Electrolux EW6F428B Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Electrolux EW6F428B. Electrolux EW6F428B Kasutusjuhend [sk] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 68
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
EW6F428B
ET Pesumasin Kasutusjuhend 2
LT Skalbyklė Naudojimo instrukcija 35
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Resumo do Conteúdo

Página 1 - EW6F428B

EW6F428BET Pesumasin Kasutusjuhend 2LT Skalbyklė Naudojimo instrukcija 35

Página 2 - KLIENDITEENINDUS

5. JUHTPANEEL5.1 Seadme omadusedTeie uus pesumasin vastab kõigilekaasaegsetele nõuetele vee, energia japesuaine tõhusa tarbimise ja kasutamisening rii

Página 3 - 1.2 Üldine ohutus

5.3 EkraanA B C DEFGA Lukustatud ukse indikaator.B Viitkäivituse indikaator.C Digitaalne indikaator võib näidata:• Programmi kestust (nt ).• Viivitus

Página 4 - 2. OHUTUSJUHISED

6. VALIKUKETAS JA NUPUD6.1 SissejuhatusValikuid/funktsioone ei saakõigi pesuprogrammidegavalida. Kontrollige valikute/funktsioonide japrogrammide omav

Página 5 - 2.6 Jäätmekäitlus

Need valikud võivadpikendada programmikestust.6.6 Püsiv Lisaloputus Selle valiku puhul saate lisada valitudpesuprogrammile mõned loputustsüklid.Kasuta

Página 6 - 3. PAIGALDAMINE

7. PROGRAMMID7.1 ProgrammitabelProgrammVaiketempe‐ratuurTemperatuuri‐vahemikMaksi‐maalnepöörle‐miskiirusPöörle‐miskiirusevahemik[p/min]Maksi‐mum‐kogus

Página 7 - 3.2 Paigaldusinfo

ProgrammVaiketempe‐ratuurTemperatuuri‐vahemikMaksi‐maalnepöörle‐miskiirusPöörle‐miskiirusevahemik[p/min]Maksi‐mum‐kogusProgrammi kirjeldus(Pesu ja mää

Página 8

ProgrammVaiketempe‐ratuurTemperatuuri‐vahemikMaksi‐maalnepöörle‐miskiirusPöörle‐miskiirusevahemik[p/min]Maksi‐mum‐kogusProgrammi kirjeldus(Pesu ja mää

Página 9 - 4. TOOTE KIRJELDUS

ProgrammVaiketempe‐ratuurTemperatuuri‐vahemikMaksi‐maalnepöörle‐miskiirusPöörle‐miskiirusevahemik[p/min]Maksi‐mum‐kogusProgrammi kirjeldus(Pesu ja mää

Página 10 - 5. JUHTPANEEL

ProgrammWool Sport Outdoor Denim 7.2 Woolmark Apparel Care - sinineSelle pesumasina

Página 11 - 5.3 Ekraan

3. Valige ja käivitage kõrgeimatemperatuuriga programmpuuvillasele ilma trumlis olevapesuta.See eemaldab kõikvõimaliku mustusetrumlist ja paagist.10.

Página 12 - 6. VALIKUKETAS JA NUPUD

SISUKORD1. OHUTUSINFO... 32. OHUTUSJUHISED...

Página 13 - 6.10 Start/paus

Järgige alati pesuaine valmistajate pakenditel olevaid juhiseid, kuidsoovitatav on maksimaalset pesuainekogust mitte suurendada ( ).See kogus tagab si

Página 14 - 7. PROGRAMMID

10.7 Programmi käivitamineviitkäivitusega1. Puudutage järjest nuppu Viitkäivitus, kuni ekraanile ilmub soovitudviivitusaeg. Ekraanil kuvatakse indikaa

Página 15 - EESTI 15

Kui SensiCare-süsteemituvastus on läbi viidud jaseade on alustanud veesissevõtmist, käivitub uusprogramm ilma SensiCare-süsteemi kordamata.Raiskamise

Página 16

Seadme uuesti sisselülitamiseksvajutage nuppu Sisse/välja.• Pärast pesuprogrammi lõpust 5 minutimöödumist.Seadme uuesti sisselülitamiseksvajutage nupp

Página 17 - EESTI 17

või spetsiaalselt villaste esemetejaoks.• Ärge segage erinevaid pesuaineid.• Looduse säästmiseks ärge kasutagepesuainet rohkem, kui soovitatud.• Järgi

Página 18 - 9. ENNE ESIMEST KASUTAMIST

12.4 UksetihendKontrollige regulaarselt uksetihendit jaeemaldage kõik objektid siseosalt.12.5 Trumli puhastamineKontrollige regulaarselt trumlit, et v

Página 19 - 10. IGAPÄEVANE KASUTAMINE

12.7 Tühjenduspumba puhastamineKontrollige regulaarselt tühjenduspumba filtrit ning veenduge selle puhtuses.Puhastage tühjenduspumpa, kui:• Seade ei t

Página 20 - 10.6 Programmi käivitamine

3.180˚4.215. 6.7.218.211HOIATUS!Veenduge, et pumba tiivik pöörleb. Kui see ei pöörle, pöördugeteeninduskeskusse. Lekete vältimiseks keerake filter kin

Página 21 - EESTI 21

12.8 Sissevõtuvooliku ja klapi filtri puhastamine31245°20°12.9 AvariitühjendusKui seade ei suuda vett välja lasta,teostage sama toiming, mida onkirjel

Página 22

veateade ja nupp Start/paus võibpidevalt vilkuda:• - Seade ei täitu korralikultveega. Käivitage seade uuesti,vajutades nuppu Start/paus . Uksavaneb

Página 23 - 11. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID

1. OHUTUSINFOEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugegekaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei võtaendale vastutust vigastuste või var

Página 24 - 12. PUHASTUS JA HOOLDUS

Probleem Võimalik lahendusSeade ei täitu korrali‐kult veega.• Veenduge, et veekraan on lahti.• Veenduge, et veevarustuse surve ei ole liiga väike. Sel

Página 25 - 12.6 Pesuaine jaoturi

Probleem Võimalik lahendusSeade teeb imelikkuhäält ja vibreerib.• Veenduge, et seade on korralikult tasakaalus. Vt "Pai‐galdusjuhis".• Veend

Página 26

Programmid Kogus(kg)Energia‐tarve(kWh)Veetarve(liitrid)Program‐mi ligi‐kaudnekestus(minutid)Jääkniis‐kus (%)1)Cotton 40°C 8 1,2 69 205 53Synthetics 40

Página 27 - HOIATUS!

Energiasäästuklass A+++ -20%Tsentrifuugi kiirus Maksimaalne 1200 p/min1) Ühendage vee sisselaskevoolik 3/4'' keermega kraani külge.16. TARVI

Página 28 - 13. VEAOTSING

17. JÄÄTMEKÄITLUSSümboliga tähistatud materjalid võibringlusse suunata. Selleks viige pakendidvastavatesse konteineritesse. Aidakehoida keskkonda ja

Página 29 - 13.2 Võimalikud tõrked

TURINYS1. SAUGOS INFORMACIJA... 362. SAUGOS INSTRUKCIJOS...

Página 30

1. SAUGOS INFORMACIJAPrieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiaiperskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsakouž sužalojimus ar žal

Página 31 - 14. TARBIMISVÄÄRTUSED

• Darbinis vandens slėgis vandens įleidimo vietoje išišėjimo jungties turi būti nuo 0,5 baro (0,05 MPa) iki 8barų (0,8 MPa).• Pagrinde esančios ventil

Página 32 - 15. TEHNILISED ANDMED

• Nedėkite po prietaisu talpyklėsištekėjusiam vandeniui surinkti.Kreipkitės į įgaliotąjį techninėspriežiūros centrą, kadišsiaiškintumėte, kokius pried

Página 33 - 16. TARVIKUD

3. ĮRENGIMASĮSPĖJIMAS!Žr. saugos skyrius.3.1 Išpakavimas1. Nuimkite išorinę plėvelę. Jeigu reikia,naudokite pjovimo įrankį.2. Nuimkite nuo viršaus kar

Página 34 - 17. JÄÄTMEKÄITLUS

• Kasutatav veesurve veevarustuse ühenduskohasisenemispunktis peab olema vahemikus 0,5 baari(0,05 MPa) kuni 8 baari (0,8 MPa).• Põhjal olevaid ventila

Página 35 - MES GALVOJAME APIE JUS

7. Išsukite tris gabenimo varžtus ir ištraukiteplastikinius tarpiklius.8. Į angas įdėkite plastikinius gaubtelius,kuriuos rasite naudotojo vadovo maiš

Página 36 - 1. SAUGOS INFORMACIJA

1. Prijunkite vandens įleidimo žarną prieprietaiso galo.20O20O45O45O2. Nukreipkite ją kairėn ar dešinėn,atsižvelgdami į vandens čiaupo padėtį.Įsitikin

Página 37 - 2. SAUGOS INSTRUKCIJOS

Vandens išleidimo žarnosgalas turi būti nuolatvėdinamas, t. y., nutekamojovamzdžio vidinis skersmuo(min. 38 mm –1,5 col.) turibūti didesnis už vandens

Página 38 - 2.6 Šalinimas

9Vandens įleidimo žarnos prijungimas10Maitinimo kabelis11Gabenimo varžtai12Žarnos atrama5. VALDYMO SKYDELIS5.1 Specialios savybėsJūsų nauja skalbyklė

Página 39 - 3. ĮRENGIMAS

5.3 EkranasA B C DEFGA Užrakintų durelių indikatorius.B Atidėto paleidimo indikatorius.C Skaitmeninis indikatorius gali rodyti:• programos trukmę (pvz

Página 40 - 3.2 Informacija apie įrengimą

6. RATUKAS IR MYGTUKAI6.1 ĮžangaParinktys / funkcijos negalibūti pasirenkamos suvisomis skalbimoprogramomis. Patikrinkiteparinkčių / funkcijų irskalbi

Página 41 - LIETUVIŲ 41

• Naudokite šią parinktį, norėdamipridėti pirminio skalbimo fazęskalbiant 30 °C temperatūroje priešskalbimo fazę.Ši parinktis rekomenduojama labainešv

Página 42 - 4. GAMINIO APRAŠYMAS

6.10 Paleidimas / pristabdymasPalieskite mygtuką Paleidimas /pristabdymas, kad paleistumėte,pristabdytumėte prietaisą arbapertrauktumėte vykdomą progr

Página 43 - 5. VALDYMO SKYDELIS

ProgramaNumatytojitemperatūraTemperatūrosintervalasDidžiau‐sias gręži‐mo greitisGręžimogreičio in‐tervalas(aps./min.)Di‐džiau‐siasskalbi‐niųkiekisProg

Página 44 - 5.3 Ekranas

ProgramaNumatytojitemperatūraTemperatūrosintervalasDidžiau‐sias gręži‐mo greitisGręžimogreičio in‐tervalas(aps./min.)Di‐džiau‐siasskalbi‐niųkiekisProg

Página 45 - 6. RATUKAS IR MYGTUKAI

2.2 Elektriühendus• Seade peab olema maandatud.• Kasutage alati nõuetekohaseltpaigaldatud ohutut pistikupesa.• Kontrollige, kas andmeplaadil olevadele

Página 46 - 6.9 „Time Manager“

ProgramaNumatytojitemperatūraTemperatūrosintervalasDidžiau‐sias gręži‐mo greitisGręžimogreičio in‐tervalas(aps./min.)Di‐džiau‐siasskalbi‐niųkiekisProg

Página 47 - 7. PROGRAMOS

ProgramaWool Sport Outdoor Denim 7.2 Woolmark Apparel Care – mėlynasBendrovė „The

Página 48

9. PRIEŠ NAUDOJANTIS PIRMĄKART1. Patikrinkite, ar yra elektrosmaitinimas ir atsuktas vandensčiaupas.2. Į skyrelį, pažymėtą , įpilkitenedidelį kiekį s

Página 49 - LIETUVIŲ 49

10.3 Skalbiklių ir priedų pildymasPirminio skalbimo fazės, mirky‐mo programos ar dėmių šalinimopriemonės skyrelis.Skyrelis skalbimo fazei.Skystųjų ska

Página 50

Įsitikinkite, kad sklendė nestringauždarant stalčių.10.5 Programos nustatymas1. Pasukite programų pasirinkimoratuką, kad pasirinktumėte norimąskalbimo

Página 51 - 8. NUOSTATOS

1. Palieskite mygtuką Paleidimas /pristabdymas prietaisuipristabdyti. Mirksi atitinkamasindikatorius.2. Pakartotinai lieskite mygtuką Atidėtaspaleid

Página 52 - 10. KASDIENIS NAUDOJIMAS

10.12 Programos pabaigaProgramai pasibaigus, prietaisasišjungiamas automatiškai. Girdimi garsosignalai (jeigu jie įjungti). Ekrane rodomaUžgęsta mygtu

Página 53 - 10.4 Patikrinkite skalbimo

11.1 Skalbinių sudėjimas• Suskirstykite skalbinius į: baltus,spalvotus, sintetinius, plonus irvilnonius.• Vadovaukitės skalbimo nurodymais,pateiktais

Página 54

11.5 Vandens kietumasJeigu jūsų vietovėje vanduo yra didelioarba vidutinio kietumo, rekomenduojamenaudoti skalbyklėms skirtą vandensminkštiklį. Vietov

Página 55 - LIETUVIŲ 55

Kruopštus valymas:• Išimkite visus skalbinius iš būgno.• Vykdykite Cotton programąaukščiausia temperatūra. Į tuščiąbūgną įdėkite nedidelį kiekįskalbia

Página 56 - 11. PATARIMAI

3. PAIGALDAMINEHOIATUS!Vt ohutust käsitlevaidpeatükke.3.1 Lahtipakkimine1. Eemaldage kattekile. Vajadusel kasutagelõikurit.2. Eemaldage papist kate ja

Página 57 - 11.4 Ekologiniai patarimai

• Būgnas nesisuka.• Prietaisas kelia neįprastą triukšmą dėl užkimšto vandens išleidimo siurblio.• Ekrane rodomas pavojaus kodas ĮSPĖJIMAS!• Ištraukite

Página 58 - 12. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA

7.218.211ĮSPĖJIMAS!Patikrinkite, ar siurblio sparnuotė gali suktis. Jeigu ne, kreipkitės į įgaliotąjįtechninės priežiūros centrą. Būtinai taip pat tin

Página 59 - LIETUVIŲ 59

1. Ištraukite elektros laido kištuką išelektros lizdo.2. Užsukite vandens čiaupą.3. Įdėkite abu vandens įleidimo žarnosgalus į indą ir palaukite, kol

Página 60

13.2 Galimi gedimaiProblema Galimas sprendimasPrograma nepasilei‐džia.• Patikrinkite, ar maitinimo laido kištukas įkištas į elektrostinklo lizdą.• Pat

Página 61 - 12.10 Apsauga nuo užšalimo

Problema Galimas sprendimasAnt grindų yra vandens.• Įsitikinkite, kad vandens žarnų jungtys yra tinkamai už‐veržtos, jog vanduo negalėtų pratekėti.• P

Página 62 - 13. TRIKČIŲ ŠALINIMAS

14. SĄNAUDOSNurodytos vertės gautos laboratorinėmis sąlygomis pagal atitinkamusstandartus. Duomenys priklauso nuo įvairių priežasčių: skal

Página 63 - 13.2 Galimi gedimai

Elektros jungtis ĮtampaBendroji galiaSaugiklisDažnis230 V2 200 W10 A50 HzApsaugos nuo kietųjų dalelių ir drėgmės pateki‐mo lygį užtikrina apsauginis d

Página 64

16.3 Pagrindas su stalčiumiJis skirtas pakelti prietaisą, kad būtųlengviau įdėti ir išimti skalbinius.Stalčių galima naudoti skalbiniams laikyti,pavyz

Página 65 - 15. TECHNINIAI DUOMENYS

www.electrolux.com/shop192944791-A-512017

Página 66 - 16. PRIEDAI

7. Eemaldage kolm transpordipolti jatõmmake välja plastikust vahepuksid.8. Pange kasutusjuhendi kotis olevad plastistkorgid avadesse.Soovitamepakkemat

Página 67 - 17. APLINKOS APSAUGA

1. Ühendage sisselaskevoolik seadmetagaküljele.20O20O45O45O2. Paigutage voolik vasakule võiparemale, sõltuvalt veekraani asukohast.Sisselaskevoolik ei

Página 68 - 192944791-A-512017

Tühjendusvooliku ots peabolema ventileeritud, seegapeab äravoolutoru sisemineläbimõõt (min 38 mm - min1,5 tolli) olema suurem kuivooliku välimine läbi

Comentários a estes Manuais

Sem comentários