Electrolux GK29TCICN Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Electrolux GK29TCICN. Electrolux GK29TCICN User Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 104
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
benutzerinformation
istruzioni per l'uso
notice d’utilisation
Induktions-Kochfeld
Piano di cottura
a induzione
Table de cuisson vitro-
céramique à induction
GK 29 TCICN
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 103 104

Resumo do Conteúdo

Página 1

benutzerinformationistruzioni per l'usonotice d’utilisationInduktions-KochfeldPiano di cotturaa induzioneTable de cuisson vitro-céramique à induc

Página 2 - We were thinking of you

10 electrolux gerätebeschreibung AnzeigenRestwärmeanzeigeWarnung! Verbrennungsgefahr durch Restwärme. Nach dem Aus-schalten brauchen die Kochzonen ein

Página 4 - 2 Hinweise zum Umweltschutz

electrolux 101Typenschild / Targhetta di omologazione / Plaque signalétiqueInduction 3,7 kW55GED88AGGK29TCICN3,7 kW949 592 739230 V 50 HzELECTROLUX

Página 5 - Sicherheitshinweise

102 electrolux Garantie/Kundendienst,Garantie/service-clientèle, Garanzia/Servizio clienti, Guarantee/Customer Service CentresServicestellen 5506 Mäge

Página 7

www.electrolux.comwww.electrolux.ch867 200 180-B-100507-02

Página 8 - Gerätebeschreibung

bedienung des geräts electrolux 11Bedienung des GerätsInduktions-Kochzonen mit geeigne-tem Geschirr verwenden.Gerät ein- und ausschaltenNach dem Einsc

Página 9

12 electrolux bedienung des geräts STOP+GO-Funktion ein- und ausschaltenDie STOP+GO-Funktion schaltet alle eingeschalteten Kochzonen gleichzeitig in d

Página 10 - beachten

bedienung des geräts electrolux 13Ankoch-Automatik verwendenAlle Kochzonen sind mit einer Ankoch-Automatik ausgestattet. Die Ankoch-Automatik stellt d

Página 11 - Bedienung des Geräts

14 electrolux bedienung des geräts Bedienfeld verriegeln/entriegelnDas Bedienfeld kann mit Ausnahme des Sensorfeldes „Ein/Aus“ jederzeit verrie-gelt w

Página 12 - STOP+GO-Funktion ein- und

bedienung des geräts electrolux 15Kindersicherung verwendenDie Kindersicherung verhindert eine un-erwünschte Benutzung des Geräts.Kindersicherung eins

Página 13 - Ankoch-Automatik verwenden

16 electrolux bedienung des geräts Power-Funktion ein- und ausschaltenDie Power-Funktion stellt den Induk-tions-Kochzonen zusätzliche Leistung zur V

Página 14

bedienung des geräts electrolux 17Power-ManagementDie Kochzonen des Kochfeldes verfü-gen über eine maximale Leistung.Um die Powerfunktion immer ausfüh

Página 15 - Kindersicherung verwenden

18 electrolux bedienung des geräts Timer verwendenAlle Kochzonen können gleichzeitig je eine der beiden Timer-Funktionen nut-zen.Wird eine Kochzone au

Página 16

bedienung des geräts electrolux 19Kochzone auswählenDie Kochstufenanzeige der ausge-wählten Kochzone erlischt, solange die Timer-Zeit eingestellt werd

Página 17

We were thinking of you when we made this product

Página 18 - 00 blinkt

20 electrolux bedienung des geräts Zeit einstellenTimer-Funktion ausschaltenZeit verändernSchritt Bedienfeldfeld Anzeige 1. Kochzone auswäh-lenKont

Página 19

bedienung des geräts electrolux 21Verbleibende Zeit einer Kochzone anzeigenAkustisches Signal ausschaltenSchritt Bedienfeldfeld Anzeige1. Kochzone au

Página 20 - 01 bis 99 Minuten

22 electrolux bedienung des geräts Automatische AbschaltungKochfeld• Wird nach dem Einschalten des Kochfeldes nicht innerhalb von ca. 10 Sekunden bei

Página 21

bedienung des geräts electrolux 23Induktions-Kochzonen• Bei Überhitzung (z.B. durch einen leergekochten Topf) schaltet sich die Kochzone automatisch a

Página 22 - Automatische Abschaltung

24 electrolux tipps zum kochen und braten Tipps zum Kochen und BratenAcrylamidhinweisNach neuesten wissenschaftlichen Erkenntnissen kann eine intensiv

Página 23

tipps zum kochen und braten electrolux 25Bestimmtes Kochgeschirr kann während des Betriebs auf Indukti-onsKochzonen Geräusche erzeu-gen. Diese Geräusc

Página 24 - Tipps zum Kochen und Braten

26 electrolux tipps zum kochen und braten Anwendungsbeispiele zum KochenDie Angaben in folgender Tabelle sind Richtgrössen.Die Power-Funktion eignet s

Página 25 - Tipps zum Energiesparen

reinigung und pflege electrolux 27Reinigung und PflegeVorsicht! Verbrennungsgefahr durch Restwärme. Achtung! Scharfe und scheuernde Reinigungsmittel b

Página 26

28 electrolux reinigung und pflege Verschmutzungen entfernen1. Den Reinigungsschaber schräg zur Glaskeramikfläche ansetzen.2. Verschmutzungen mit glei

Página 27 - Reinigung und Pflege

was tun, wenn … electrolux 29Was tun, wenn …Problem Mögliche Ursache AbhilfeDie Kochzonen lassen sich nicht einschalten oder funktio-nieren nichtSeit

Página 28

electrolux 3Willkommen bei Electrolux!Wir möchten uns bedanken, dass Sie sich für ein erstklassiges Produkt von Electrolux entschieden haben, welches

Página 29 - Was tun, wenn …

30 electrolux was tun, wenn … Wenn Sie das Problem mit der oben angegebenen Abhilfemaßnahme nicht beheben können, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachh

Página 30

entsorgung electrolux 31EntsorgungVerpackungsmaterial Die Verpackungsmaterialien sind umweltverträglich und wiederver-wertbar. Die Kunststoffteile sin

Página 31 - W auf dem Produkt

32 electrolux montageanweisung MontageanweisungSicherheitshinweiseACHTUNG! Unbedingt lesen.Die im Einsatzland geltenden Gesetze, Verordnungen, Richtli

Página 32 - Montageanweisung

montageanweisung electrolux 33z Verletzungsgefahr durch elektrischen Strom.• Die Netzanschlussklemme liegt an Spannung.• Netzanschlussklemme spannungs

Página 33

34 electrolux service ServiceBei technischen Störungen prüfen Sie bitte zunächst, ob Sie mit Hilfe der Ge-brauchsanweisung (Kapitel „Was tun, wenn...“

Página 34 - 34 electrolux service

electrolux 35Egregio Cliente,complimenti per aver scelto un elettro-domestico Electrolux che, siamo certi, avrà modo di apprezzare per le presta-zion

Página 35

36 electrolux IndiceAvvertenze di sicurezza 37Descrizione dell'apparecchio 39Funzionamento dell’apparecchio 42Consigli per cuocere e arrostire 5

Página 36 - 36 electrolux

avvertenze di sicurezza electrolux 37Istruzioni per l'usoAvvertenze di sicurezzaSiete pregati di osservare questa indica-zione, poiché in caso co

Página 37

38 electrolux avvertenze di sicurezza Sicurezza durante l'utilizzo• Rimuovete adesivi e pellicole dal pia-no in vetroceramica.• Un impiego disatt

Página 38

descrizione dell'apparecchio electrolux 39Descrizione dell'apparecchioDotazione zona di cotturaPannello di comandoZona di cottura a induzion

Página 39 - Pannello di comando

4 electrolux InhaltSicherheitshinweise 5Gerätebeschreibung 8Bedienung des Geräts 11Tipps zum Kochen und Braten 24Reinigung und Pflege 27Was tun, wenn

Página 40

40 electrolux descrizione dell'apparecchio Tasti sensore Touch ControlPer il funzionamento dell'apparecchio vengono utilizzati i tasti senso

Página 41

descrizione dell'apparecchio electrolux 41DisplayDisplay del calore residuoAvvertenza! Pericolo di ustioni a causa del calore residuo. Una volta

Página 42 - Accensione e spegnimento

42 electrolux funzionamento dell’apparecchio Funzionamento dell’apparecchioUtilizzate le zone di cottura a indu-zione con pentole adatte.Accensione e

Página 43

funzionamento dell’apparecchio electrolux 43Accensione e spegnimento della funzione STOP+GOLa funzione STOP+GO commuta con-temporaneamente tutte le zo

Página 44

44 electrolux funzionamento dell’apparecchio Impiego della funzione di prima cottura automaticaTutte le zone di cottura sono dotate di una funzione di

Página 45

funzionamento dell’apparecchio electrolux 45Bloccaggio/sbloccaggio del pannello di comandoAd eccezione del tasto sensore “Acce-so/Spento” in ogni mome

Página 46

46 electrolux funzionamento dell’apparecchio Impiego della sicurezza dei bambiniLa sicurezza dei bambini impedisce un utilizzo accidentale dell'a

Página 47

funzionamento dell’apparecchio electrolux 47Attivazione e disattivazione della funzione PowerLa funzione Power mette a disposi-zione delle zone di c

Página 48

48 electrolux funzionamento dell’apparecchio Power-ManagementLe zone di cottura del piano cottura di-spongono di una potenza massima.Per poter attivar

Página 49 - 00 lampeggia

funzionamento dell’apparecchio electrolux 49Impiego del timerTutte le zone di cottura possono essere utilizzate contemporaneamente per cia-scuna delle

Página 50

sicherheitshinweise electrolux 5GebrauchsanweisungSicherheitshinweiseBeachten Sie bitte diese Hinweise, da sonst bei auftretenden Schäden der Ga-ranti

Página 51 - e della

50 electrolux funzionamento dell’apparecchio Selezione della zona di cotturaL'indicazione del livello di cottura delle zone di cottura selezionat

Página 52 - Conferma acustica

funzionamento dell’apparecchio electrolux 51Impostazione del tempoSpegnimento della funzione TimerModifica del tempoFase Campo del pannello di comand

Página 53 - Spegnimento automatico

52 electrolux funzionamento dell’apparecchio Visualizzazione del tempo rimanente di una zona di cotturaDisattivazione del segnale acusticoFase Campo d

Página 54

funzionamento dell’apparecchio electrolux 53Spegnimento automaticoPiano di cottura• Se dopo l’accensione del piano di cottura entro 10 secondi in una

Página 55 - Alluminio, rame, ottone

54 electrolux funzionamento dell’apparecchio Zone di cottura a induzione• In caso di surriscaldamento (ad es. a causa di una pentola che sta cuo-cendo

Página 56

consigli per cuocere e arrostire electrolux 55Consigli per cuocere e arrostireAvvertenza sull'acrilamideSecondo le più recenti scoperte scientifi

Página 57

56 electrolux consigli per cuocere e arrostire Alcune pentole possono produrre un rumore durante la cottura su un piano a induzione. Questi rumori non

Página 58 - Pulizia e manutenzione

consigli per cuocere e arrostire electrolux 57Esempi di impiego per la cotturaI dati riportati nella tabella seguente sono valori indicativi.La funzio

Página 59

58 electrolux pulizia e manutenzione Pulizia e manutenzioneAttenzione! Pericolo di ustioni a causa del calore residuo. Attenzione! Prodotti per la pul

Página 60 - Che cosa fare se …

pulizia e manutenzione electrolux 59Come eliminare lo sporco1. Appoggiate il raschiatore a lama per vetro obliquamente sulla superficie in vetrocerami

Página 61

6 electrolux sicherheitshinweise Sicherheit während der Benutzung• Aufkleber und Folien von der Glaske-ramik entfernen.• Am Gerät besteht beim unachts

Página 62 - W sul prodotto o sulla

60 electrolux che cosa fare se … Che cosa fare se …Problema Possibile causa RimedioL'apparecchio non si accende oppure non funzionaDall'acce

Página 63 - Istruzioni di montaggio

che cosa fare se … electrolux 61Se non riuscite a risolere il problema con i rimedi indicati sopra, rivolge-tevi al vostro rivenditore di fiducia o al

Página 64

62 electrolux smaltimento SmaltimentoMateriale di imballaggioI materiali di imballaggio sono eco-logici e riciclabili. Gli elementi in materiale plast

Página 65 - Assistenza

istruzioni di montaggio electrolux 63Istruzioni di montaggioAvvertenze di sicurezzaAttenzione! Leggere assolutamente!È necessario rispettare le leggi,

Página 66 - 66 electrolux

64 electrolux istruzioni di montaggio z Pericolo di lesioni dovute a corrente elettrica.• Il morsetto di allacciamento alla rete è collegato alla tens

Página 67

assistenza electrolux 65AssistenzaIn caso di problemi tecnici Vi preghiamo di tentare di risolvere direttamente il pro-blema con l'ausilio delle

Página 68 - Avertissements importants

66 electrolux Bienvenue dans le monde d’Electrolux Nous vous remercions de la confiance que vous nous témoignez en choisis-sant un appareil Electrolu

Página 69

electrolux 67SommaireAvertissements importants 68Description de l'appareil 70Utilisation de l’appareil 74Conseils de cuisson 86Nettoyage et entr

Página 70 - Bandeau de commande

68 electrolux avertissements importants Notice d'utilisationAvertissements importantsPour ne pas perdre le bénéfice de la ga-rantie en cas de pan

Página 71

avertissements importants electrolux 69Précautions d’utilisation.• Retirer les étiquettes et les films pro-tecteurs de la vitrocéramique.• Attention a

Página 72

sicherheitshinweise electrolux 7Sicherheit beim Reinigen• Zum Reinigen muss das Gerät aus-geschaltet und abgekühlt sein.• Die Reinigung des Gerätes mi

Página 73

70 electrolux description de l'appareil Description de l'appareilEquipement du plan de cuissonBandeau de commandeZone de cuisson àinduction

Página 74 - Utilisation de l’appareil

description de l'appareil electrolux 71Touche sensitive “Touch Control”Les touches sensitives Touch Control permettent de commander l’appareil. U

Página 75

72 electrolux description de l'appareil VoyantsVoyant Description La zone de cuisson est désactivée Position de maintien au chaudLa fonction

Página 76

description de l'appareil electrolux 73Indicateur de chaleur résiduelleAvertissement ! Danger de brûlures dû à la chaleur résiduelle ! Les zo-nes

Página 77 - (pendant 3 secondes)

74 electrolux utilisation de l’appareil Utilisation de l’appareilUtilisez des plats de cuisson adap-tés aux zones de cuisson à induc-tion.Mettre l’app

Página 78

utilisation de l’appareil electrolux 75Activer et désactiver la fonction de maintien au chaudLa fonction STOP+GO permet de met-tre simultanément toute

Página 79

76 electrolux utilisation de l’appareil Utilisation de la commande de démarrage automatique de la cuissonToutes les zones de cuisson sont do-tées d’un

Página 80

utilisation de l’appareil electrolux 77Verrouiller/déverrouiller le bandeau de commandeIl est possible à tout moment de ver-rouiller le bandeau de com

Página 81 - 00 clignote

78 electrolux utilisation de l’appareil Utilisation de la sécurité enfantsLa sécurité enfants évite toute activation non souhaitée de l’appareil.Activ

Página 82

utilisation de l’appareil electrolux 79Activer/désactiver la fonction PuissanceLa fonction Puissance augmente la performance des zones de cuisson, c

Página 83 - 00 est affiché

8 electrolux gerätebeschreibung GerätebeschreibungAusstattung KochfeldAusstattung BedienfeldInduktions-Kochzone 2300 Wmit Powerfunktion 3700 WBedienfe

Página 84

80 electrolux utilisation de l’appareil Gestion de puissanceLes zones de cuisson de la plaque de cuisson disposent de la puissance maximum.Afin que la

Página 85 - Arrêt automatique

utilisation de l’appareil electrolux 81Utilisation du minuteurL’une des deux fonctions Minuteur peut simultanément être attribuée à l’ensem-ble des zo

Página 86 - Conseils de cuisson

82 electrolux utilisation de l’appareil Sélectionner une zone de cuissonL’affichage de la puissance de la plaque de cuisson sélectionnée s’éteint tant

Página 87 - Conseils d’économie d’energie

utilisation de l’appareil electrolux 83Réglage de la duréeDésactivez la fonction du timerModification de la duréeEtape Bandeau de comman-de Affichage

Página 88

84 electrolux utilisation de l’appareil Affichage du temps restant d’une zone de cuissonDésactivation du signal sonoreEtape Bandeau de comman-deAffich

Página 89 - Nettoyage et entretien

utilisation de l’appareil electrolux 85Arrêt automatiqueTable de cuisson• Si, après activation de la table de cuisson, une zone de cuisson ou un nivea

Página 90

86 electrolux conseils de cuisson Conseils de cuissonConseils relatifs à l’acrylamideSelon les connaissances scientifi-ques les plus récentes, faire b

Página 91 - Que faire si …

conseils de cuisson electrolux 87Certaines vaisselles à feu émettent des bruits lors de leur utilisation sur des plaques de cuisson à induction. Ces b

Página 92 - 92 electrolux que faire si …

88 electrolux conseils de cuisson Exemples d’utilisation pour la cuissonLes valeurs indiquées dans le tableau suivant sont indicatives.La fonction Pui

Página 93

nettoyage et entretien electrolux 89Nettoyage et entretienAttention ! Risque de brûlure dû à la chaleur résiduelle. Attention ! Les produits de nettoy

Página 94 - W sur le produit ou son

gerätebeschreibung electrolux 9Touch Control-SensorfelderDas Gerät wird mit Touch Control-Sen-sorfeldern bedient. Funktionen werden durch Berühren der

Página 95

90 electrolux nettoyage et entretien Enlever les salissures1. Placez le grattoir de nettoyage obli-quement par rapport à la surface de la vitrocéramiq

Página 96

que faire si … electrolux 91Que faire si …Symptôme Cause possible SolutionLes plaques de cuisson ne se mettent pas en marche et ne fonctionnent pasPlu

Página 97 - Service après-vente

92 electrolux que faire si … L’affichage alterne entre deux ni-veaux de cuissonLa commande de la fonction Puissance réduit la puissance de cette zone

Página 98 - Montage / Montaggio / Montage

que faire si … electrolux 93Si les indications ci-dessus ne vous permettent pas de remédier au pro-blème, veuillez vous adresser au service après-vent

Página 99 - electrolux 99

94 electrolux protection de l’environnement Protection de l’environnementElimination du matériel d’emballageLes matériaux d’emballage sont écologiques

Página 100 - 100 electrolux

instructions d'installation electrolux 95Instructions d'installationConseils de sécuritéAttention! A lire impérativement!L’utilisateur est t

Página 101

96 electrolux instructions d'installation z Risque de blessure par courant électrique.• La borne de raccordement au ré-seau est sous tension.• Me

Página 102

service après-vente electrolux 97Service après-venteEn cas de problèmes techniques, véri-fiez d’abord s’il ne vous est pas possible de réparer vous-mê

Página 103

98 electrolux montage / montaggio / montageMontage / Montaggio / Montage

Comentários a estes Manuais

Sem comentários