Electrolux EWF12470W Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Electrolux EWF12470W. Electrolux EWF12470W Manuali i perdoruesit Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 92
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
udhëzimet për përdorim
Ръководство за употреба
upute za uporabu
Lavatriçe
Перална машина
Perilica rublja
EWF 10470W
EWF 12470W
EWF 14470W
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 91 92

Resumo do Conteúdo

Página 1 - EWF 14470W

udhëzimet për përdorimРъководство за употребаupute za uporabuLavatriçeПерална машинаPerilica rubljaEWF 10470WEWF 12470WEWF 14470W

Página 2 - Të dhëna për sigurinë

1. Vendoseni lavatriçen në PAUSE dukeshtypur butonin 8 .2. Shtypni butonin 6 njëherë, derisa tëshfaqet simboli 0'3.Shtypni butonin 8 sërish për t

Página 3

shtypur sërish butonin 8 . Uji larës në kazanine lavatriçes nuk do të zbrazet.Ndërprerja e një programiShtypni butonin 8 për të ndërprerë njëprogram n

Página 4 - Përshkrim i produktit

Udhëzime dhe këshilla të nevojshmeKlasifikimi i teshave.Ndiqni simbolet e kodeve të larjes mbietiketat e teshave si dhe udhëzimet eprodhuesit për larj

Página 5 - Paneli I kontrollit

Njolla balte: trajtojini me zbardhues,shpëlajini mirë (vetëm të bardhat dhe ato mengjyra që nuk e humbasin ngjyrën).Yndyrë: sapunisini lehtë dhe trajt

Página 6

Programet e larjesProgrami - Temperatura maksimale dhe minimale- Përshkrimi i ciklit - Shpejtësia maksimale errotullimit - Ngarkesa maksimale e teshav

Página 7

Programi - Temperatura maksimale dhe minimale- Përshkrimi i ciklit - Shpejtësia maksimale errotullimit - Ngarkesa maksimale e teshave - Llojii rrobave

Página 8 - Përdorimi I përditshëm

Programi - Temperatura maksimale dhe minimale- Përshkrimi i ciklit - Shpejtësia maksimale errotullimit - Ngarkesa maksimale e teshave - Llojii rrobave

Página 9

Programi - Temperatura maksimale dhe minimale- Përshkrimi i ciklit - Shpejtësia maksimale errotullimit - Ngarkesa maksimale e teshave - Llojii rrobave

Página 10

Programi - Temperatura maksimale dhe minimale- Përshkrimi i ciklit - Shpejtësia maksimale errotullimit - Ngarkesa maksimale e teshave - Llojii rrobave

Página 11

Pastrimi i jashtëmPastroni pjesën e jashtme të pajisje vetëmme ujë dhe sapun, dhe më pas thajeni atëmirë.E rëndësishme Mos përdorni tretës boje,tretës

Página 12

Electrolux. Thinking of you.Bëhuni edhe ju pjesë e botëkuptimit tonë nëwww.electrolux.comPërmbajtjaTë dhëna për sigurinë 2Përshkrim i produktit

Página 13

Pompa e kullimitPompa duhet kontrolluar rregullisht dheveçanërisht nëse:• pajisja nuk zbraz ujin dhe/ose shtrydh• pajisja bën një zhurmë të pazakontë

Página 14 - Programet e larjes

ParalajmërimKur pajisja është në përdorim dhe në varësitë programit të përzgjedhur, mund të ketë ujëtë nxehtë në pompë. Kështu, mos eçmontoni asnjëher

Página 15

duhet të kullojë në tas si pasojë e forcëssë gravitetit. Kur tasi është mbushur plot,vendosni sërish kapakun në tub. Zbraznitasin. Përsëriteni procedu

Página 16

Problemi Shkaku i mundshëm/zgjidhjaPajisja nuk mbushet me ujë:Rubineti i ujit është i mbyllur. • Hapni rubinetin e ujit.Zorra e hyrjes së ujit është s

Página 17

Problemi Shkaku i mundshëm/zgjidhjaRezultate të pakënaqshme larjeje:Është përdorur shumë pak detergjent osedetergjent i papërshtatshëm.• Rrisni sasinë

Página 18 - Kujdesi dhe pastrimi

Mod. ... ... ...Prod. No. ... ... ... Ser. No. ... ... ...Mod. ... ... ...Prod. No. ... ... .. Ser. No. ... ... ...Të

Página 19

Të dhënat e konsumit të shfaqura në këtë tabelë duhet konsideruar thjesht si të përafërta,pasi ato mund të varen nga sasia dhe lloji i teshave, nga te

Página 20 - 20 electrolux

5. Hapni dritaren anësore dhe hiqni bllokune polistirenës të përshtatur në vulën ederës.6. Mbushni vrimën e sipërme më të vogëldhe dy të mëdhatë me ka

Página 21

Tubi i hyrjes së ujitParalajmërim Kjo pajisje duhet tëlidhet me një rubinet me ujë tëftohtë.1. Lidheni zorrën e hyrjes së ujit që kenimarrë bashkë me

Página 22 - Si të veprojmë nëse…

•I kapur në skajin e një lavapjati dukepërdorur mekanizmin plastik të posaçëmqë keni marrë bashkë me pajisjen. Në këtërast, sigurohuni që gryka e tubi

Página 23

• Në asnjë rast mos u përpiqni të riparonipajisjen vetë. Riparimet e kryera ngapersona pa përvojë, do të shkaktojnëplagosje ose keqfunksionim serioz.K

Página 24

Kablli i ushqimit duhet të jetë iarritshëm pas montimit të pajisjes.Nëse kablli i ushqimit të pajisjesduhet zëvendësuar, kjo duhet bërënga Shërbimi yn

Página 25 - Vlerat e konsumit

Electrolux. Thinking of you.Споделете още от нашето мислене наwww.electrolux.comСъдържаниеИнформация за безопасност 31Описание на уреда 33Команд

Página 26 - Instalimi

• Не използвайте пералната машина запране на дрехи с банели, без подгъвиили скъсани дрехи.• Винаги изваждайте щепсела на уредаот контакта и затваряйте

Página 27

• Пазете всички миялни препарати насигурно място, далеч от местата, до‐стъпни за деца.• Внимавайте деца или домашни живот‐ни да не влизат в барабана.

Página 28 - 28 electrolux

Чекмедже за дозиране на перилните препарати Отделение за перилен препарат, из‐ползван по време на предпране и фаза‐та на накисване, или препарат за пр

Página 29 - Lidhja elektrike

1 2 4 5 6 7891031 Кръгов селектор на програмите2 Бутон ТЕМПЕРАТУРА3 Бутон за намаляване скоростта нацентрофугирането4 Бутон ЛЕСНО ГЛАДЕНЕ5 Бутон ДОПЪЛ

Página 30 - 30 electrolux

Кръгов селектор на програмитеПозволява ви да включвате/изключватеуреда и/или да изберете програма.ТемператураТози бутон ви позволява да увеличаватеили

Página 31 - Информация за безопасност

Дисплей7.4 7.17.27.3На дисплея се показва следната инфор‐мация:7.1:• Времетраене на избраната програмаСлед избирането на програмата про‐дължителността

Página 32 - 32 electrolux

Първа употреба• Уверете се, че електрическите иводните съединения са изпълнениспоред инструкциите за инстали‐ране.• Извадете полистирена и всичкиматер

Página 33 - Описание на уреда

Изберете необходимата програма чреззавъртане на кръговия селектор напрограмите (1)Завъртете кръговия селектор на програ‐мите на необходимата програма.

Página 34 - Командно табло

• Sigurohuni që fëmijët ose kafshëtshtëpiake të mos futen brenda në kazan.Për të parandaluar mbylljen brenda nëkazan të fëmijëve dhe kafshëve shtëpiak

Página 35 - 1 2 4 5 6 7

3. Натиснете бутона 8 отново, за дастартирате програмата.ВАЖНО! Избраното забавяне може да сепромени само след повторно избиранена програмата за пране

Página 36 - 36 electrolux

Можете да промените работеща програ‐ма само като я нулирате. Завъртете кръ‐говия селектор на програмите на ислед това на позицията на новата про‐грам

Página 37

Температури95° или 90°за нормално замърсени бе‐ли памучни и ленени тъкани(напр. малки покривки зачай, кърпи, покривки за ма‐са, чаршафи...)60°/50°за н

Página 38 - Всекидневна употреба

Петна от пръст: третирайте с белина, из‐плакнете добре (само белите дрехи и те‐зи с устойчиви цветове).Трева: насапунисайте леко и третирайтес белина

Página 39

НивоХаракте‐ристикаСтепени на твърдостна водатаНемски°dHФренски°T.H.4 многотвърда> 21 > 37Програми за пранеПрограма - Максимална и минимална тем

Página 40

Програма - Максимална и минимална температу‐ра - Описание на цикъла - Максимална скорост нацентрофугиране - Максимално зареждане на тъ‐кани - Тип на п

Página 41 - Полезни препоръки и съвети

Програма - Максимална и минимална температу‐ра - Описание на цикъла - Максимална скорост нацентрофугиране - Максимално зареждане на тъ‐кани - Тип на п

Página 42

Програма - Максимална и минимална температу‐ра - Описание на цикъла - Максимална скорост нацентрофугиране - Максимално зареждане на тъ‐кани - Тип на п

Página 43

Програма - Максимална и минимална температу‐ра - Описание на цикъла - Максимална скорост нацентрофугиране - Максимално зареждане на тъ‐кани - Тип на п

Página 44 - Програми за пране

Програма - Максимална и минимална температу‐ра - Описание на цикъла - Максимална скорост нацентрофугиране - Максимално зареждане на тъ‐кани - Тип на п

Página 45

5 Pompa e kullimit 6 Këmbëzat e rregullueshmeSirtari i detergjentit Dhomëza e detergjentit për fazat eparalarjes dhe shpëlarjes ose për heqjen enjolla

Página 46

• Използвайте нормално количествопрах за пране, който трябва да имабиологични свойства.Външно почистванеПочистете външната част на корпуса са‐мо със с

Página 47

ВАЖНО! Не почиствайте барабана скиселинни препарати против котленкамък, прахове за почистване,съдържащи хлор, или железни илистоманени домакински телч

Página 48

8. Поставете обратно капачката намаркуча за спешно източване на во‐да и го върнете обратно на мястотому.9. Завинтете плътно помпата.10. Затворете врат

Página 49 - Грижи и почистване

Спешно източване на водаАко водата не се е източила, постъпетепо следния начин, за да източите водатаот машината:1. извадете щепсела от контакта;2. за

Página 50 - 50 electrolux

Проблем Възможна причина/решениеПералната машина не тръгва:Вратичката не е затворена. • Затворете здраво вратичката за зарежда‐не.Щепселът не е включе

Página 51

Проблем Възможна причина/решениеПо пода има вода:Използван е прекалено много препарат запране или неподходящ препарат за пране(произвежда прекалено мн

Página 52 - 52 electrolux

Проблем Възможна причина/решениеМашината вибрира или е шумна:Транспортните болтове и опаковъчните ма‐териали не са махнати.• Проверете дали уредът е м

Página 53 - Как да постъпите, ако

Технически данниРазмери ШиринаВисочинаДълбочинаДълбочина (габаритни раз‐мери)60 см85 см60 см63 смСвързване в електрическатамрежаНапрежение - обща мощн

Página 54

2. Извадете захранващия кабел и мар‐кучите за подаване и източване наводата от държачите в задната частна уреда.3. Развинтете трите болта.4. Извадете

Página 55

6. Затворете по-малкия горен отвор идвата по-големи отвора със съответ‐ните пластмасови тапи, които ще на‐мерите в плика, в който се намира икнижката

Página 56 - Prod. No. ... ...

1Çelësi përzgjedhës i programit2 Butoni i TEMPERATURËS3 Butoni i uljes së SHTRYDHJEVE4 Butoni PËR LEHTËSIHEKUROSJEJE5 Butoni i SHPËLARJES SHTESË6Buton

Página 57 - Инсталиране

ВАЖНО! Не използвайте маркуча отпредишната си машина за свързванекъм източника на подаване на вода.2. Другият край на маркуча за подаване,който се свъ

Página 58 - 58 electrolux

Маркучът за оттичане на водата може да се удължава до 4 метра. От вашия сер‐визен център можете да получите допълнителен маркуч за оттичане и свързващ

Página 59

Това означава, че те могат да бъдат ре‐циклирани чрез правилното им групира‐не в подходящи контейнери за събиранена отпадъци.Екологични съветиЗа да пе

Página 60 - 60 electrolux

Electrolux. Thinking of you.Podijelite s nama i druge misli na www.electrolux.comSadržajInformacije o sigurnosti 63Opis proizvoda 65Upravljačka

Página 61 - Опазване на околната среда

• Potrebno je ukloniti svu ambalažu i tran-sportne vijke prije uporabe. Nepoštivanjetoga može prouzročiti teška oštećenja naproizvodu i na imovini. Pr

Página 62 - 62 electrolux

Opis proizvodaVaša nova perilica zadovoljava sve moderne zahtjeve učinkovitog pranja rublja uz niskupotrošnju vode, struje i deterdženta. Njezin novi

Página 63 - Informacije o sigurnosti

Tablica programaUz uređaj su priložene razne tablice pro-grama na raznim jezicima. Jedna se nalazi naprednjoj strani spremnika za deterdžent aostale s

Página 64 - 64 electrolux

Lako glačanjeDodatno ispiranjeOdgođen startZaključana vrataUpravljanje vremenomProgramatorOva vam funkcija omogućuje uključivanje/isključivanje i/ili

Página 65 - Opis proizvoda

Zaslon7.4 7.17.27.3Na zaslonu se prikazuju slijedeće informacije:7.1:• Trajanje odabranog programaKad odaberete program, njegovo setrajanje prikazuje

Página 66 - Upravljačka ploča

• Ulijte 2 litre vode u pretinac glavnogpranja u spremniku za deterdžentkako biste aktivirali EKO ventil. Zatimobavite ciklus pamuka na najvišojtempe

Página 67

Shpëlarja ShtesëKjo pajisje është ndërtuar për të kursyerenergji. Nëse është e nevojshme të shpëlaniteshat duke përdorur një sasi shtesë uji(shpëlarje

Página 68 - Prva uporaba

Programator možete okrenuti u smjerukazaljki na satu ili u suprotnom smjeru. Okre-nite ga u položaj kako biste ponovo po-stavili program / isključili

Página 69 - Svakodnevna uporaba

StupanjzaprljanostiSimbolVrsta tkanineIntenzivno Za vrlo zaprljanorubljeNormalno Za normalnozaprljano rubljeDnevno Za svakodnevnozaprljano rubljeLagan

Página 70 - 70 electrolux

3. Smanjite brzinu centrifuge, ako je potreb-no, pritiskom na odgovarajuću tipku.4. Pritisnite tipku 8 .Na kraju programa, vrata se otključavaju imože

Página 71

mekanu krpu i tapkajte mrlju; ponovite višeputa.Osušene masne mrlje: navlažite s terpen-tinom, položite rublje na mekanu površinu itapkajte mrlju vrho

Página 72 - Korisni savjeti i preporuke

Programi pranjaProgram – Maksimalna i minimalna temperatura –Opis ciklusa – Maksimalna brzina centrifuge –Maksimalno punjenje – Vrsta tkanineOpcijeSre

Página 73

Program – Maksimalna i minimalna temperatura –Opis ciklusa – Maksimalna brzina centrifuge –Maksimalno punjenje – Vrsta tkanineOpcijeSredstvo zapranjeO

Página 74 - Programi pranja

Program – Maksimalna i minimalna temperatura –Opis ciklusa – Maksimalna brzina centrifuge –Maksimalno punjenje – Vrsta tkanineOpcijeSredstvo zapranjeO

Página 75

Program – Maksimalna i minimalna temperatura –Opis ciklusa – Maksimalna brzina centrifuge –Maksimalno punjenje – Vrsta tkanineOpcijeSredstvo zapranjeO

Página 76

Program – Maksimalna i minimalna temperatura –Opis ciklusa – Maksimalna brzina centrifuge –Maksimalno punjenje – Vrsta tkanineOpcijeSredstvo zapranjeO

Página 77

3. Očistite sve dijelove vodom.4. Stavite unutra umetak za balzam sve dokide, tako da čvrsto sjedne u mjestu5. Očistite četkom sve dijelove perilice,

Página 78 - Čišćenje i održavanje

•Shtrydhje Duke zgjedhur programin e larjes, ikonat efazave të programit që i përkasin fazave tëndryshme të programit, shfaqen në pjesën eposhtme të e

Página 79

4. Stavite posudu blizu pumpe kako bistesakupili eventualno prolivenu vodu.5. Oslobodite cijev za pražnjenje u hitnimslučajevima, stavite je u spremni

Página 80 - 80 electrolux

2. Unscrew the water inlet hose.3. Clean the filter in the hose using a hardbristle brush.4. Zavijte cijev natrag na slavinu.5. Unscrew the hose from

Página 81 - Rješavanje problema

ovlaštenim servisnim centrom, izvršiteslijedeće provjere.Tijekom rada perilice možda će zatreperiticrveno indikatorsko svjetlo tipke 8 , a nazaslonu s

Página 82

Problem Mogući uzrok/RješenjeVoda curi po podu:Upotrijebljeno je previše sredstva za pranje ili ne-odgovarajuće sredstvo (stvara se previše pjene).•Sm

Página 83

Problem Mogući uzrok/RješenjeUređaj proizvodi neobičan zvuk:Uređaj je opremljen vrstom motora koji proizvodineobičan zvuk u odnosu na ostale klasične

Página 84 - Potrošnja

Program Potrošnja električneenergije (KWh)Potrošnja vode (ulitrama)Trajanje programa (uminutama)Pamuk 40° 0.7 58Sintetika 40° 0.5 50Osjetljivo 40° 0.5

Página 85 - Postavljanje

4. Izvucite odgovarajuće plastične od-stojnike.5. Otvorite vrata i uklonite komad polistirolakoji je pričvršćen za brtvu na vratima.6. Zatvorite manji

Página 86 - 86 electrolux

Pozor Nikada nemojte stavljati karton,drvo ili slične materijale ispod perilice dabi kompenzirali neravnomjernost poda.Dovod vodeUpozorenje Ovaj uređa

Página 87

•Preko ruba slivnika pomoću isporuče-nog plastičnog držača. U tom slučaju,provjerite da se kraj ne može otkačititijekom izbacivanja vode iz perilice.

Página 88 - Spajanje na električnu mrežu

Briga za okolišSimbol na proizvodu ili na njegovojambalaži označuje da se s tim proizvodomne smije postupiti kao s otpadom izdomaćinstva. Umjesto

Página 89 - Briga za okoliš

Zgjidhni programin e nevojshëm duke errotulluar çelësin përzgjedhës tëprogrami (1)Rrotullojeni çelësin e programit në programine kërkuar. Pajisja larë

Página 91

electrolux 91

Página 92 - 192993820-00-412009

192993820-00-412009www.electrolux.comwww.electrolux.com.alwww.electrolux.bgwww.electrolux.hr

Comentários a estes Manuais

Sem comentários