Electrolux EUF29200X Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Electrolux EUF29200X. Electrolux EUF29201W Ohjekirja Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - EUF29200, EUF29201

BruksanvisningKäyttöohjeBruksanvisningFrysskåpPakastinkaappiFryseskapEUF29200, EUF29201

Página 2 - We were thinking of you

10SKÖTSELTag bort ventilationsgallretVentilationsgallret är löstagbart. Detska tas bort vid rengöring.Dörren måste vara öppen närventilationsgallret t

Página 3

11OM NÅGOT INTE FUNGERAROm skåpet inte fungerar på önskat sätt kan det bero på något som enkelt går atträtta till själv. Läs igenom och följ förslagen

Página 4 - Skrotning av gamla skåp

12Skåpets ljudnivå är störande.I kylsystemet bildas det normalt vissa ljud. Ettpulserande lju d h örs när köldmediet pumpasrunt i kylsystemet. När kom

Página 5 - SÄKERHETSINFORMATION

13INSTALLATIONAnslutningssladdTag inte ur stickkontakten genom attdra i sladden, speciellt om skåpet skadras fram ur en nisch.· skador på sladden kan

Página 6 - Innehåll

14För att skåpet ska fungera på bästamöjliga sätt ska:· skåpet stå på en torr och sval platssom är fri från direkt solljus.· skåpet inte placeras i nä

Página 7 - ANVÄNDNING

154. Lossa de tre skruvarna påtäckfrontens baksidaLyft bort täckfronten4Skruva ur gångledstappenLyft bort dörren5. Lossa dörrstoppets skruvLyft bort d

Página 8

16Garanti/KundtjänstSverigeVid försäljning till konsument i Sverige gäller den svenska konsument-lagstiftningen. Kom ihåg att spara kvittot för eventu

Página 9 - Miljövänlig användning

17Europa-Garantiwww.electrolux.comFör denna apparat gäller Electrolux garanti i alla de länder som är förtecknade i slutet av denna beskrivning, under

Página 10

18Magyarország +36 1 252 1773H-1142 Budapest XIV, Erzsébet királyné útja 87Nederland +31 17 24 68 300Vennootsweg 1, 2404 CG -Alphen aan den RijnNorge

Página 11 - OM NÅGOT INTE FUNGERAR

19Tervetuloa Electroluxin m aailmaanKiitos, että olet valinnut ensiluokkaisen Electrolux-tuotteen, jonka toivommetuovan Sinulle paljon iloa tulevaisuu

Página 12 - TEKNISK INFORMATION

We were thinking of youwhen we made this product

Página 13 - INSTALLATION

20Tärkeää in formaatiota henkilökohtaisesta turvallisuu desta sekäohjeita miten vältät vahingoittamasta tuotetta.Ympäristö informaatiotaYleisiä neuvoj

Página 14

21TURVALLISUUSUudessa pakastimessasi saattaa olla toimintoja, joita edellisessä laitteessasi eiollut.Tu tustu näihin kaapin käyttö- ja huolto-ohjeisii

Página 15 - Elanslutning

22SisällysluetteloVanhan kaapin romuttaminen 20...TURVALLISUUS 21...KÄYTTÖ 23...Ennen kaapin käyttöönottoa 23...

Página 16 - Garanti/Kundtjänst

23KÄYTTÖEnnen kaapin käyttöönottoaLaita kaappi paikalleen ja puhdista sekappaleen "Asennus" mukaisesti.Ennen pistotulpan kytkemistä pisto-ra

Página 17 - Europa-Garanti

24"Ovi au ki" hälytinJos ovi on auki yli n. 1,5 minuutin,alkaa punainen varoitusvalo vilkkua jaäänimerkki kuul ua.Hälytysäänen sulkeminen:Ku

Página 18

25SulattaminenRuokatarvikkeet on parasta sulattaajääkaapissa. Aseta ruokatarvike syvällelautaselle, jotta sulavasta tuotteestairtoava neste ei pääse v

Página 19

26Ympäristönäkökohtia· Kaapin eriste ja laitteen kylmäaineeivät vahingoita otsonikerrosta.· Pakkauksen kaikki osat ovatkierrätettäviä.· Kaappi on suun

Página 20 - Vanhan kaapin romuttaminen

27Pakastimen sulatusPakastinosaa ei tarvitse välttämättäsulattaa. Tavaratila ja höyrystinsulatetaan automaattisesti säännöllisin(tavallisesti 24 h:n)

Página 21 - TURVALLISUUS

28Pakastimessa on liian kylmää.Aseta lämpöisempi lämpötila.Pakastus voi olla toiminnassa.Muodostuu paljon huurretta jajäätä.Tarkista, että ovi on kunn

Página 22 - Sisällysluettelo

29TEKNISET TIEDOTMalliEUF29200W/EUF29200X/EUF29200WNettotilavuus pakastin l267Energiankulutus kWh/vuosi334Pakastusteho kg/24tuntia20Lämpötilan kohoami

Página 23 - Säätölaitteet ja merkkivalot

3Välkommen till Electrolux världTack för att du har valt en förstklassig produkt från Electrolux, vilken vi h oppasskall ge dig mycket nöje i framtide

Página 24

30Eräät mallitEtäisyystukien kiinnitysAseta mukana toimitetut etäisyystuetyläsäleikköön kuvan mukaisesti.Puhdistus ennen käyttöäPuhdista kaapin sisäos

Página 25 - KÄYTÄNNÖN OHJEITA

3150mma)b)· kaappi sijoitetaan paikkaan jonkaympäristön lämpötila vastaailmastoluokkaa*, jota varten laite onsuunniteltu* katso arvokilvestä kaapin si

Página 26 - HOITO JA P UHDISTUS

326. Poista katon kaksi peitekanttaRuuvaa auki saranan kaksi ruuvia japoista sarana67. Poista etupaneelin peitekansi7Kokoa toiselle puolelle päinvasta

Página 27 - Kun kaappi on pois käytöstä

33Takuu/HuoltoHuolto ja varaosatHuollot, varaosatilaukset ja mahdolliset korjaukset on annettava valtu-utetun huoltoliikkeen tehtäväksi. Lähimmän valt

Página 28

34Euroopan Takuuwww.electrolux.comElectrolux myöntää takuun tälle tuotteelle oppaan takakannessa luetelluissa maissa tuotetakuussa määritetyksi tai la

Página 29 - TEKNISET TIEDOT

35Magyarország +36 1 252 1773H-1142 Budapest XIV, Erzsébet királyné útja 87Nederland +31 17 24 68 300Vennootsweg 1, 2404 CG -Alphen aan den RijnNorge

Página 30

36Velkommen til Electrolux verden.Takk for at du valgte et kvalitetsprodukt fra Electrolux. Vi håper det vil gi deg myeglede i årene som kommer. Elect

Página 31 - Oven kätisyyden vaihto

37Her finner du viktige opplysni n ger om sikkerhet og skapetsfunksjon.Her finner du opplysninger som er av betydning for miljøet.Her finner du opplys

Página 32 - Sähköliitäntä

38SIKKERHETDitt nye fryseskap kan ha andre fu n ksjoner enn det forrige.Les nøye gjennom disse instruksjonene for å lære hvordan skapet virker oghvor

Página 33 - Takuu/Huolto

39InnholdVe d skroting av skapet 37...SIKKERHET 38...BRUKE 40...Betjeningsorganer 40...Skru på

Página 34 - Euroopan Takuu

4Viktigt information rörande din personliga säkerhet ochinformation hur man undviker att skada produkten.Miljö in formationAllmän in formation och tip

Página 35

40BRUKEPlassér og vask skapet som beskreveti kapittelet "Installasjon".Før pluggen settes i stikkontakten ogskapet skrus på for første gang,

Página 36

41Åpen dør alarmStår døren åpen i mer enn ca 1,5minutt, vil den røde varsellampenbegynne å blinke samtidig som du vilhøre et lydsignal.For å slå av al

Página 37 - Ved skroting av skapet

42Innsiden av skapetFryseskufferFryseskapets skuffer gjør det raskt ogenkelt å finne den matvaren somønskes. F or å få mer plass, kanskuffene tas ut o

Página 38 - SIKKERHET

43Skapet og miljøet· Dørlisten og kjølevæsken som erbrukt i dette skapet skader ikkeozonlaget.· Alle delene i emballasjen kangjenvinnes.· Skapet er la

Página 39

44Dersom skapet beholdes på, spørnoenomåsjekkedetnåogda,foråunngå at maten ødelegges dersom deter et strømbrudd.HVIS SKAPET IKKE FUNGERER TILFREDSSTIL

Página 40

45Skapdøren fungerer ikke i dethele tatt. Kjøling ellerinnvendige lys fungerer ikke.Ingen varsellamper lyser.Skapet er ikke slått på.Detkommerikkestrø

Página 41

46TEKNISKE DATAModell EUF29200W/EUF29200X/EUF29200WNettovolum Fryseren 267Energiforbruk kWh/år 334Frysekapasitet kg/24 timer 20Temperaturstige timer 1

Página 42 - NYTTIG RÅD

47RengjøringVask innsiden av skapet med lunkentvann, et mildt vaskemiddel og en mykklut.Installasjon av skapetOBS! Skapet er tungt, beskytt gulvetved

Página 43 - VEDLIKEHOLD

48Klima-klassenfor en omgivelse-temperatur på+10°C til +32°C+16°C til +32°C+18°C til +38°C+18°C til +43°CSNNSTTDersom skapet er plassert i et h jørn e

Página 44 - Problem Mulig årsak / Løsning

49Monter igjen i motsatt rekkefølge påden andre siden.Løft skapet og sett påventilasjonsgrillen.Forskjellige modeller8. Flytte håndtakSkru ut skruene.

Página 45

5SÄKERHETSINFORMATIONDitt nya fryskåp kan h a andra funktioner jämfört med ditt gamla skåp.Läs noga igenom anvisningarna, så du snabbt lär dig h u r d

Página 46 - INSTALLASJON

50Garanti/KundeserviceServiceVed behov for service på ditt produkt, bør du kontakte din lokale forhandler for å få opplysninger om vår lokale reparatø

Página 47

51Europeisk Garantiwww.electrolux.comDette apparatet er dekket av garantien fra Electrolux i alle de landene som er oppført på baksi-den av denne hånd

Página 48

52Luxembourg +35 2 42 43 13 01 Rue de Bitbourg, 7, L-1273 HammMagyarország +36 1 252 1773H-1142 Budapest XIV, Erzsébet királyné útja 87Nederland +31 1

Página 52

www.electrolux.comwww.electrolux.sewww.electrolux.fiwww.electrolux.no8184115-02/3 092007

Página 53

6InnehållSkrotning av gamla skåp 4...SÄKERHETSINFORMATION 5...ANVÄNDNING 6...Innan skåpet startas förförsta gången 7...

Página 54

7ANVÄNDNINGInnan skåpet startas förförsta gångenInstallera och rengör skåpet enligtanvisningarna i avsnittet "Installation".Skåpet måste stå

Página 55

8InfrysningTryckininfrysningsknappenca24timmar innan varorna läggs in.Vid infrysning av mindre mängd varorper dygn behöver inteinfrysningsknappen anvä

Página 56 - 8184115-02/3 092007

9InredningFryslådorFryslådor gör det snabbt och lätt atthitta rätt vara. För att erhålla maximaltutrymme kan fryslådorna tas ut ochvarorna placeras di

Comentários a estes Manuais

Sem comentários