Electrolux EVY9741AAX Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Electrolux EVY9741AAX. Electrolux EVY9741AAX Instrukcja obsługi [ro] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 44
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
EVY9741AAX
EVY9741AOX
.......................................................... .......................................................
PL PIEKARNIK PAROWY INSTRUKCJA OBSŁUGI
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Resumo do Conteúdo

Página 1 - EVY9741AOX

EVY9741AAXEVY9741AOX... ...PL PIEKARNIK PAR

Página 2 - OBSŁUGA KLIENTA

5.4 Wskaźnik nagrzewaniaPo włączeniu funkcji piekarnika na wyświetlaczupojawiają się linie . Linie sygnalizują wzrostlub spadek temperatury w urządze

Página 3 - POLSKI 3

Funkcja piekarnika Zastosowanie10 Grill Do grillowania płaskich potraw na środku rusztu. Doprzyrządzania tostów.11 Szybki grill Do grillowania płaskic

Página 4 - 2.1 Instalacja

1.Nacisnąć pokrywę, aby otworzyć szufladęna wodę.2.Wlać do szuflady na wodę około 800 ml wo‐dy.Taka ilość wody wystarcza na około 50 mi‐nut.Nie wolno

Página 5 - 2.3 Konserwacja i czyszczenie

SYMBOL FUNKCJA OPISKONIEC Ustawianie czasu wyłączenia urządzenia. Funkcje Czasi Koniec można włączyć jednocześnie (Opóźnienie), je‐śli urządzenie ma s

Página 6 - 3. OPIS URZĄDZENIA

kim przypadku najpierw należy ustawić funkcjęCZAS , a następnie funkcję KONIEC (patrz „Ustawianie funkcji CZAS” i „Ustawianiefunkcji KONIEC”).Gdy zos

Página 7 - 4. PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM

3.Zainstalować termosondę (patrz rozdział„Termosonda”).4.Dotknąć lub , aby ustawić programz termosondą.Na wyświetlaczu pojawi się czas pieczenia,

Página 8 - 5. PANEL STEROWANIA

czanie czasu pieczenia w trakcie pieczenia.Wyświetlany czas jest okresowo aktualizo‐wany.7.Gdy mięso osiągnie ustawioną temperaturęwewnątrz produktu,

Página 9 - 5.2 Wyświetlacz

Ruszt wraz z głęboką blachą:Umieścić ruszt na głębokiej blasze.Wsunąć głęboką blachę między prowadnice jed‐nego z poziomów umieszczania potraw.Wszystk

Página 10 - 6. CODZIENNA EKSPLOATACJA

Menu ustawieńWskaźnik menu ustawień Opis Wartość do ustawieniaSET1 WSKAŹNIK CIEPŁA RESZT‐KOWEGOON / OFFSET21)DŹWIĘKI PRZYCISKÓW CLIC / BEEP / OFFSET3

Página 11 - 6.6 Pieczenie parowe

11. PRZYDATNE RADY I WSKAZÓWKI11.1 Wewnętrzna strona drzwiW niektórych modelach po wewnętrznej stroniedrzwi urządzenia znajdują się:• Numery poziomów

Página 12 - 7. FUNKCJE ZEGARA

SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. WSKAZÓW

Página 13 - SYMBOL FUNKCJA OPIS

Ta funkcja jest przeznaczona do każdego typużywności — świeżej i mrożonej. Tym sposobemmożna przyrządzać, podgrzewać, rozmrażać,parzyć lub blanszować

Página 14 - 8. PROGRAMY AUTOMATYCZNE

ProduktTemperatura wºCIlość wody w mlCzas1) w minu‐tachPoziom piekarni‐kaBiała fasola 96 500 25 - 35 1Kapusta włoska 96 400 20 - 25 1Krojona cukinia 9

Página 15 - 9. KORZYSTANIE Z AKCESORIÓW

ProduktTemperatura wºCIlość wody w mlCzas1) w minu‐tachPoziom piekarni‐kaFilet z flądry 80 350 15 11) Podany czas ma jedynie orientacyjny charakter.Mi

Página 16 - 9.2 Montaż akcesoriów

Rodzaj potrawyPieczenie parowe (50/50)(ilość wody: około 300 ml)Temperatura w ºC Czas w minutach Poziom piekarnikaJajka zapiekane 1)9035 - 45 1Pasztet

Página 17 - 10. DODATKOWE FUNKCJE

Rodzaj potrawyPieczenie parowe (25/75) (ilość wody: około 300 ml)IlośćTemperatura wºCCzas1) w minutachPoziom piekar‐nikaBułki gotowe dopieczenia- 200

Página 18 - 10.7 Wentylator chłodzący

Efekt pieczenia Prawdopodobna przyczyna RozwiązanieCiasto jest zbyt suche. Zbyt długi czas pieczenia.Przy następnym pieczeniu na‐leży skrócić czas pie

Página 19 - POLSKI 19

Rodzaj produktu Funkcja piekar‐nikaPoziompiekarnikaTemperatura (°C) Czas (min)Sernik, blacha do ciasta2)Pieczenie trady‐cyjne2 160 - 170 70 - 901) Roz

Página 20

Produkt Funkcja piekar‐nikaPoziompiekarnikaTemperatura (°C) Czas (min)Short bread/ciasteczkamaślane/paluchyTermoobieg 2 140 20 - 35Short bread /ciaste

Página 21 - POLSKI 21

11.11 Pieczenie na kilku poziomachCiasta/ciastka/chleb na blachach do pieczeniaRodzaj produktu TermoobiegPoziomy licząc od dołu2 poziomy piekarnikaTem

Página 22

11.13 PizzaRodzaj produktu Poziom piekarnika Temperatura (°C) Czas (min)Pizza (na cienkimspodzie)1)2 200 - 230 15 - 20Pizza (z dużą ilościądodatków) 2

Página 23 - POLSKI 23

1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed instalacją i rozpoczęciem eksploatacji urządzenia należy do‐kładnie przeczytać dołączoną instrukcję obsług

Página 24 - 11.8 Pieczenie ciast

WołowinaRodzaj mięsa Ilość Funkcja piekar‐nikaPoziompiekarnikaTemperatura(°C)Czas (min)Mięso duszo‐ne1-1,5 kg Pieczenie tra‐dycyjne1 230 120 - 150Piec

Página 25 - POLSKI 25

Rodzaj mięsa Ilość Funkcja pie‐karnikaPoziom pie‐karnikaTemperatura (°C) Czas (min)Comber jag‐nięcy1-1,5 kg Turbo grill 1 160 - 180 40 - 60DziczyznaRo

Página 26

GrillGrillowana potra‐waTemperaturaPoziom umie‐szczenia potrawyCzas grillowania (min)1. strona 2. stronaPieczeń wołowa,średnio wypie‐czona210 - 230 1

Página 27 - POLSKI 27

Produkty gotowe Poziom piekarnika Temperatura (°C) Czas (min)Frytki cienkie 2 200 - 220 20 - 30Frytki grube 2 200 - 220 25 - 35Ćwiartki/krokiety 2 220

Página 28 - Rozgrzać wstępnie piekarnik

Produkt Ilość Czas rozmra‐żania (min)Dalszy czasrozmrażania(min)UwagiMięso 0,5 kg 90 - 120 20 - 30 Obrócić po upływie połowy czasuPstrąg 150 g 25 - 35

Página 29 - 11.14 Tabela pieczenia

Pasteryzowanie Temperatura(°C)Czas do zagotowania(min)Czas gotowaniaw temperaturze100°C (min)Kalarepa, groch, szparagi 160 - 170 50 - 60 15 - 201) Poz

Página 30

Baranina/jagnięcinaRodzaj pieczonej potrawy Temperatura wewnątrz produktuUdziec barani 80–85°CComber barani 80–85°CPieczeń jagnięca, udziec jagnięcy 7

Página 31 - 11.15 Grill

Aby całkowicie wysuszyć urządzenie, nale‐ży pozostawić otwarte drzwi na około godzi‐nę.Aby opóźnić rozpoczęcie czyszczenia,można użyć funkcji Koniec.

Página 32 - 11.16 Produkty gotowe

4.Za pomocą gąbki usunąć wodę z generato‐ra pary i wytrzeć go do sucha.5.Zostawić otwarte drzwi, aby w pełni wysu‐szyć urządzenie.12.4 OświetlenieOSTR

Página 33 - 11.17 Rozmrażanie

2B1Wyjmowanie i czyszczenie szyb drzwiDrzwi piekarnika są wyposażone w 2, 3lub 4 szyby (ich liczba zależy od mode‐lu).UWAGA!Nieostrożne obchodzenie si

Página 34

• Przed przystąpieniem do konserwacji urządzenia należy odłą‐czyć je od zasilania.• Do czyszczenia szyb w drzwiach nie należy używać ściernychśrodków

Página 35 - 11.19 Suszenie

Problem Prawdopodobna przyczyna Środek zaradczyNa wyświetlaczu pojawia siękod błędu nie wymieniony naliście.Usterka układu elektroniczne‐go.• Wyłączyć

Página 39 - 13. CO ZROBIĆ, GDY…

www.electrolux.com/shop892946994-E-042013

Página 40 - 15. OCHRONA ŚRODOWISKA

• Przy odłączaniu urządzenia nie ciągnąć zaprzewód zasilający. Zawsze ciągnąć za wtycz‐kę.• Konieczne jest zastosowanie odpowiednichwyłączników obwodu

Página 41 - POLSKI 41

• Pozostałości tłuszczu lub potraw w urządzeniumogą stać się przyczyną pożaru.• Czyścić urządzenie za pomocą wilgotnejszmatki. Stosować wyłącznie neut

Página 42

Blacha do pieczenia ciastaDo pieczenia ciast i ciastek.Blacha do pieczenia/opiekania mięsaDo pieczenia mięsa lub ciasta oraz do zbieraniaskapującego t

Página 43 - POLSKI 43

Jeśli grzałka zwisa, należy popchnąć jąw kierunku górnej części urządzenia,powyżej wsporników znajdujących sięna wewnętrznych ściankach urządze‐nia.4.

Página 44 - 892946994-E-042013

Pole czujnika Funkcja Opis5MÓJ ULUBIONY PRO‐GRAMZapisywanie ulubionego programu. Funkcja tazapewnia bezpośredni dostęp do ulubionegoprogramu, równie

Comentários a estes Manuais

Sem comentários