Electrolux ESL5322LO Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Electrolux ESL5322LO. Electrolux ESL5322LO Ръководство за употреба Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 68
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
ESL5322LO
BG Съдомиялна машина Ръководство за употреба 2
HR Perilica posuđa Upute za uporabu 25
CS Myčka nádobí Návod k použití 46
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Resumo do Conteúdo

Página 1 - ESL5322LO

ESL5322LOBG Съдомиялна машина Ръководство за употреба 2HR Perilica posuđa Upute za uporabu 25CS Myčka nádobí Návod k použití 46

Página 2 - ГРИЖИ ЗА КЛИЕНТА И ОБСЛУЖВАНЕ

Немски гра‐дуси (°dH)Френски гра‐дуси (°fH)mmol/l (мили‐мол/литър -международ‐на единица затвърдост наводата)Градусипо КларкНиво на омеко‐тителя на во

Página 3 - 1.2 Основна безопасност

Ако използвате стандартен препаратили комбинирани таблетки безпрепарат за изплакване, активирайтеизвестието, за да остане активениндикаторът за пълнен

Página 4 - 2. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

AirDry се активира автоматично свсички програми освен .За да подобрите работата на сушене,вижте опцията XtraDry илиактивирайте AirDry.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

Página 5 - 2.6 Изхвърляне

8. ПРЕДИ ПЪРВОНАЧАЛНА УПОТРЕБА1. Уверете се, че зададеното нивона омекотителя за водасъответства на твърдостта наводоснабдяването. Ако несъответства,

Página 6 - 3. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА

8.2 Как се пълни отделениетоза препарата за изплакванеABDCMAX1234+-ABDCПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Използвайте самопрепарата за изплакване,специално създаден засъд

Página 7 - 5. ПРОГРАМИ

2030BA DC1. Натиснете бутона заосвобождаване (B), за отворитекапака (C).2. Сложете препарата под форматана прах или таблетки вотделението (A).3. Ако п

Página 8 - 5.2 Информация за

Отмяна на отложения старт,докато отброяването работиКогато отмените отложен старт,трябва да зададете програмата иопциите отново.Натиснете и задръжте е

Página 9 - 6. НАСТРОЙКИ

• Не използвайте по-голямоколичество миялен препарат отнеобходимото. Вижте инструкциитевърху опаковката на препарата замиене.10.3 Как да постъпите, ак

Página 10 - 6.3 Известие за празно

11. ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕВНИМАНИЕ!Преди обслужванедеактивирайте уреда иизвадете щепсела отзахранващия контакт.Замърсените филтри изапушените разпръскващи

Página 11 - БЪЛГАРСКИ 11

7. Сглобете наново филтрите (B) и(C).8. Върнете обратно филтър (B) вплоския филтър (A). Завъртете гопо часовниковата стрелка, докатощракне.ПРЕДУПРЕЖДЕ

Página 12 - 7. ОПЦИИ

СЪДЪРЖАНИЕ1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ... 32. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ...

Página 13 - Как да заредите резервоара

ВНИМАНИЕ!Неправилно извършениремонтни дейности, могатда доведат до сериозенриск за безопасността напотребителя. Всичкипоправки трябва да сеизвършват о

Página 14 - 9. ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА

Проблем и код за алар‐маВъзможна причина и решениеПрограмата се извършватвърде дълго.• Ако сте задали отложен старт, отменете настрой‐ката за отлагане

Página 15 - БЪЛГАРСКИ 15

12.1 Резултатите от измиването и изсушаването не сазадоволителниПроблем Възможна причина и решениеНезадоволителни резулта‐ти от измиване.• Вижте брошу

Página 16 - 10. ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ

Проблем Възможна причина и решениеНеобичайна пяна по времена измиването.• Използвайте само препарати за съдомиялнимашини.• Изтичане в отделението за п

Página 17 - БЪЛГАРСКИ 17

13. ТЕХНИЧЕСКА ИНФОРМАЦИЯРазмери Ширина / височина /дълбочина (мм)596 / 818 - 898 / 550Свързване към електри‐ческата мрежа 1)Напрежение (V) 220 - 240Ч

Página 18 - 11. ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ

SADRŽAJ1. SIGURNOSNE INFORMACIJE... 262. SIGURNOSNE UPUTE...

Página 19 - 11.4 Почистване отвътре

1. SIGURNOSNE INFORMACIJEPrije postavljanja i korištenja uređaja pažljivo pročitajteisporučene upute. Proizvođač nije odgovoran za bilokakvu ozljedu

Página 20

• Ako je kabel za napajanje oštećen, proizvođač iliovlašteni servisni centar ili slična kvalificirana osobamora ga zamijeniti kako bi se izbjegla opas

Página 21 - БЪЛГАРСКИ 21

• Ne povlačite kabel napajanja kakobiste izvukli utikač iz utičnice. Uvijekuhvatite i povucite utikač.• Ovaj je uređaj usklađen s direktivamaEEZ-a.• S

Página 22

3. OPIS PROIZVODA437 9 8 105611 121Gornja mlaznica2Donja mlaznica3Filtri4Nazivna pločica5Spremnik soli6Ventilacijski otvor7Spremnik sredstva

Página 23 - БЪЛГАРСКИ 23

1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТВнимателно прочетете предоставените инструкциипреди инсталиране и употреба на уреда.Производителят не е отговорен за кон

Página 24 - 13. ТЕХНИЧЕСКА ИНФОРМАЦИЯ

4. UPRAVLJAČKA PLOČA1 24351Tipka za uključivanje/isključivanje2Prikaz3Tipka Delay4Programske tipke5Indikatori4.1 IndikatoriIndikator OpisIndikator Xtr

Página 25 - BRIGA O KUPCIMA I SERVIS

Program StupanjzaprljanostiVrsta punjenjaFaze programa Opcije 4)• Sve • Predpranje 1) Pomoću ovog programa možete najučinkovitije koristiti vodu i št

Página 26 - 1.2 Opća sigurnost

Zbog toga što uređaj pohranjujespremljene postavke, nije ga potrebnokonfigurirati prije svakog ciklusa.Kako postaviti način rada zaodabir programaUređ

Página 27 - 2. SIGURNOSNE UPUTE

indikator za punjenje solju ostaouključen.Višenamjenske tablete kojesadrže sol nisu dovoljnoučinkovite za omekšavanjetvrde vode.Kako postaviti razinuo

Página 28 - 2.6 Odlaganje

2. Za promjenu postavke pritisnite.3. Za potvrdu postavke pritisnite tipkuza uključivanje/isključivanje.6.5 AirDryOpcija AirDry poboljšava rezultatesu

Página 29 - 3. OPIS PROIZVODA

Svaki put kad se aktivira, XtraDry jeisključeno i mora se odabratiručno.Kako uključiti XtraDryIstovremeno pritisnite i . Uključujese indikator .Ako

Página 30 - 5. PROGRAMI

8.2 Kako napuniti spremniksredstva za ispiranjeABDCMAX1234+-ABDCOPREZ!Koristite isključivo sredstvaza ispiranje posebnonapravljena za periliceposuđa.1

Página 31 - 6. POSTAVKE

2030BA DC1. Pritisnite tipku (B) za otvaranjepoklopca (C).2. Stavite deterdžent u prašku ili tableteu odjeljak (A).3. Ako program pranja ima fazupretp

Página 32 - 6.2 Omekšivač vode

Otkazivanje programaIstovremeno pritisnite i zadržite i dok uređaj ne dođe u načinrada za odabir programa.Prije pokretanja novog programaprovjerite

Página 33 - HRVATSKI 33

6. Aktivirajte obavijest o praznomspremniku sredstva za ispiranje.10.4 Punjenje košara• Uređaj koristite isključivo za pranjepredmeta namijenjenih za

Página 34 - 7. OPCIJE

• Спазвайте максималният брой от 13 места занастройка.• Ако захранващият кабел е повреден, той трябва дасе смени от производителя, оторизиран сервизен

Página 35 - 8. PRIJE PRVE UPOTREBE

2. Izvadite filtar (C) iz filtra (B). 3. Skinite plosnati filtar (A).4. Operite filtre.5. Provjerite da u ili oko ruba dna nemaostataka hrane ili prlj

Página 36 - 9. SVAKODNEVNA UPORABA

11.4 Unutrašnje čišćenje• Mekom i vlažnom krpom pažljivoočistite uređaj uključujući i gumenubrtvu na vratima.• Ako redovito upotrebljavate programkrat

Página 37 - HRVATSKI 37

Problem i šifra alarma Mogući uzrok i rješenjeUključen je uređaj za zašti‐tu od poplave.Na zaslonu se prikazuje.• Zatvorite slavinu za vodu i obratite

Página 38 - 10. SAVJETI

12.1 Rezultati pranja i sušenja nisu zadovoljavajućiProblem Mogući uzrok i rješenjeSlabi rezultati pranja. • Pogledajte "Svakodnevna uporaba"

Página 39 - 11. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE

Problem Mogući uzrok i rješenjeTragovi hrđe na priboru zajelo.• U vodi za pranje korišteno je previše soli.Pogledajte poglavlje “Omekšivač vode”.• Pri

Página 40 - 11.3 Vanjsko čišćenje

Dovod vodeHladna ili topla voda 2)maks. 60 °CKapacitet Broj kompleta posuđa 13Potrošnja energije Način rada "Left On" (W) 5.0Potrošnja energ

Página 41 - 12. RJEŠAVANJE PROBLEMA

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 472. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ...

Página 42

1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalacíspotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce neneseodpovědnost za žádný ú

Página 43 - HRVATSKI 43

• Jestliže je poškozený přívodní kabel, smí ho vyměnitpouze výrobce, autorizované servisní středisko neboosoba s podobnou příslušnou kvalifikací, jina

Página 44 - 13. TEHNIČKI PODACI

• Neodpojujte spotřebič ze zásuvkytahem za kabel. Vždy tahejte zazástrčku.• Tento spotřebič je v souladu sesměrnicemi EHS.• Pouze pro Velkou Británii

Página 45 - 14. BRIGA ZA OKOLIŠ

• Винаги използвайте правилномонтиран контакт със защита оттоков удар.• Не зползвайте разклонители илиадаптери с много входове.• Внимавайте да не повр

Página 46 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

3. POPIS SPOTŘEBIČE437 9 8 105611 121Horní ostřikovací rameno2Dolní ostřikovací rameno3Filtry4Typový štítek5Zásobník na sůl6Větrací otvor7Dá

Página 47 - 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

4. OVLÁDACÍ PANEL1 24351Tlačítko Zap/Vyp2Displej3Tlačítko Delay4Tlačítka programů5Kontrolky4.1 KontrolkyKontrolka PopisKontrolka XtraDry.Kontrolka sta

Página 48 - 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

Program Stupeň znečiště‐níDruh náplněFáze programu Funkce 4)• Vše • Předmytí 1) Tento program nabízí nejúspornější spotřebu vody a energie při mytí n

Página 49 - 2.6 Likvidace

Jak nastavit režim volbyprogramuSpotřebič se nachází v režimu volbyprogramu, když bliká kontrolka programu a na displeji se zobrazuje délkaprogramu.Po

Página 50 - 3. POPIS SPOTŘEBIČE

Jak nastavit stupeňzměkčovače vodyUjistěte se, že je spotřebič vuživatelském režimu.1. Stiskněte .• Kontrolky , a zhasnou.• Kontrolka stále blik

Página 51 - 5. PROGRAMY

Během fáze sušení sedvířka automaticky otevřou azůstanou otevřená.POZOR!Nepokoušejte se zavřítdvířka spotřebiče po dobudvou minut po automatickémotevř

Página 52 - 6. NASTAVENÍ

se nerozsvítí nebo bude několik sekundrychle blikat a poté zhasne.Na displeji se zobrazí aktualizovanádélka programu.8. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM1. Ujistět

Página 53 - 6.2 Změkčovač vody

8.2 Jak plnit dávkovač leštidlaABDCMAX1234+-ABDCPOZOR!Používejte pouze leštidlo promyčky nádobí.1. Stiskněte uvolňovací tlačítko (D) aotevřete víko (C

Página 54

2030BA DC1. Stiskněte uvolňovací tlačítko (B) aotevřete víko (C).2. Mycí prostředek či tabletu vložte dokomory (A).3. Pokud program zahrnuje fázipředm

Página 55 - 7. FUNKCE

Současně stiskněte a podržte a, dokud se spotřebič nepřepnedo režimu volby programu.Zrušení programuSoučasně stiskněte a podržte a, dokud se spotř

Página 56 - 8. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM

• Изключете уреда отелектрозахранването.• Отрежете захранващия кабел и гоизхвърлете.• Отстранете ключалката навратичката, за да не могат деца идомашни

Página 57 - 9. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

10.4 Plnění košů• Spotřebič používejte pouze k mytínádobí, které je bezpečné mýt vmyčce.• Do spotřebiče nevkládejte předmětyvyrobené ze dřeva, rohovin

Página 58

2. Vyndejte filtr (C) ze sestavy filtru (B). 3. Vyjměte plochý filtr (A).4. Filtry omyjte.5. Zkontrolujte, zda ve sběrné jímcenebo kolem ní nejsou žád

Página 59 - 10. TIPY A RADY

11.4 Čištění vnitřního prostoru• Pečlivě očistěte spotřebič včetněpryžového těsnění dvířek vlhkýmměkkým hadříkem.• Pokud pravidelně používáte krátképr

Página 60 - 11. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

Problém a výstražný kód Možná příčina a řešeníSpotřebič nevypouští vodu.Na displeji se zobrazí .• Ujistěte se, že není zanesený sifon.• Ujistěte se,

Página 61 - 11.3 Čištění vnějších ploch

12.1 Nádobí není dostatečně umyté nebo suchéProblém Možná příčina a řešeníŠpatné výsledky mytí. • Viz „Denní používání“, „Tipy a rady“ a leták oplnění

Página 62 - 12. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

Problém Možná příčina a řešeníPo dokončení programu jsouv dávkovači zbytky mycíhoprostředku.• Mycí tableta se vzpříčila v dávkovači, a proto neby‐la p

Página 63 - ČESKY 63

Příkon Režim zapnuto (W) 5.0Příkon Režim vypnuto (W) 0.501) Ohledně ostatních údajů viz typový štítek.2) Pokud odebíráte horkou vodu z alternativních

Página 64

ČESKY 67

Página 65 - 13. TECHNICKÉ INFORMACE

www.electrolux.com/shop156916140-A-162017

Página 66

Когато AirDry е активиранопо време на фаза сушене,проекцията на пода можеда не е напълно видима.За да проверите далицикъла е приключил, вижтекоманднот

Página 67 - ČESKY 67

Програма Степен на за‐мърсяванеТип зарежданеФази на програмата Oпции• Силно замър‐сяване• Чинии, прибо‐ри, тенджери итигани• Предварително из‐миване•

Página 68 - 156916140-A-162017

6. НАСТРОЙКИ6.1 Режим за избор напрограми и потребителскирежимКогато уредът е в режим за избор напрограми, можете да зададетепрограма и да въведетепот

Comentários a estes Manuais

Sem comentários