства пре
коришћења уређаја.
Превод оригиналних упутстава.
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Resumo do Conteúdo

Página 1 - WE 170 V

WE 170 VBG Ръководство за употреба Перална машина 2SR Упутство за употребу Машина за прање рубља 32ВНИМАНИЕ: Да се прочетатинструкциите, преди използв

Página 2 - ГРИЖИ ЗА КЛИЕНТА И ОБСЛУЖВАНЕ

Външен дозатор за миещпрепаратТечният препарат може да се зареждаавтоматично от външен дозатор.Внимателно прочетете приложенитекъм аксесоара инструкци

Página 3 - 1.2 Инсталиране

6Без омекотител бутон 7Време на центрофугиране бутон 8Допълнително изплакване бутон9Предмиене бутон 10Предварително изплакване бутон4.2 ЕкранA BFG EDC

Página 4

Dиндикатор Отложен старт.Времетраене на програмаКогато програмата стартира, времето на програмата нама‐лява със стъпки по 1 минута. Цифрата посочва ча

Página 5 - 1.4 Водно съединение

5. PROGRAMMES (ПРОГРАМИ)5.1 Таблица с програмитеПрограмаТемпературендиапазон1)Максимал‐но количе‐ство за за‐реждане2)Еталоннаскорост нацентрофу‐гиране

Página 6 - 1.6 Грижи и почистване

ПрограмаТемпературендиапазон1)Максимал‐но количе‐ство за за‐реждане2)Еталоннаскорост нацентрофу‐гиранеВреме нацентрофу‐гиранеОписание на програмата(Ти

Página 7 - 1.9 Изхвърляне

ПрограмаТемпературендиапазон1)Максимал‐но количе‐ство за за‐реждане2)Еталоннаскорост нацентрофу‐гиранеВреме нацентрофу‐гиранеОписание на програмата(Ти

Página 8 - 2. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА

ПрограмаРъчно пране Синтетика 40°-60°C Моп 1) Плакнене Дезинфекция 1) 1) Тази опция се извършва авто

Página 9 - Кит за застопоряване

Programmes(Програми)Коли‐че‐ствопране(кг)Водоснаб‐дяванеЕнер‐гийнаконсу‐мация(kWh)Потре‐блениена вода(литри)Прибли‐зителнапродъл‐жител‐ност напрогра‐м

Página 10 - 4. КОМАНДНО ТАБЛО

Съответният индикатор светва .7.3 Допълнително изплакванеДобавете няколко изплаквания къмпрограмата.Използвайте тази опция за хора, коитоса алергични

Página 11 - 4.2 Екран

едновременно, докато индикаторът се включи/изключи.9. ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБАВНИМАНИЕ!Вж. глава "Безопасност".9.1 Зареждане на прането1. Дръпне

Página 12

СЪДЪРЖАНИЕ1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ... 22. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА...

Página 13 - 5. PROGRAMMES (ПРОГРАМИ)

9.4 Отделения за перилен препаратПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Използвайте само определени препарати за пералня.Винаги спазвайте инструкциите, които ще откриете на о

Página 14

3. B4.9.6 Активиране на уредаНатиснете бутон , за да активиратеуреда. Ако прозвучи звуков сигнал (акое активиран).9.7 Задаване на програма1. Завъртет

Página 15 - БЪЛГАРСКИ 15

Можете да отмените илида промените зададенияотложен старт, преди данатиснете Start/Pause(Старт / Пауза). За даотмените отложения старт:• Натиснете Sta

Página 16 - 6. ДАННИ ЗА ПОТРЕБЛЕНИЕТО

9.14 Автоматично изкл. опцияОпцията Автоматично изкл.автоматично деактивира уреда, за данамали консумацията на енергия,когато:• Не използвате уреда вп

Página 17 - 7. OПЦИИ

• Не смесвайте различни видовеперилни препарати.• За да щадите околната среда, неизползвайте по-голямо количествоперилен препарат, отколкото енеобходи

Página 18 - 8. НАСТРОЙКИ

11.4 Уплътнение навратичкатаРедовно оглеждайте уплътнението ипремахвайте всякакви предмети отвътрешната му част.11.5 Почистване на барабанаРедовно про

Página 19 - 9. ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА

1.1232.3. 4.45°20°12. ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИВНИМАНИЕ!Вж. глава "Безопасност".12.1 ВъведениеУредът не стартира или спира повреме на ра

Página 20 - 9.5 Течен или прахообразен

между дозатора за миещпрепарат и уреда, и акопроблемът продължи, свържетесе с оторизиран сервизенцентър.ВНИМАНИЕ!Деактивирайте уреда,преди да извършит

Página 21 - 9.9 Стартиране на програма

Проблем Възможно решениеУредът издава необи‐чаен шум.• Уверете се, че уредът е правилно нивелиран. Вижте"Инсталиране".• Уверете се, че опако

Página 22

1. Натиснете бутона , за даизключите уреда.2. Изключете щепсела от контакта назахранващата мрежа.3. Отворете клапата на филтъра.4. Дръпнете спусъка з

Página 23 - 10. ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ

или употреба. Винаги дръжте инструкциите набезопасно и лесно за достъп място за справка вбъдеще.1.1 Безопасност за децата и хората с ограничениспособн

Página 24 - 11. ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ

Скорост на центро‐фугаМаксимална 1351 об./мин1) Свържете маркуча за водоснабдяване към кран с резба 3/4'' цола.2) Уверете се, че температура

Página 25 - БЪЛГАРСКИ 25

Максимална скорост на центрофугиране в об./мин. 1351Остатъчно съдържание на влага в % 49Стандартната програма за пране на памук при 60°C и стандартнат

Página 26 - 12.1 Въведение

САДРЖАЈ1. БЕЗБЕДНОСНЕ ИНФОРМАЦИЈЕ...322. ОПИС ПРОИЗВОДА...

Página 27 - 12.2 Възможни неизправности

Чувајте упутство за употребу на безбедном иприступачном месту за будуће коришћење.1.1 Безбедност деце и осетљивих особа• Овај уређај могу да користе д

Página 28

• Сачувајте завртње за пренос. Приликомпремештања уређаја, поново морате да блокиратебубањ.• Увек водите рачуна приликом померања уређајазато што је т

Página 29 - 14. ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ

1.3 Прикључивање струје• Уређај мора да буде правилно уземљен.Произвођач није одговоран за последицепроистекле из неадекватног система уземљења.• Увек

Página 30 - РЕГЛАМЕНТ НА ЕС 1369/2017

• Уређај треба да се повеже на довод воде помоћуновог приложеног црева. Старо црево се не смепоново користити.• Пре прикључења на нове цеви, или цеви

Página 31 - БЪЛГАРСКИ 31

абразивне јастучиће за чишћење, раствараче илиметалне предмете.1.7 Унутрашње осветљењеУПОЗОРЕЊЕ!Ризик од повреде.• Светлећа диода зрачи видљиву светло

Página 32 - 1. БЕЗБЕДНОСНЕ ИНФОРМАЦИЈЕ

2. ОПИС ПРОИЗВОДА2.1 Приказ уређаја31 2567841Радна површина2Дозатор детерџента3Командна табла4Ручица на вратима5Унутрашње светло6Плочица са техничкимк

Página 33 - 1.2 Инсталирање

2.3 Може се наћи кодовлашћеног продавцаСамо одговарајућа опремаодобрена од странекомпаније Electroluxосигурава безбедноснестандарде уређаја.Уколико се

Página 34

може да се свързва обратно, докато всичкиработни дейности не са приключили.• Отстранете цялата опаковка и транспортнитеболтове.• Запазете транспортнит

Página 35 - 1.4 Прикључивање воде

Спољни дозатор детерџентаТечни детерџент може аутоматски дасе убаци из спољног дозатора.Пажљиво прочитајте упутства која стедобили уз додатну опрему.3

Página 36 - 1.6 Нега и чишћење

7Време центрифуге дугме 8Додатно испирање дугме 9Претпрање дугме 10Претходно испирање дугме 4.2 ДисплејA BFG EDCНа дисплеју се приказује:AАктивирана ј

Página 37 - 1.9 Одлагање

DИндикатор Одложен старт.Време програмаКада се покрене програм, време програма се смањује посте‐пено за један минут. Цифре указују на сате и минуте.Од

Página 38 - 2. ОПИС ПРОИЗВОДА

5. ПРОГРАМИ5.1 Графикон програмаПрограмРаспон темпера‐туре1)Maксимал‐на ко‐личина ве‐ша за пра‐ње2)Референт‐не брзинацентрифу‐геВремецентрифу‐гирањаОп

Página 39 - Опрема за учвршћивање

ПрограмРаспон темпера‐туре1)Maксимал‐на ко‐личина ве‐ша за пра‐ње2)Референт‐не брзинацентрифу‐геВремецентрифу‐гирањаОпис програма(Тип веша за прање и

Página 40 - 4. КОМАНДНА ТАБЛА

Компатибилност програмскихопцијаПрограмEco Нормално Осетљив веш 30 °C Ручно прање Cинтетика 40 °C - 60 °C

Página 41 - 4.2 Дисплеј

Програми Ко‐личина ве‐ша (кг)Довод воде Потрош‐њаелек‐тричнеенергије(kWh)Потрош‐ња воде(у ли‐трима)При‐ближнотрајањепрогра‐ма (уминути‐ма)Прео‐сталавл

Página 42

7.2 ПретпрањеОвом опцијом можете додати фазупретпрања неком програму прања.Користите ову опцију за јако запрљанорубље.Када подесите ову опцију, повећа

Página 43 - 5. ПРОГРАМИ

Ако се уређај повеже намашину која ради нановац, функција забезбедност деце сеаутоматски активира петминута након почеткапрограма.8.3 Стално додатно и

Página 44

9.4 Преграде за детерџентОПРЕЗКористите само детерџенте намењене за машинско прање.Увек се придржавајте упутстава која се налазе на паковањупроизвода

Página 45 - 6. ВРЕДНОСТИ ПОТРОШЊЕ

1.3 Свързване към електрическата мрежа• Уредът трябва да е правилно заземен.Производителя не носи отговорност запоследствия от неадекватно заземена си

Página 46 - 7. ОПЦИЈЕ

1. A2. 3. B4.9.6 Активирање уређајаПритисните дугме да бистеактивирали уређај. Чује се звучнисигнал (ако се активира).9.7 Подешавање програма1. Окре

Página 47 - 8. ПОДЕШАВАЊА

Одговарајући индикатор се појављујена дисплеју .2. Притисните Старт/пауза:• Уређај почиње да одбројававреме.• Када се одбројавање заврши,програм се а

Página 48 - 9. СВАКОДНЕВНА УПОТРЕБА

9.14 AUTO OFF опцијаОпција AUTO OFF аутоматскидеактивира уређај како би се смањилапотрошња електричне енергије када:• Не користите уређај пет минута п

Página 49 - 9.5 Течни детерџент или

• Придржавајте се упутстава која сеналазе на паковању овихпроизвода.• Користите производе којиодговарају типу и боји тканине, каои температури програм

Página 50 - 9.9 Покретање програма са

11.4 Заптивка на вратимаРедовно контролишите заптивку ивадите све из унутрашњег дела.11.5 Чишћење бубњаРедовно контролишите бубањ дабисте спречили ств

Página 51 - СРПСКИ 51

1.1232.3. 4.45°20°12. РЕШАВАЊЕ ПРОБЛЕМАУПОЗОРЕЊЕ!Погледајте поглавља обезбедности.12.1 УводУређај се не покреће или сезауставља током рада.Прво покуша

Página 52 - 10. КОРИСНИ САВЕТИ

везу између дозаторадетерџента и уређаја, а ако сепроблем не реши, обратите сеОвлашћеном сервисном центру.УПОЗОРЕЊЕ!Деактивирајте уређај пренего што п

Página 53 - 11. НЕГА И ЧИШЋЕЊЕ

Проблем Могуће решењеЦиклус је краћи одвремена које је прика‐зано.• Уређај израчунава ново време на основу количиневеша. Погледајте одељак „Вредности

Página 54 - 11.7 Чишћење доводних

5. Извадите веш и затим затворитеврата уређаја.6. Затворите клапну филтера.14. ТЕХНИЧКИ ПОДАЦИДимензије Ширина/висина/дуби‐на/укупна дубина600 мм/ 850

Página 55 - 12. РЕШАВАЊЕ ПРОБЛЕМА

Заштитни знак ELECTROLUXMoдел WE170V, PNC914535403Номинални капацитет у кг 8Класа енергетске ефикасности A+++Годишња потрошња електричне енергије у kW

Página 56 - 12.2 Могући кварови

Старият комплект маркучи не трябва да сеизползва повторно.• Преди свързване с нови тръби, неизползвани отдълго време такива, където са правени ремонти

Página 57 - 13. ХИТНО ОТВАРАЊЕ ВРАТА

Трајање програма у минутима за стандардни про‐грам за памук на 60 °C када је машина делимичнопуна162Трајање програма у минутима за стандардни про‐грам

Página 59 - СРПСКИ 59

www.electrolux.com62

Página 61 - СРПСКИ 61

(OHFWUROX[3URIHVVLRQDO6S$9LDOH7UHYLVR3RUGHQRQH,WDO\ZZZHOHFWUROX[FRPP\3526KDUHPRUHRIRXUWKLQNLQJDWZZZHOHFWUROX[FRP157003291

Página 62

абразивни стъргалки, разтворители или металнипредмети.1.7 Вътрешно осветлениеВНИМАНИЕ!Опасност от нараняване.• Видимо излъчване от светодиод, не гледа

Página 63 - СРПСКИ 63

2. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА2.1 Преглед на уреда31 2567841Работен плот2Дозатор за препарати3Контролен панел4Дръжка на люка5Вградена лампичка6Табелка с техниче

Página 64 - 157003291-A-402018

2.3 Налично от Вашияоторизиран търговецСамо подходящитеаксесоари одобрени отElectrolux осигуряватстандартите забезопасност на уреда. Аконеодобрени час

Comentários a estes Manuais

Sem comentários