Electrolux EWT136640W Guia Básico

Consulte online ou descarregue Guia Básico para não Electrolux EWT136640W. Electrolux EWT136640W Basic Guide [en] [es] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 92
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
udhëzimet për përdorim
Ръководство за употреба
upute za uporabu
kasutusjuhend
Қолдану туралы
нұсқаулары
lietošanas instrukcija
Lavatriçe
Перална машина
Perilica rublja
Pesumasin
Кір жуғыш машина
Veļas mašīna
EWT 136640 W
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 91 92

Resumo do Conteúdo

Página 1 - EWT 136640 W

udhëzimet për përdorimРъководство за употребаupute za uporabukasutusjuhendҚолдану туралынұсқауларыlietošanas instrukcijaLavatriçeПерална машинаPerilic

Página 2

TABELA E PROGRAMEVEProgrami / Lloji i larjes Ngarkesa Opsionet e mundshme Të pambukta (ujë i ftohtë - 90°): Rrobatë bardha ose me ngjyra, p.sh. të n

Página 3

1 2Filtri i zbrazjesPastroni rregullisht filtrin që ndodhet nëbazamentin e pajisjes:1 23 4Filtrat e hyrjes së ujitPër t'i pastruar, veproni si vi

Página 4 - PERSONALIZIMI

Problemet ShkaqetLarja është epakënaqshme:• detergjenti është i papërshtatshëm për larjen në lavatriçe,• brenda në lavatriçe ka shumë rroba,• keni zgj

Página 5 - PËRDORIMI I PËRDITSHËM

Problemet ShkaqetPompa e kullimit punonpa pushim, madje edhekur pajisja është eçaktivizuar :• sistemi i sigurisë kundër përmbytjes është aktivizuar, j

Página 6

3 4Shpaketimi231ba 1a 1b2a 2b3 4Për ta instaluar lavatriçen në të njëjtin nivel medollapët përreth, veproni ashtu si tregohet nëfigurën 4.Furnizimi me

Página 7

AMBIENTIHedhja e pajisjesGjithë materialet që përmbajnë simbolin janë të riciklueshme. Hidhini ato në një vend-grumbullimi plehrash (pyesni pranë auto

Página 8

12431. Командно табло2. Бутон на капака3. Капак за достъп до филтъра4. Крачета за регулиране на равнищетоКомандно табло1 2 3 4 5 6 7 81. Селектор на п

Página 9

Дозаторна кутия Предпране Пране Омекотител (не сипвайте над символа MAX M )ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТМоля, внимателно прочетете тези инструкциипреди и

Página 10 - KUJDESI DHE PASTRIMI

Употреба• Уредът е предназначен за нормална дома‐шна употреба. Не използвайте този уред затърговски или промишлени цели или за це‐ли, различни от тези

Página 11

LanguageVolumeTime5Съобщението "Натиснете Oк" се появява, вслучай че желаете отново да направите про‐мяна. Основният дисплей се връща след н

Página 12

12431. Paneli i Kontrollit2. Butoni i kapakut3. Kapaku i zonës së filtrit4. Këmbëzat e rregullueshme niveluesePaneli i kontrollit1 2 3 4 5 6 7 81. Çel

Página 13 - INSTALIMI

ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБАЗареждане на прането• Отворете капакана уреда.• Отворете бара‐бана, като натис‐нете заключва‐щия бутон A:Двата капака сеотключват

Página 14 - MAXI 100 cm

за Памук, Икономичен: 1300 об./мин., за Финобельо, Вълна: 1000 об./мин., за Синтетика, 14мин.: 900 об./мин., за Фини тъкани, Коприна,Одеяла: 700 об./м

Página 15

Опция "Предпране" Уредът изпълнява цикъл на предпране примакс. 30°C. Цикълът на предпране приключвас кратко центрофугиране при програмите за

Página 16 - 1 2 3 4 5 6 7 8

21:33Delay Start1:56Ако по време на цикъла натиснете бутона"Температура" , "Центрофуга" , , или “Ok”, ще бъдат изведени подро

Página 17 - ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

рете "Запаметяване на предпочитани програ‐ми", а след това натиснете "Ok", за да запа‐метите настройките.Child lockSave FavouriteB

Página 18 - ПЕРСОНАЛИЗАЦИЯ

Програма/ Тип пране Зарежда‐неВъзможни опции Изплакване: Дрехи, изпрани на ръка,могат да бъдат изплакнати с тази програ‐ма.6,0 кг Задържане на изпла

Página 19

1 ПРОБЛЕМИ С ЕКСПЛОАТАЦИЯТАВашият уред е проверен многократно, предида напусне завода. Въпреки това, в случай чезабележите неизправност, вижте раздели

Página 20 - 2) В зависимост от модела

Проблеми ПричиниЦикълът на пране епрекалено дълъг:• входните филтри за вода са замърсени,• прекъснато е подаването на вода или електрозахранване,• акт

Página 21 - Time Manager

2) При някои модели може да има звукови сигнали3) След отстраняване на проблемите натиснете бутона "Старт/пауза" за рестартиране на прекъсна

Página 22

2a 2b3 4За да инсталирате вашата перална машинана същото ниво, както и останалите мебели,процедирайте както е показано на фиг. 4.ВодоснабдяванеСвържет

Página 23 - OK to cancel

Kutia e shkarkimit Paralarja Larja Zbutësi (mos e mbushni mbi simbolin MAX M )UDHËZIMET PËR SIGURINËJu lutemi lexoni me kujdes pikat e mëposhtmepërpa

Página 24 - ТАБЛИЦА НА ПРОГРАМИТЕ

ОКОЛНА СРЕДАИзхвърляне на уредаВсички материали, които имат символ , могат да се рециклират. Предавайтеги в пункт за събиране на отпадъци (отправе‐те

Página 25 - 175 мин

– Дефекти,възникнали при транспорт илипри неспазване на инструкциите за ек‐сплоатация, съхранение и монтаж науреда.– Дистанционни управления, външнипл

Página 26 - ПРОБЛЕМИ С ЕКСПЛОАТАЦИЯТА

12431. Upravljačka ploča2. Gumb za otvaranje poklopca3. Pokrov za pristup filteru4. Podesiva nožica za niveliranjeUpravljačka ploča1 2 3 4 5 6 7 81. P

Página 27 - 1) В зависимост от модела

Pretinci spremnika Pretpranje Pranje Omekšivač (nemojte puniti preko oznake MAX M )SIGURNOSNE INFORMACIJEPažljivo pročitajte ove stavke prije postavl

Página 28

PRILAGOĐAVANJE VLASTITIM POTREBAMAPrvo priključivanje na električno napajanjeMorate odabrati jezik.Odaberite željeni jezik pritiskom tipke ili , az

Página 29

TimeBrightnessContrast5Ako želite ponovno promijeniti postavku, pojavljujese poruka „Pritisnite OK“. Nakon nekoliko sekundivraća se glavni zaslon.Kont

Página 30 - БЪЛГАРИЯ - ГАРАНЦИЯ

6012001:5020:15Upozorenje Ako okrenete programator naneki drugi program dok je ciklus pranja utijeku, perilica ne uzima u obzir novoodabraniprogram.O

Página 31

PrewashExtra rinseEasy ironOffPoruka „Uklj“ ili „Isklj“ naznačuje je li opcija aktivi-rana ili ne. (Ako je prikazano „Isklj“, simbol opcije jeprecrtan

Página 32

20:33Washing1:56Uobičajeno je da programator ostaje nepomičantijekom ciklusa.Faza koja je u tijeku prikazana je na zaslonu(prikazuje se naizmjenično s

Página 33 - SIGURNOSNE INFORMACIJE

odabir opcije „Spremi omiljene“, a zatim pritisnite„OK“ za spremanje postavki.Child lockSave FavouriteBackOKAko ne pritisnete „OK“, nakon nekoliko sek

Página 34

• Zbrazni xhepat dhe shpalosni teshat• Kjo pajisje nuk është ndërtuar për t’u përdorurnga persona (përfshirë fëmijët), aftësitë fizike,ndjesore ose me

Página 35 - SVAKODNEVNA UPORABA

Program / Vrsta rublja PunjenjeperiliceMoguće opcije Izbacivanje vode: obavlja cikluspražnjenja nakon zadržavanja vode (ili Noćnogciklusa plus).6,0

Página 36

NEISPRAVNOSTI U RADUIzvršili smo brojne provjere vašeg uređaja prije ne-go što je izašao iz tvornice. Ako ipak primijetite nekinedostatak, prije poziv

Página 37

Problemi UzrociU prozoru se prikazujeporuka „Provjerite da suvrata ispravno zatvorenapa zatim pritisniteSTART“ 2) i tipka „Poče-tak/Pauza“ treperi crv

Página 38

POSTAVLJANJEUklonite svu ambalažu za zaštitu u prijevozu prijeprve upotrebe. Čuvajte za slučaj budućeg prijevo-za: prevoženjem neosiguranog uređaja mo

Página 39 - TABLICA PROGRAMA

ce. Osigurajte da utikač bude uzemljen i u skladus važećim propisima.NamještanjeNamjestite uređaj na ravnu i tvrdu površinu, namjestu s dobrom ventila

Página 40

HR Europsko Jamstvo: Electrolux jamči za ovajuređaj u državama navedenim na kraju ovog pri-ručnika, u razdoblju koji je naveden u jamstvu ure-đaja il

Página 41 - NEISPRAVNOSTI U RADU

12431. Juhtpaneel2. Kaane nupp3. Filtri kate4. Reguleeritavad loodimisjaladJuhtpaneel1 2 3 4 5 6 7 81. Programmi valikunupp2. Näitude ja teadete aken3

Página 42 - TEHNIČKE SPECIFIKACIJE

Dosaator Eelpesu Pesu Loputusvahend (ärge täitke üle MAX sümboli M )OHUTUSINFOPalun lugege need punktid enne seadme paigal-damist või kasutamist tähe

Página 43

KOHANDAMINEEsmakordne vooluvõrguga ühendamineTuleb valida keel.Soovitud keele valimiseks vajutage nupule või , seejärel vajutage kinnituseks OK.Press

Página 44

TimeBrightnessContrast5Kui soovite uuesti muuta, kuvatakse teade “VajutaOK”. Mõne sekundi pärast ilmub uuesti põhikuva.KontrastsusVajutage nupule või

Página 45

VolumeTimeBrightness11:1Mesazhi "Shtyp Ok" shfaqet nëse doni tandryshoni sërish. Pamja normale e ekranit kthehetsërish pas pak sekondash.Ndr

Página 46

6012001:5020:15Hoiatus Kui keerate käimasoleva tsükli ajalprogrammi valikunupp teisele programmile,ei reageeri pesumasin sellele.Temperatuuri valimin

Página 47 - OHUTUSINFO

PrewashExtra rinseEasy ironOffTekst “Sees” või “Väljas” näitab, kas lisavalik onaktiveeritud või mitte. (Kui kuvatakse “Väljas”, onselle lisavaliku sü

Página 48 - KOHANDAMINE

20:33Washing1:56Programmi valikunupp jääb tsükli käigus paigale –nii see peabki olema.Ekraanil on käimasolev faas (vaheldumisi program-mi nimega), jär

Página 49 - IGAPÄEVANE KASUTAMINE

Child lockSave FavouriteBackOKKui OK-nupule ei vajutata, kuvatakse mõne se-kundi pärast abistav teade. Kuvatakse kinnitus.Seejärel ilmub uuesti põhiku

Página 50

Programm / pesu tüüp Pesuko-gusVõimalikud valikud Tsentrifuugimine: Tsentrifuugimistsük-kel vahemikus 400 kuni 1300 p/min. pärast lo-putusvee hoidmi

Página 51

PROBLEEMID TÖÖSEnne tehasest väljastamist kontrolliti masinat põh-jalikult. Kui sellest hoolimata esineb rikkeid, lugegepalun enne müügijärgsesse teen

Página 52

Probleemid PõhjusedEkraanile kuvatakse tea-de "Palun kontrollige, kasuks on korralikult kinni, javajutage siis START." 2) jastart/paus nupp

Página 53 - PROGRAMMIDE TABEL

PAIGALDAMINEEnne seadme esmakordset kasutamist eemalda-ge kõik transpordipakendid. Hoidke need tulevasetransportimise jaoks alles: Kaitsmata seadmetra

Página 54

na või mööbliga. Täpne loodimine hoiab ära vibrat-siooni, müra ja seadme liikumise töö käigus. KESKKONDSeadmest vabanemine.Kõik sümboliga tähistatud

Página 55 - PROBLEEMID TÖÖS

katest põhjustatud), nõuetele mittevastavad pi-kendusjuhtmed, küttegaasi keemilise koostisemuutumine, õnnetusjuhtumid, äike, vesi, tule-kahju, vee kva

Página 56 - TEHNILISED ANDMED

Rrotullojeni çelësin e zgjedhjes së programeve nëprogramin e dëshiruar. Logoja e markës shfaqet eshoqëruar me një tingull.Më pas shfaqet për pak sekon

Página 57

Läänemaa, Hiiumaa OÜ IVAR Ehte 5a, 90503HAAPSALU Kodumasinad Tel. 047 35549, 05054439Valgamaa LUMEHELVES OÜ Petseri 12a 14,68204VALGA Tel/fax 076 6445

Página 58

12431. Басқару панелі2. Есіктің түймешігі3. Сүзгі қақпақшасы4. Деңгейді реттейтін өзгермелі сирақБасқару панелі1 2 3 4 5 6 7 81. Бағдарлама таңдау тет

Página 59

Үлестіргіш қорапша Алдын ала жуу Жуу Жұмсартқыш (MAX таңбаламасынан асырмайтолтырыңыз M )ҚАУІПСІЗДІККЕ ҚАТЫСТЫ АҚПАРАТҚұрылғыны орнатып, пайдаланбас

Página 60

• Кір жууды бастамай тұрып, әр заттыңзатбелгісінде көрсетілген нұсқаулардықараңыз.• Дақтарын жанармай, спирт, трихлорэтилент.с.с. заттармен тазартқан

Página 61

LanguageVolumeTime5Қайта өзгерткіңіз келсе, “ Push Ok” жазуыпайда болады. Бірнеше секундтан соң негізгібейнебет пайда болады.Уақыт немесе түймешігін

Página 62 - ҚАУІПСІЗДІККЕ ҚАТЫСТЫ АҚПАРАТ

КҮНДЕЛІКТІ ПАЙДАЛАНУКірді салу• Құрылғы есігінашыңыз.• Барабанды Aбекітпетүймешігін басыпашыңыз: Екіесікшеавтоматты түрдеашылады.• Кірді салыңыз да,ба

Página 63 - ЖЕКЕ ТАЛАПТАРҒА САЙ ЛАЙЫҚТАУ

Максимум жылдамдықтар мәні төмендекөрсетілген:Мақта мата, Эко үшін: 1300 мин/айн,Әйелдердің іш киімі, Жүн мата үшін: 1000 мин/айн, Синтетика үшін 14 м

Página 64

қосады. Бұл функция терісі сезімталадамдарға және суы тұщы жерлердеқолдануға арналған.Уақытша : Бұл функция тек таңдалғанбағдарлама үшін ғана қосылады

Página 65 - КҮНДЕЛІКТІ ПАЙДАЛАНУ

Цикл орындалып тұрған кезде бағдарламатаңдау тетігінің тұрақты қалыпта тұруықалыпты жағдай.Бейнебетте орындалып тұрған цикл (цикл менбағдарлама атауы

Página 66 - 5) Үлгі түріне байланысты

Бағдарлама мен қажетті параметрлерді(кешіктіріп бастау аяқталатын уақыттанбасқасын) таңдаңыз. "Таңдаулыбағдарламалар" параметрін таңдау үшін

Página 67

Niveli indotjesIkona Lloji i tekstilitIntensive Për rrobat me ndotjetë madheNormale Për rrobat me ndotjenormaleDitore Për rrobat me ndotjetë përditshm

Página 68

Бағдарлама / Кірдің түрі Салмақ Таңдауға болатын параметрлер Шаю циклі : Бұл бағдарлама арқылықолмен жуылған заттарды шаюға болады.6,0 кг Шаюды кіді

Página 69 - БАҒДАРЛАМА КЕСТЕСІ

ҚҰРЫЛҒЫ ЖҰМЫСЫНА ҚАТЫСТЫ АҚАУЛЫҚАталмыш құрылғы зауыттан шыққанша көпмәрте тексеріліп, сынақтан өткізілген.Дегенмен, қандай да бір ақаулықтыбайқасаңыз

Página 70

Ақаулық СебептеріКір жуғыш машина жууциклі орындалыптұрғанда тоқтапқалады:• су немесе электр қосылымында ақау бар,• Шаюды кідірту функциясы таңдалған,

Página 71

ЖУҒЫШ ЗАТТАР МЕН ҚОСПАЛАРТек кір жуатын машинаға арналған жуғышзаттар мен қоспаларды ғана қолданыңыз.Әртүрлі жуғыш заттарды араластырыпқолдануды ұсынб

Página 72 - 1) Үлгі түріне байланысты

Кір жуғыш машинаны жанындағы жиһазбенбірдей деңгейде орнату үшін, 4-суреттекөрсетілгенді орындаңыз.Сумен жабдықтауБерілген су құятын түтікті кір жуғыш

Página 73

Қоршаған ортаны қорғауСу мен қуатты үнемдей отырып,қоршаған ортаны қорғауға көмектесуүшін мына әрекеттерді орындауды өтінеміз:• Құрылғыны мүмкіндігінш

Página 74 - ҚОРШАҒАН ОРТА

12431. Vadības panelis2. Vāka atvēršanas taustiņš3. Filtra piekļuves vāciņš4. Regulējas līmeņošanas kājiņasVadības panelis1 2 3 4 5 6 7 81. Programmu

Página 75

Dozatora bloks Priekšmazgāšana Mazgāšana Mīkstinātājs (nepārsniegt atzīmi MAX M )DROŠĪBAS NORĀDĪJUMIPirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi i

Página 76

PERSONALIZĒŠANAPirmā ierīces pieslēgšana elektrotīklamJums jāizvēlas darba valoda.Izvēlieties vajadzīgo valodu, nospiežot vai taustiņu, pēc tam nospi

Página 77 - DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

Ja vēlaties iestatījumu mainīt vēlreiz, displejā parā-dās paziņojums “Nospiediet Labi”. Pēc dažām se-kundēm displejs pārslēgsies sākotnējā režīmā.Spil

Página 78 - PERSONALIZĒŠANA

Ju mund të ndryshoni ose të anuloni kohën epërfundimit të ciklit në çdo kohë përpara se tështypni butonin "Nisje/Ndërprerje", duke vepruarsi

Página 79 - IKDIENAS IZMANTOŠANA

For white or coloured cottons.1:50COTTONSDisplejā norādītās vērtības ir tikai informatī-vas.Parādīsies arī noklusējuma temperatūra, veļas iz-griešanas

Página 80

Netīrības pa-kāpeIkona Auduma veidsĪpaši ātrā at-svaidzināšana1)Ja jāatsvaidzina tikainedaudzi veļas gabali1) Pusslodzei.Šo dažādo līmeņu pieejamība i

Página 81 - 1) Pusslodzei

Šī drošības ierīce tiks aktivizēta, tiklīdz nospiedīsiettaustiņu “Sākt/Pauze”, lai sāktu ciklu.FinishedChild lockSave FavouriteOffIespējas izvēle ir s

Página 82

21:33Finished00:00Pagrieziet programmu pārslēgu “Apturēt” pozī-cijā. Izņemiet veļu, atvienojiet ierīci no elektrotīklaun aizgrieziet ūdens krānu.Brī

Página 83 - PROGRAMMU TABULA

Programma / mazgāšanas veids Ielāde Pieejamās iespējas Delikātā veļa (auksts ūdens – 40°): vi-siem delikātiem audumiem, piemēram, aizka-riem.2,5 kg

Página 84 - KOPŠANA UN TĪRĪŠANA

1 23 4Ūdens ieplūdes filtriLai tos tīrītu, rīkojieties šādi:1 DARBĪBAS PROBLĒMASIerīcei sākotnēji ir veikta virkne pārbaužu. Tomēr,ja konstatējat, ka

Página 85

Problēmas IemesliVeļas mašīna vibrē, dar-bojas trokšņaini:•no ierīces nav noņemts viss iesaiņojuma materiāls (skatiet uzstādīšanassadaļu);•ierīce nav

Página 86

Problēmas IemesliPiepildot dozatora noda-lījumu, veļas tvertnē ie-plūst ūdens mīkstināša-nas līdzeklis:•pārsniedzāt atzīmi MAX (maksimāli).1) Atkarībā

Página 87 - 1) Atkarībā no modeļa

2a 2b3 4Lai uzstādītu veļas mašīnu vienādā līmenī ar apkārtesošajām mēbelēm, rīkojieties tā, kā norādīts 4. at-tēlā.Ūdens padeveŪdens padeves ieplūdes

Página 88

LATVIJA - GARANTIJA/KLIENTU APKALPOANAElectrolux pateicas par mūsu produktu izvēliun cer, ka tie kalpos ilgus gadus un attaisnosJūsu cerības.Mūsu komp

Página 89

Fundi i programitLavatriçja ndalon automatikisht; butoni "Nis/Ndërprit" fiket dhe shfaqet mesazhi "Përfunduar".Do të tingëllojë nj

Página 91

electrolux 91

Página 92 - 108528900-00-122010

108528900-00-122010 www.electrolux.com/shop

Comentários a estes Manuais

Sem comentários