Electrolux EW6S226SI Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Electrolux EW6S226SI. Electrolux EW6S226SI Упатство за користење Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 44
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
EW6S226SI
MK Машина за перење Упатство за ракување
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Resumo do Conteúdo

Página 1 - EW6S226SI

EW6S226SIMK Машина за перење Упатство за ракување

Página 2 - НИЕ МИСЛИМЕ НА ВАС

Видете на сликата.Крајот на одводнотоцрево секогаш мора дабиде вентилирано, т.е.внатрешниот пречникна одводната цевка(мин. 38 mm - мин. 1.5”)мора да б

Página 3 - 1. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ

5. ОПИС НА ПРОИЗВОДОТ5.1 Преглед на апаратот1 2 39567410811121Работна површина2Дозер за детергент3Контролна плоча4Рачка на вратата5Плочка со специфика

Página 4 - 1.2 Општа безбедност

6.2 Опис на контролна табла1 2 3 4 5 6 79 810111213141Бирач на програми2Копче на допир за опции занамалување на центрифугaта 3Тепература копче на допи

Página 5 - 2. БЕЗБЕДНОСНИ УПАТСТВА

Подрачје за температурата:Показно светло за температураПоказно светло за студена водаПоказно светло за безбедносна брава за деца.Показно светло за одл

Página 6 - 3. МОНТАЖА

7. БИРАЊЕ И КОПЧИЊА7.1 ВоведОпциите/функциите неможе да се избираат сосите програми за перење.Проверете јакомпатибилноста меѓуопциите/функциите ипрогр

Página 7 - МАКЕДОНСКИ 7

• Оваа функција користете ја за дадодадете фаза на претперење на30 °C пред фазата на перење.Оваа опција се препорачува замногу извалкани алишта, особе

Página 8 - 3.3 Доводно црево

Апаратот ја празни водатаавтоматски по околу 18часа.7.11 Одложен почеток Со оваа опција можете да го одложитепочетокот на програмата вопосоодветно вре

Página 9 - 3.4 Одвод за вода

8. PROGRAMMES (ПРОГРАМИ)8.1 Графикон со програмиПрограмаСтандарднaтемпературaОпсег натемпературатаРеферентна брзинанацентрифугаОпсег набрзинатанацентр

Página 10 - 4. ПРИБОР

ПрограмаСтандарднaтемпературaОпсег натемпературатаРеферентна брзинанацентрифугаОпсег набрзинатанацентрифугатаМаксималнополнењеОпис на програма(Вид пол

Página 11 - 6. КОНТРОЛНА ТАБЛА

ПрограмаСтандарднaтемпературaОпсег натемпературатаРеферентна брзинанацентрифугаОпсег набрзинатанацентрифугатаМаксималнополнењеОпис на програма(Вид пол

Página 12 - 6.3 Приказ

СОДРЖИНА1. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ... 32. БЕЗБЕДНОСНИ УПАТСТВА...

Página 13 - МАКЕДОНСКИ 13

ПрограмаСтандарднaтемпературaОпсег натемпературатаРеферентна брзинанацентрифугаОпсег набрзинатанацентрифугатаМаксималнополнењеОпис на програма(Вид пол

Página 14 - 7. БИРАЊЕ И КОПЧИЊА

ПрограмаСтандарднaтемпературaОпсег натемпературатаРеферентна брзинанацентрифугаОпсег набрзинатанацентрифугатаМаксималнополнењеОпис на програма(Вид пол

Página 15 - МАКЕДОНСКИ 15

ПрогрaмaЦентрифуга Предперење Дамки Екстра плакнење Дополнителна мекост Лесно пеглањеНоќе Одложен почеток Одредување на времето Synthetics

Página 16 - 7.13 Старт/Пауза

8.2 Woolmark Apparel Care - СиноЦиклусот за перење волна кај оваамашина е одобрен од страна накомпанијата The Woolmark Company заперење

Página 17 - 8. PROGRAMMES (ПРОГРАМИ)

11. СЕКОЈДНЕВНА УПОТРЕБАПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!Видете во поглавјата зазаштита и сигурност.11.1 Вклучување намашината1. Ставете го приклучокот за струјаво штек

Página 18

Преграда за течни додатоци(омекнувач, штирак).Ставете го производот вопреградата пред почетокотна програмата.По циклус на перење, ако е потребно,отстр

Página 19 - МАКЕДОНСКИ 19

Екранот го прикажува времетраењетона назначената програма.2. За да ја смените температуратаи/или брзината на центрифугата,допрете ги соодветените копч

Página 20

2. После околу 15-20 мин. линиите наУправителот за време исчезнуваати се покажува траењето на новиотциклус.Апаратот автоматски го регулиравреметраењет

Página 21 - МАКЕДОНСКИ 21

Кога го вклучуватеапаратот повторно,екранот го прикажувакрајот на последнатаизбрана програма.Свртете го програматоротза да поставите новциклус.2. Изва

Página 22

• Не перете заедно бели и алишта вобоја.• Некои алишта во боја може да јаизгубат боја по првото перење. Випрепорачуваме да ги перетеодделно првиот пат

Página 23 - 10. ПРЕД ПРВАТА УПОТРЕБА

Можноста за промени е задржана.1. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИПред монтажата и употребата на овој апарат,внимателно прочитајте ги приложените упатства.Про

Página 24 - 11. СЕКОЈДНЕВНА УПОТРЕБА

на водата во вашиот дом. Видетево „Тврдост на водата“.12.5 Тврдост на водаАко тврдоста на водата во вашатаобласт е висока или средна, випрепорачуваме

Página 25 - 11.5 Поставување програма

Редовно проверувајте ја пломбата иизвадете ги сите предмети одвнатрешниот дел. Ситни парички,копчиња, други ситни предмети воџеповите на вашите алишта

Página 26

3. Проверете дали остатоците одпрашокот за перење се отстранетиод горниот и долниот дел наотворот. Употребете мала четка зада го исчистите отворот.4.

Página 27 - МАКЕДОНСКИ 27

Постапете на следниот начин за да ја исчистите пумпата:1. 2.3. 4.5.126.7. 8.МАКЕДОНСКИ 33

Página 28 - 12. ПОМОШ И СОВЕТИ

9.1210.ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!Проверете дали може да се врти роторот на пумпата. Ако не се врти,контактирајте со Овластен сервисен центар. Проверете дали сте

Página 29 - 12.4 Еколошки практични

13.9 Цедење во вонреднаситуацијаАко апаратот не може да ја испуштиводата, спроведете ја истатапроцедура опишана во ставот„Чистење на одводниот филтер“

Página 30 - 13. НЕГА И ЧИСТЕЊЕ

• - Апаратот не ја испушта водата.• - Вратата на апаратот е отворена или не е правилно затворена.Проверете ја вратата!Ако апаратот е преполнет, изва

Página 31 - 13.6 Чистење на дозерот за

Проблем Можно решениеАпаратот се полни совода и веднаш јаиспушта• Проверете дали одводното црево е во правилнаположба. Цревото може да е поставено мно

Página 32

Проблем Можно решениеВреметраењето напрограмата сезголемува илинамалува за време наизвршувањето напрограмата.• Системот SensiCare може да го приспособ

Página 33 - МАКЕДОНСКИ 33

Програми Полнење(kg)Потрошувачка наенергија(kWh)Потрошувачка навода(литри)Приближнотраењенапрограмата(минути)Преостанатавлага(%)1)Cotton 60°C 6 1.41 7

Página 34

• Децата не треба да го чистат или да го оддржуваатапаратот без надзор.1.2 Општа безбедност• Не менувајте ги спецификациите на овој апарат.• Овој апар

Página 35 - 14. РЕШАВАЊЕ НА ПРОБЛЕМИ

Притисок во доводотна водаМинималноМаксимално0,5 бари (0,05 MPa)8 бари (0,8 MPa)Снабдување со вода 1)Студена водаМаксималнополнењеПамук 6 kgКласа на е

Página 36 - 14.2 Можни дефекти

17.2 Чистење на одводниот филтер со пумпа1 3212Чистете го филтерот редовно,особено, ако алармот се појавина екранот.17.3 ПрограмиПрограмиАлишта запе

Página 37 - МАКЕДОНСКИ 37

ПрограмиАлишта заперењеОпис на производотWool1 kgВолна што се пере во машина и волнашто се пере на рака и чувствителниалишта.Sport 3 kg Спортски алишт

Página 38 - 15. ПОТРОШУВАЧКИ ВРЕДНОСТИ

Потрошувачка на енергија во литри годишно, врзоснова на 220 циклуси на перење на стандарднапрограма за памучни алишта на 60 °C и 40 °C соцелосно и дел

Página 39 - 16. ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ

www.electrolux.com/shop155259781-A-422018

Página 40 - 17. КРАТКО УПАТСТВО

• Не користете вода во спреј и/или пареа за чистењена уредот.• Чистете го апаратот со навлажнета крпа.Користете само неутрални детергенти. Некористете

Página 41 - 17.3 Програми

приклучокот за струја е пристапенпо монтирањето.• Не допирајте го кабелот за струјаили приклучокот со влажни раце.• Не влечете го кабелот за да гоискл

Página 42

2. Извадете го горниот дел одкартонот и материјалите запакување од стиропор.3. Отворете ја вратата. Извадете гиалиштата од барабанот. Montageanweisung

Página 43 - 19. ГРИЖА ЗА ОКОЛИНАТА

128. Во отворите поставете гипластичните капачиња што ќе гинајдете во кесата со прирачникотза корисници.Ви препорачуваме да гизачувате и пакувањето из

Página 44 - 155259781-A-422018

20O20O45O45O2. Поставете ги кон лево или кондесно, во зависност од положбатана славината за вода. Погрижетесе доводното црево да биде вовертикална пол

Comentários a estes Manuais

Sem comentários