Electrolux ESF2400OS Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Electrolux ESF2400OS. Electrolux ESF2400OS Vartotojo vadovas [sk] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 60
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
ESF2400OW
ESF2400OH
ESF2400OK
ESF2400OS
LT
Indaplovė Naudojimo instrukcija 2
PL Zmywarka Instrukcja obsługi 20
RO Maşină de spălat vase Manual de utilizare 40
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Resumo do Conteúdo

Página 1 - ESF2400OS

ESF2400OWESF2400OHESF2400OKESF2400OSLTIndaplovė Naudojimo instrukcija 2PL Zmywarka Instrukcja obsługi 20RO Maşină de spălat vase Manual de utilizare 4

Página 2 - 1. SAUGOS INFORMACIJA

Programos pertraukimas1. Atidarykite prietaiso dureles.Prietaisas išsijungia.2. Uždarykite prietaiso dureles.Programa tęsiama nuo pertraukimomomento.P

Página 3 - LIETUVIŲ 3

Pildant vanduo ir druska galiišbyrėti iš druskos talpyklos,o tai kelia korozijos riziką.Norėdami užkirsti tam kelią,pripildę druskos talpykląiškart pa

Página 4 - 2. SAUGOS INSTRUKCIJOS

Ploviklio dalytuvo pildymas1. Paspauskite atlaisvinimo mygtuką(A), kad atidarytumėte plovikliodalytuvo dangtelį (B).A B2. Pilkite ploviklį (maždaug 15

Página 5 - 2.5 Seno prietaiso išmetimas

2. Į skalavimo priemonių dalytuvą (G)pripilkite skalavimo priemonės. Žyma„MAX“ rodo maksimalų lygį.G3. Nuvalykite išsiliejusią skalavimopriemonę suger

Página 6 - 4. VALDYMO SKYDELIS

Stalo įrankių krepšelyje yra 2 grotelėsstalo įrankiams, kurias galima lengvaiišimti.DĖMESIOPrieš paleisdami programą,pasirūpinkite, kad purkštuvoalkūn

Página 7 - 4.1 Indikatoriai

3. Kruopščiai išplaukite filtrus vandeniuir šepečiu.4. Vėl įdėkite retąjį filtrą (A) į smulkųjįfiltrą (B).5. Įdėkite filtro mazgą į vonią ir sukitesmu

Página 8 - 5. PROGRAMOS

Problema ir įspėjamasis kodas Galimas sprendimasPrograma nepasileidžia. • Patikrinkite, ar uždarytos prietaiso durelės.• Paspauskite paleidimo mygtuką

Página 9 - LIETUVIŲ 9

Problema Galima priežastis Galimas sprendimasAnt indų lieka nuosėdų. Tuščia druskos talpykla. Pripildykite druskos talpyk‐lą specialia indaplovėmsskir

Página 10 - 6. KASDIENIS NAUDOJIMAS

min. 550 mmmin.443mm10080min. 555mm1Maitinimo laido, išleidimo žarnos irvandens tiekimo linijos anga. Įrenkiteangą dešinėje ar kairėje prietaisopusėje

Página 11 - 6.3 Ploviklio naudojimas

membranos, maisto likučiai gali užkimštiišleidimo žarnos sifoną.A10.4 Galutinė patikraPrieš paleidžiant indaplovę, reikiapatikrinti šiuos dalykus:• Ar

Página 12

TURINYS1. SAUGOS INFORMACIJA... 22. SAUGOS INSTRUKCIJOS...

Página 13 - 7. PATARIMAI

SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 202. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...

Página 14 - 8. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA

załączoną instrukcją obsługi. Producent nie odpowiadaza obrażenia ciała ani szkody spowodowanenieprawidłową instalacją lub eksploatacją urządzenia.Nal

Página 15 - 9. TRIKČIŲ ŠALINIMAS

• Jeśli podstawę urządzenia wyposażono w otworywentylacyjne, nie należy ich zasłaniać np. wykładziną.• Urządzenie należy podłączyć do instalacjiwodoci

Página 16

• Jeśli konieczne jest przesunięcieurządzenia, należy uprzednioodłączyć je od zasilania.2.2 Podłączenie do siecielektrycznejOSTRZEŻENIE!Zagrożenie poż

Página 17 - 10. ĮRENGIMAS

3. OPIS URZĄDZENIA3.1 Widok urządzenia91 2 5 63784101112131Zbiornik soli2Dozownik detergentu3Dozownik płynu nabłyszczającego4Ramię spryskujące5Filtry6

Página 18 - 10.3 Vandens išleidimo žarnos

5Start/Pauza4.1 WskaźnikiWskaźnik OpisProgram IntensiveProgram NormalProgram ECOPłyn nabłyszczającySólProgram Quick PlusProgram 20 min partyProgram Gl

Página 19 - 12. APLINKOS APSAUGA

5. PROGRAMY5.1 ProgramyProgram Stopieńzabru‐dzeniaRodzajzaładun‐kuFazy cy‐kluZmywaniewstępne zdetergen‐tem/zmywaniezasadni‐czeCzas(min)Zuży‐cieener‐gi

Página 20 - OBSŁUGA KLIENTA

Program Stopieńzabru‐dzeniaRodzajzaładun‐kuFazy cy‐kluZmywaniewstępne zdetergen‐tem/zmywaniezasadni‐czeCzas(min)Zuży‐cieener‐gii(kWh)Zuży‐ciewody(l)Pł

Página 21 - POLSKI 21

3. Nacisnąć przycisk Start/Pauza.Program uruchomi sięautomatycznie.Przerwanie trwającegoprogramu1. Otworzyć drzwi urządzenia.Urządzenie wyłącza się.2.

Página 22 - 2.1 Instalacja

4. Usunąć sól rozsypaną wokół otworuzbiornika soli.5. Obrócić pokrywkę zbiornika solizgodnie z ruchem wskazówekzegara, aby zamknąć zbiornik soli.Podcz

Página 23 - POLSKI 23

įrengimo ar naudojimo. Instrukciją visada laikykitesaugioje ir pasiekiamoje vietoje, kad prireikusgalėtumėte pasižiūrėti.1.1 Bendrieji saugos reikalav

Página 24 - 4. PANEL STEROWANIA

Twardość wody Poziom zmiękczania wodyStopnie niemieckie(°dH)Jednostka międzynaro‐dowa (mmol/l)35 - 45 6.2 - 8.0 H61) Ustawienie fabryczne.Stosując sta

Página 25 - 4.1 Wskaźniki

6.4 Powrót do oddzielnegostosowania detergentu, soli ipłynu nabłyszczającego1. Napełnić zbiornik soli i dozownikpłynu nabłyszczającego.2. Uruchomić pr

Página 26 - 5. PROGRAMY

H7. WSKAZÓWKI I PORADY7.1 Ładowanie koszaRzędy metalowych kratekpodtrzymujących w koszu możnaobniżyć, aby umożliwić wkładaniegarnków, patelni i misek.

Página 27 - POLSKI 27

• Naczynia należy wkładać do kosza wtaki sposób, aby woda mogła dotrzećdo wszystkich powierzchni.• Upewnić się, że lekkie przedmioty niesą włożone luź

Página 28 - 6. CODZIENNA EKSPLOATACJA

Stosować wyłącznie obojętnedetergenty.Nie stosować produktów ściernych,myjek do szorowania anirozpuszczalników (np. acetonu).8.5 Ochrona przed mrozemU

Página 29 - Zmiękczanie wody

Problem i kod alarmowy Możliwe rozwiązanieUrządzenie nie wypompowuje wo‐dy.• Upewnić się, że wąż spustowy jest prawid‐łowo podłączony.• Upewnić się, ż

Página 30 - Napełnianie dozownika

Problem Prawdopodobna przy‐czynaMożliwe rozwiązanieNa szklankach i naczy‐niach widoczne są smugilub mleczne plamy.Poziom zmiękczania wodyjest zbyt wys

Página 31 - POLSKI 31

1Otwór na przewód zasilający, wążspustowy i wąż doprowadzającywodę. Aby możliwa była prawidłowainstalacja, otwór powinien znajdowaćsię po prawej lub p

Página 32 - 7. WSKAZÓWKI I PORADY

Usunąć całkowicie plastikową membranę(A) przed podłączeniem wężaspustowego do syfonu pod zlewem.Jeżeli membrana nie zostanie całkowicieusunięta, groma

Página 33 - 8. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

ludzkie zdrowie. Nie wolno wyrzucaćurządzeń oznaczonych symbolem razem z odpadami domowymi. Należyzwrócić produkt do miejscowego punktuponownego przet

Página 34 - 9. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

1.2 Vaikų ir pažeidžiamų žmonių sauga• Vyresni nei 8 metų vaikai ir asmenys, kurių fiziniai,jutimo arba protiniai gebėjimai riboti, arba kuriemstrūkst

Página 35 - POLSKI 35

CUPRINS1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA... 402. INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ...

Página 36 - 10. INSTALACJA

din instalarea sau utilizarea incorectă. Păstraţipermanent instrucţiunile într-un loc sigur şi accesibilpentru o consultare ulterioară.1.1 Aspecte gen

Página 37 - 10.3 Podłączenie węża

1.2 Siguranţa copiilor şi a persoanelor vulnerabile• Acest aparat poate fi utilizat de copiii cu vârsta maimare de 8 ani, de persoanele cu capacităţi

Página 38 - 12. OCHRONA ŚRODOWISKA

• Introduceţi ştecherul în priză numaidupă încheierea procedurii deinstalare. Asiguraţi accesul la prizădupă instalare.• Nu trageţi de cablul de alime

Página 39 - POLSKI 39

3. DESCRIEREA PRODUSULUI3.1 Prezentare generală91 2 5 63784101112131Rezervor pentru sare2Dozator pentru detergent3Dozator pentru agentul de clătire4Br

Página 40 - NE GÂNDIM LA DUMNEAVOASTRĂ

5Start / Pauză4.1 IndicatoareIndicator DescriereProgram IntensiveProgram NormalProgram ECOAgent de clătireSareProgram Quick PlusProgram 20 min partyPr

Página 41 - ROMÂNA 41

Program Grad demurdări‐reTipîncărcăturăFaze dincicluDetergentprespăla‐re / spăla‐re princi‐palăDu‐rată(min)Ener‐gie(kWh)Apă(l)Agent declătireNormalNiv

Página 42 - 2. INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ

3. Apăsaţi butonul pornit/oprit pentru aactiva aparatul.4. Setaţi un program.5. Apăsaţi Pornire cu întârziere pentru aîntârzia pornirea unui program c

Página 43 - 2.5 Gestionarea deşeurilor

Umplerea rezervorului pentrusare1. Rotiţi capacul rezervorului pentrusare spre stânga şi scoateţi-l.2. Introduceţi 1 litru de apă în rezervorulpentru

Página 44 - 4. PANOUL DE COMANDĂ

Duritate apă Nivelul dedurizatorului apeiGrade germane (°dH) Unitate internaţională(mmol/l)35 - 45 6.2 - 8.0 H61) Setarea din fabrică.Dacă utilizaţi d

Página 45 - 5. PROGRAME

naudokite tik 13 A ASTA (BS 1362)saugiklį.2.3 Vandens prijungimas• Nesugadinkite vandens žarnų.• Prieš prijungiant prie naujų vamzdžių,ilgai nenaudotų

Página 46 - Pornirea cu întârziere

Tabletele de detergent nu sedizolvă complet la programescurte şi resturile dedetergent pot rămâne pevase după finalizareaprogramului.Vă recomandăm să

Página 47 - 6. UTILIZAREA ZILNICĂ

H7. INFORMAŢII ŞI SFATURI7.1 Încărcarea coşuluiRândurile de dinţi din coş pot fi coborâtepentru a încărca oale, cratiţe şicastroane.Puneţi lingurile p

Página 48 - Dedurizatorul de apă

• Articolele uşoare nu trebuie să semişte.• Picăturile de apă se pot colecta pearticolele din plastic şi pe tigăile dinteflon.• Cuţitele cu lamă lungă

Página 49 - Umplerea dozatorului pentru

9. DEPANAREAVERTISMENT!Consultaţi capitolele privindsiguranţa.9.1 Ce trebuie făcut dacă...Dacă aparatul nu porneşte sau seopreşte pe durata utilizării

Página 50

9.2 Rezultatele procesului de spălare şi uscare nu suntsatisfăcătoareProblemă Cauză posibilă Soluţie posibilăVesela nu este curată. Programul selectat

Página 51 - 7. INFORMAŢII ŞI SFATURI

9.3 Coduri de eroareCod Semnificaţie Cauză posibilăE1 Interval de alimentare cuapă mai lung.Robinetul nu este deschissau alimentarea cu apă es‐te într

Página 52 - 8. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA

10.3 Racordarea furtunului deevacuare a apeimax. 750 mm• Conectaţi furtunul de evacuare a apeila o conductă de canalizare cudiametrul minim de 40 mm.•

Página 53 - 9. DEPANARE

Lăţime: 550 mmAdâncime: 500 mmAdâncime cu uşa complet deschisă: 812 mmTensiune nominală în sarcină: vezi plăcuţa cu da‐tele tehnicePresiune apă: 0.04

Página 54

www.electrolux.com58

Página 56 - 11. INFORMAŢII TEHNICE

3. GAMINIO APRAŠYMAS3.1 Bendra apžvalga91 2 5 63784101112131Druskos talpykla2Ploviklio dalytuvas3Skalavimo priemonės dalytuvas4Purkštuvas5Filtrai6Tech

Página 57 - 12. INFORMAŢII PRIVIND MEDIUL

www.electrolux.com/shop100001016-B-032018

Página 58

5Paleidimas / pristabdymas4.1 IndikatoriaiIndikatorius AprašasIntensive programaNormal programaECO programaSkalavimo priemonėDruskaQuick Plus programa

Página 59 - ROMÂNA 59

5. PROGRAMOS5.1 ProgramosProgra‐maNešvaru‐mo laips‐nisĮkrovostipasCiklo fa‐zėsPirminisplovimasplovikliu /pagrindi‐nis plovi‐masTruk‐mė(min.)Ener‐gija(

Página 60 - 100001016-B-032018

Progra‐maNešvaru‐mo laips‐nisĮkrovostipasCiklo fa‐zėsPirminisplovimasplovikliu /pagrindi‐nis plovi‐masTruk‐mė(min.)Ener‐gija(kWh)Van‐duo(l)Skalavi‐mo

Comentários a estes Manuais

Sem comentários