Electrolux ERG2793FOW Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Electrolux ERG2793FOW. Electrolux ERG2793FOW Manuel utilisateur Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 40
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
ERG2793FOW
................................................ .............................................
FR RÉFRIGÉRATEUR NOTICE D'UTILISATION 2
DE HLSCHRANK BENUTZERINFORMATION 21
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Resumo do Conteúdo

Página 1 - ERG2793FOW

ERG2793FOW... ...FR RÉFRIGÉRATEUR NOTICE D'UTILISATION 2DE

Página 2 - SERVICE APRÈS-VENTE

3.9 Contrôle de l'humiditéLes deux bacs peuvent s'utiliser sui-vant les conditions de conservationsouhaitées indépendamment l'un del&ap

Página 3 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

Type d'aliment Réglage de l'humiditédans l'airDurée de conservationArtichauts, chou-fleur,chicorée, laitue iceberg,endives, mâche, lait

Página 4 - 1.5 Installation

Conseils :• Faites attention à la fraîcheur des ali-ments, particulièrement à l'approche dela date de péremption. La qualité et lafraîcheur influ

Página 5 - 2. BANDEAU DE COMMANDE

4.2 Conseils pour la réfrigérationde denrées fraîchesPour obtenir les meilleures performancespossibles :• N'introduisez pas d'aliments encor

Página 6

5. ENTRETIEN ET NETTOYAGEATTENTIONdébrancher l'appareil avant touteopération d'entretien.Cet appareil contient des hydro-carbures dans son c

Página 7 - 3. UTILISATION QUOTIDIENNE

AVERTISSEMENTN'utilisez en aucun cas de cou-teau ou tout autre objet tranchant,d'objet métallique pour gratter lacouche de givre, vous risqu

Página 8 - 3.5 Clayettes amovibles

Problème Cause possible Solution L'ampoule est défectueu-se.Reportez-vous au chapitre« Remplacement de l'am-poule ».Le compresseurfonctionn

Página 9 - 3.8 Compartiment Naturafresh

Problème Cause possible SolutionUn carré supérieurou inférieur apparaîtsur l'affichage de latempérature.Une erreur s'est produitelors la mes

Página 10

courant murale n'est pas mise à la terre,branchez l'appareil sur une prise de terreconformément aux normes en vigueur, endemandant conseil à

Página 11 - FRANÇAIS 11

CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!FRANÇAIS 19

Página 12 - 4. CONSEILS UTILES

SOMMAIRE1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. BANDEAU DE COMMANDE

Página 13 - FRANÇAIS 13

9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimensions de la niched'encastrement Hauteur 1780 mm Largeur 560 mm Profondeur 550 mmTemps de levée 20

Página 14 - 5. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

INHALT1. SICHERHEITSHINWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222. BEDIENFELD . . .

Página 15 - FRANÇAIS 15

1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für eineoptimale Nutzung des Geräts vor derMontage und dem ersten Gebrauch dasvorliegende Ben

Página 16

– Offene Flammen und Zündfunkenvermeiden– Den Raum, in dem das Gerät instal-liert ist, gut lüften• Technische und anderweitige Änderun-gen am Gerät si

Página 17 - 7. INSTALLATION

• Kontrollieren Sie nach dem Auspackendas Gerät auf eventuelle Beschädigun-gen. Nehmen Sie das Gerät nicht in Be-trieb, wenn es beschädigt ist. Melden

Página 18 - 8. BRUITS

2.1 DisplayA B C D EA)TemperaturanzeigeB)ÖkomodusC)Shopping-ModusD)Alarmanzeige „Tür offen“E)FastFreeze ModusNach der Auswahl des Modusoder nach Drück

Página 19 - FRANÇAIS 19

Kühlschrank befindlichen Lebensmittel er-wärmt werden.Zum Einschalten der Funktion:1.Drücken Sie die Taste Mode, bis dasentsprechende Symbol angezeigt

Página 20 - L'ENVIRONNEMENT

tens zwei Stunden lang auf den höherenEinstellungen laufen, bevor Sie Lebens-mittel in das Gefrierfach hinein legen.Kam es zum Beispiel durch einenStr

Página 21 - KUNDENDIENST UND -BETREUUNG

3.7 KohlefilterDas Gerät ist mit einem Kohlefilter hintereiner Klappe in der Rückwand des Kühl-raums ausgerüstet.Der Filter reinigt die Luft von unerw

Página 22 - SICHERHEITSHINWEISE

3.9 FeuchtigkeitsregulierungBeide Schubladen können je nachden gewünschten Lagereigenschaf-ten unabhängig von einander mitniedriger oder höherer Feuch

Página 23 - 1.5 Montage

1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉPour votre sécurité et garantir une utilisa-tion correcte de l'appareil, lisez attentive-ment cette notice, y compris

Página 24 - 2. BEDIENFELD

Lebensmittel Einstellung der Luft-feuchtigkeitLagerzeitArtischocken, Blumen-kohl, Chicorée, Eisberg-salat, Endivien, Feldsalat,Kopfsalat, Lauch, Radic

Página 25 - A B C D E

ge lang im Naturafresh 0°C-Fach aufbe-wahrt werden.Tipps:• Achten Sie auf die Frische der Lebens-mittel, insbesondere auf das Haltbar-keitsdatum. Qual

Página 26 - 3. TÄGLICHER GEBRAUCH

• Legen Sie bitte keine warmen Lebens-mittel oder dampfenden Flüssigkeiten inden Kühlschrank.• Decken Sie die Lebensmittel ab oderverpacken Sie diese

Página 27 - 3.5 Verstellbare Ablagen

5. REINIGUNG UND PFLEGEVORSICHT!Ziehen Sie bitte vor jeder Reini-gungsarbeit immer den Netzste-cker aus der Steckdose.Der Kältekreis des Gerätes enthä

Página 28 - 3.8 Naturafresh 0°C-Fach

und lassen Sie das Gerät zwei bis dreiStunden mit dieser Einstellung laufen.7.Legen Sie die ausgelagerten Lebens-mittel wieder in das Fach hinein.WARN

Página 29 - 3.9 Feuchtigkeitsregulierung

Problem Mögliche Ursache AbhilfeEs ertönt ein akusti-sches Signal.Die Temperatur im Gefrier-raum ist zu hoch.Siehe hierzu den Abschnitt„Temperaturwarn

Página 30

Problem Mögliche Ursache AbhilfeDie Temperaturan-zeige zeigt obenoder unten einQuadrat an.Beim Messen der Tempe-ratur ist ein Fehler aufge-treten.Bitt

Página 31 - 4.2 Hinweise für die Kühlung

bitte gemäß den geltenden Vorschriftenerden und fragen Sie dafür einen qualifi-zierten Elektriker.Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftungfür Schäde

Página 32 - 4.5 Hinweise zur Lagerung

CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!38www.electrolux.com

Página 33 - 5. REINIGUNG UND PFLEGE

9. TECHNISCHE DATEN Abmessung der Ausspa-rung Höhe 1780 mm Breite 560 mm Tiefe 550 mmAusfalldauer 20 hSpannung 230-240 VFrequenz 50 Hz

Página 34 - 6. WAS TUN, WENN …

– évitez les flammes vives et toute au-tre source d'allumage– aérez soigneusement la pièce où setrouve l'appareil• Ne modifiez pas les spéci

Página 35 - DEUTSCH 35

www.electrolux.com/shop222357732-A-082013

Página 36 - 7. MONTAGE

• Déballez l'appareil et vérifiez qu'il n'estpas endommagé. Ne branchez pasl'appareil s'il est endommagé. Signalezimmédiateme

Página 37 - 8. GERÄUSCHE

2.1 AffichageA B C D EA)Indicateur de températureB)Mode EcoC)Mode ShoppingD)Indicateur d'alarme de porte ouverteE)Mode FastFreezeAprès avoir séle

Página 38

évitant le réchauffement des denrées déjàstockées dans le compartiment.Pour activer cette fonction :1.Appuyez sur la touche Mode jusqu'àce que le

Página 39 - 10. UMWELTTIPPS

avant d'introduire les produits dans lecompartiment.En cas de décongélation acciden-telle, due par exemple à une cou-pure de courant, si la coupu

Página 40 - 222357732-A-082013

3.7 Filtre à charbonVotre appareil est équipé d'un filtre àcharbon situé derrière un volet dans la pa-roi arrière du compartiment réfrigérateur.L

Comentários a estes Manuais

Sem comentários