Electrolux FQP95XEV Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Electrolux FQP95XEV. Electrolux FQP95XEV Manuel utilisateur [mk] [sk] [sq] [sr] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - FQP95XEV

FQP95XEVFR Four Notice d'utilisation

Página 2 - SERVICE APRÈS-VENTE

Fonction dufourUtilisationPréchauffageRapidePour diminuer le tempsde préchauffage. Chaleur Tour‐nante / Cha‐leur tournantePLUSPour faire cuire surtroi

Página 3 - 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

Fonction dufourUtilisationPyrolysePour activer le nettoya‐ge par pyrolyse du four.Cette fonction permetde brûler les salissuresrésiduelles à l'in

Página 4 - 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Ne placez pas d'alimentsdans le four lorsque lafonction Préchauffage rapideest en cours.1. Tournez la manette des fonctions dufour pour sélection

Página 5 - 2.3 Utilisation

4. Appuyez sur pour confirmer, oul'heure réglée sera enregistréeautomatiquement au bout de5 secondes.L'affichage indique la nouvelle heure

Página 6 - 2.5 Nettoyage par pyrolyse

pendant 2 minutes. "« 00:00 » et clignotent sur l'affichage. Appuyezsur n'importe quelle touche pourarrêter le signal sonore.7.7 MINUTE

Página 7 - 2.8 Mise au rebut

9. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES9.1 Utilisation de la SécuritéenfantsLorsque la sécurité enfants du four estactivée, le four ne peut être alluméaccidentel

Página 8 - 4. BANDEAU DE COMMANDE

La température et les tempsde cuisson indiqués sontfournis uniquement à titreindicatif. Ils varient enfonction des recettes ainsique de la qualité et

Página 9 - 6. UTILISATION QUOTIDIENNE

Plat Tem‐péra‐ture(°C)Du‐rée(min)Pizza 200 -21010 -20Croissants 170 -18015 -25Lasagnes 180 -20035 -50Régénération des alimentsUtilisez le deuxième niv

Página 10

Plat Voûte Chaleur Tournante Durée(min)Remar‐quesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesTarte auxpommes1)170 2 16

Página 11 - FRANÇAIS 11

Plat Voûte Chaleur Tournante Durée(min)Remar‐quesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesBiscuits/Gâteauxsecs/Tres

Página 12 - 7.1 Tableau des fonctions de

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ... 32. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...

Página 13 - FRANÇAIS 13

Plat Voûte Chaleur Tournante Durée(min)Remar‐quesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesCake auxfruits160 1 150 2

Página 14 - FONCTIONNEMENT

Préparations à base d'œufsPlat Voûte Chaleur Tournante Durée(min)Remar‐quesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gr

Página 15 - 10. CONSEILS

Plat Voûte Chaleur Tournante Durée(min)Remar‐quesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesJarret deporc180 2 160 2

Página 16 - 10.2 Chaleur tournante PLUS

Plat Quantité Durée (min)Morceaux Quantité(kg)1re face 2e facePoulet (coupé en deux) 2 1 30 - 35 25 - 30Brochettes 4 - 10 - 15 10 - 12Escalope de poul

Página 17 - 10.3 Rôtissage et cuisson

AgneauPlat Tempéra‐ture (°C)Durée (min)Gigotd'agneau,rôtid'agneau, 1- 1,5 kg150 - 170 100 - 120Carréd'agneau, 1- 1,5 kg160 - 180 40 - 6

Página 18

Plat Accessoires Température(°C)Positionsdes grillesDurée (min)Fond de tarteen génoisemoule à tarte sur unegrille métallique180 2 15 - 25Gâteau à éta‐

Página 19 - FRANÇAIS 19

10.7 DécongélationPlat Quantité(kg)Durée dedécongéla‐tion (min)Décongélationcomplémentai‐re (min)RemarquesPoulet 1,0 100 - 140 20 - 30 Placez le poule

Página 20

FruitsPlat Température(°C)Durée (h) Positions des grilles1 position 2 positionsPrunes 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4Abricots 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4Pommes, la‐

Página 21 - FRANÇAIS 21

Plat Fonction Acces‐soiresPosi‐tionsdesgril‐lesTem‐pératu‐re (°C)Durée (min) RemarquesGénoisesansgraisseConvectionnaturelleGrillemétalli‐que2 170 40 -

Página 22 - 10.4 Gril

Plat Fonction Acces‐soiresPosi‐tionsdesgril‐lesTem‐pératu‐re (°C)Durée (min) RemarquesSteakhaché6 pièces,0,6 kgGril Grillemétalli‐que et lè‐chefrite4

Página 23 - 10.5 Turbo Gril

1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepour

Página 24 - 10.6 Chaleur Tournante

Pour la fonction : Chaleurtournante PLUS, nous vousrecommandons d'effectuerce processus de nettoyageau moins tous les 5 à10 cycles de cuisson.1.

Página 25 - FRANÇAIS 25

P2 Nettoyagenormal. Du‐rée : 2 h.Appuyez sur ou tournez la manettede température pour démarrer lapyrolyse.Vous pouvez utiliser la fonction FIN pourr

Página 26 - Tournante

4. Déposez la porte sur une surfacestable recouverte d'un tissu doux.5. Saisissez les deux côtés du cache(B) situé sur l'arête supérieure de

Página 27 - 10.9 Informations pour les

ATTENTION!Prenez toujours l'ampoulehalogène avec un chiffonpour éviter que des résidusde graisse sur l'ampoule neprennent feu.Éclairage arri

Página 28

Problème Cause probable SolutionLa cuisson des alimentsest trop longue ou trop ra‐pide.La température est tropbasse ou trop élevée.Ajustez la températ

Página 29 - 11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Problème Cause probable SolutionLes résultats de cuissonne sont pas satisfaisantsavec la fonction : Chaleurtournante PLUS.Vous n'avez pas rempli

Página 30 - 11.5 Pyrolyse

12.2 Données de maintenanceSi vous ne trouvez pas de solution auproblème, veuillez contacter votrerevendeur ou un service après-venteagréé.Les informa

Página 31 - 11.6 Nettoyage conseillé

min. 5502058911418580min. 5609595±1215487060520602019851813.2 Fixation de l'appareil aumeubleAB13.3 Installation électriqueLe fabricant ne pourra

Página 32 - 11.8 Remplacement de

14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE14.1 Fiche du produit et informations conformément à la norme EU65-66/2014Nom du fournisseur ElectroluxIdentification du modè

Página 33 - Éclairage arrière

Maintien des aliments au chaudSélectionnez la température la plusbasse possible pour utiliser la chaleurrésiduelle et maintenir le repas au chaud.La t

Página 34

1.2 Sécurité générale• L'appareil doit être installé et le câble remplacéuniquement par un professionnel qualifié .• AVERTISSEMENT : L'appar

Página 35 - FRANÇAIS 35

www.electrolux.com/shop867341989-A-422018

Página 36 - 13. INSTALLATION

• Ne tirez jamais l'appareil par lapoignée.• Respectez l'espacement minimalrequis par rapport aux autresappareils et éléments.• Installez l&

Página 37 - 13.4 Câble

inflammable peut éventuellement seformer.• Ne laissez pas des étincelles ou desflammes nues entrer en contact avecl'appareil lorsque vous ouvrez

Página 38 - 14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

– tout résidu excessif de nourriture,tout dépôt ou toute éclaboussurede graisse ou d'huile.– tout objet amovible (y compris lesgrilles, les rails

Página 39 - L'ENVIRONNEMENT

3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL3.1 Vue d'ensemble761110541233 5894211Bandeau de commande2Manette de sélection des modes decuisson3Affichage4The

Página 40 - 867341989-A-422018

4.2 AffichageA BDG EF CA. Minuteur / TempératureB. Voyant de chauffe et de chaleurrésiduelleC. Sonde à viande (sur certainsmodèles uniquement)D. Verro

Comentários a estes Manuais

Sem comentários