Electrolux IK3035SZR Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Electrolux IK3035SZR. Electrolux IK3035SZR Manuel utilisateur [en] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - IK3035SZR

IK3035SZRFR RÉFRIGÉRATEUR NOTICE D'UTILISATION 2IT FRIGORIFERO ISTRUZIONI PER L’USO 22

Página 2 - SERVICE APRÈS-VENTE

Type d'aliment Réglage de l'humiditédans l'airDurée de conservationBeurre « Sec »jusqu'à 1 moisGrandes côtelettes de porc « Sec »j

Página 3 - 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Les gâteaux contenant de lacrème et d'autres sortes depâtisseries peuvent êtreconservés dans lecompartiment NaturaFreshpendant 2 à 3 jours.Ne pla

Página 4 - 2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

tiroir dans la paroi arrière du compartimentréfrigérateur.Le filtre purifie l'air en éliminant les odeursdes aliments du compartimentréfrigérateu

Página 5 - 2.5 Mise au rebut

7. ENTRETIEN ET NETTOYAGEAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.7.1 Avertissements générauxATTENTION!Débranchez l'appare

Página 6 - 3. FONCTIONNEMENT

Le filtre est livré dans un sacplastique pour préserver sonefficacité. Placez le filtre dansson compartiment avantd'allumer l'appareil.1. So

Página 7

8.1 En cas d'anomalie de fonctionnementProblème Cause probable SolutionL'appareil ne fonctionnepas du tout.L'appareil est éteint. Mette

Página 8 - 5. UTILISATION QUOTIDIENNE

Problème Cause probable Solution La température ambianteest trop élevée.Reportez-vous au tableaudes classes climatiques de laplaque signalétique. Le

Página 9 - 5.3 Compartiment NaturaFresh

Problème Cause probable SolutionLa température à l'intérieurde l'appareil est trop basse/élevée.Le thermostat n'est pasréglé correcteme

Página 10

Des problèmes fonctionnelspeuvent survenir sur certainstypes de modèlesfonctionnant hors de cetteplage de températures. Seulle respect de la plage det

Página 11 - 5.7 Filtre à charbon

CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!11. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES11.1 Caractéristiques techniques Dimensions

Página 12 - 6. CONSEILS

TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 32. INSTRUCTIONS DE SÉCURIT

Página 13 - 7. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Profondeur mm 550Tension Volts 230 - 240Fréquence Hz 50Les informations techniques figurent sur laplaque signalétique apposée sur la paroiinter

Página 14 - 7.5 En cas de non-utilisation

les appareils portant le symbole avecles ordures ménagères. Emmenez un telproduit dans votre centre local derecyclage ou contactez vos servicesmunic

Página 15 - FRANÇAIS

INDICE1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA... 232. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...

Página 16

1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZALeggere attentamente le istruzioni fornite prima diinstallare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori nons

Página 17 - 9. INSTALLATION

• Non utilizzare apparecchiature elettriche all'interno deicomparti di conservazione degli alimenti, ad eccezionedi quelli consigliati dal costru

Página 18 - 9.2 Branchement électrique

• Accertarsi di non danneggiare icomponenti elettrici (ad es. la spina dialimentazione, il cavo di alimentazione,il compressore). Contattare il Centro

Página 19

3. USO DELL'APPARECCHIATURA3.1 Pannello di controllo1234561Display2Tasto Temperatura più calda3Tasto Temperatura più fresca4OK5Mode6ON/OFFÈ possi

Página 20 - L'ENVIRONNEMENT

La temperatura impostataverrà raggiunta entro 24 ore.Dopo un'interruzione dicorrente la temperaturaimpostata rimane in memoria.3.6 Shopping funzi

Página 21

Al termine del conto alla rovescia la spiaDrinksChill lampeggia e viene emesso unsegnale acustico. Premere OK perspegnere il segnale acustico e porre

Página 22 - PENSATI PER VOI

ABPer garantire una correttacircolazione dell'aria, nonspostare il ripiano in vetroposto sopra il cassetto delleverdure.5.3 Scomparto NaturaFresh

Página 23 - ITALIANO

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepourra

Página 24 - 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA

Tipo di alimento Regolazione dell'umidità Tempo di conservazioneManzo, capriolo, piccoli ta-gli di carne di maiale, pol-lame "secco”fino a 7

Página 25 - 2.5 Smaltimento

Torte contenenti creme e altritipi di prodotti di pasticceriapossono essere conservatinello scomparto NaturaFreshper 2 o 3 giorni.Non collocare nellos

Página 26 - A B C D E

AVVERTENZA!Durante il funzionamento,tenere sempre chiuso ilcassetto di ventilazione aria.6. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI6.1 Rumori normali durante il

Página 27

Questa apparecchiaturacontiene idrocarburi nell’unitàdi raffreddamento, pertanto leoperazioni di manutenzione ericarica devono essereeseguite esclusiv

Página 28 - 5. UTILIZZO QUOTIDIANO

2. Inserire il filtro dell'arianell'alloggiamento.3. Chiudere il flap.Per garantire il massimo rendimento,sostituire il filtro TASTEGUARD og

Página 29 - NaturaFresh

Problema Causa possibile SoluzioneL'allarme acustico o visivo èattivo.L'apparecchiatura è stataaccesa da poco e la tem-peratura è ancora tro

Página 30

Problema Causa possibile SoluzioneIl compressore non si avviaimmediatamente dopoavere premuto il tastoShopping, oppure dopoavere cambiato la tempera-t

Página 31

Se il consiglio non da risultati,contattare il Centro diAssistenza Autorizzato piùvicino.8.2 Sostituzione della lampadinaL'apparecchiatura è dota

Página 32 - 7. PULIZIA E CURA

10. RUMORIDurante l'uso, alcuni rumori di funzionamento (come quelli del compressore o del circuitorefrigerante) sono da considerarsi normali.BRR

Página 33 - TASTEGUARD

BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!11. DATI TECNICI11.1 Dati tecnici Dimensioni nicchia di incasso Altezza mm 1780Larghezza mm 560Profondità mm 550Tension

Página 34 - 8. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

• N'endommagez pas le circuit frigorifique.• N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur descompartiments de conservation

Página 35

Vendita pezzi di ricambioIndustriestrasse 10, 5506 Mägenwil,Tel.0848 848 111Consulenza specialistica/VenditaBadenerstrasse 587, 8048 Zürich, Tel.044 4

Página 36

ITALIANO41

Página 37 - 9. INSTALLAZIONE

www.electrolux.com42

Página 38

ITALIANO43

Página 39 - 11.1 Dati tecnici

www.electrolux.com/shop222370412-A-442015

Página 40

réseau. Si ce n'est pas le cas,contactez un électricien.• Utilisez toujours une prise de courantde sécurité correctement installée.• N'utili

Página 41

3. FONCTIONNEMENT3.1 Bandeau de commande1234561Affichage2Touche d'augmentation de latempérature3Touche de diminution de latempérature4OK5Mode6ON/

Página 42

La température programméesera atteinte sous 24 heures.Après une coupure decourant, la températureprogrammée resteenregistrée.3.6 Fonction ShoppingSi v

Página 43

Le minuteur indique pendant quelquessecondes la valeur programmée(30 minutes).2. Appuyez sur la touche de réglage dela minuterie pour modifier la vale

Página 44 - 222370412-A-442015

5.2 Clayettes amoviblesLes parois du réfrigérateur sont équipéesd'une série de glissières afin que lesclayettes puissent être positionnéescomme v

Comentários a estes Manuais

Sem comentários