Electrolux ERCP3215AW Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Electrolux ERCP3215AW. Electrolux ERCP3215AW User Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
Vista de página 0
ERCP3215AW
EN REFRIGERATOR USER MANUAL 2
FR RÉFRIGÉRATEUR NOTICE D'UTILISATION 17
DE KÜHLSCHRANK BENUTZERINFORMATION 33
IT FRIGORIFERO ISTRUZIONI PER L’USO 50
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Resumo do Conteúdo

Página 1 - EN REFRIGERATOR USER MANUAL 2

ERCP3215AWEN REFRIGERATOR USER MANUAL 2FR RÉFRIGÉRATEUR NOTICE D'UTILISATION 17DE KÜHLSCHRANK BENUTZERINFORMATION 33IT FRIGORIFERO ISTRUZIONI PER

Página 2 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

6.1 General warningsCAUTION!Unplug the appliance beforecarrying out any maintenanceoperation.This appliance containshydrocarbons in its coolingunit; m

Página 3 - 1.2 General Safety

7. TROUBLESHOOTINGWARNING!Refer to Safety chapters.7.1 What to do if...Problem Possible cause SolutionThe appliance does not op-erate.The appliance is

Página 4 - 2. SAFETY INSTRUCTIONS

Problem Possible cause Solution The room temperature istoo high.Refer to climate class charton the rating plate. Food products placed inthe applianc

Página 5 - 3. OPERATION

Problem Possible cause SolutionMany food products arestored at the same time.Store less food products atthe same time.The door has beenopened often.Op

Página 6

earthed, connect the appliance to aseparate earth in compliance withcurrent regulations, consulting aqualified electrician.• The manufacturer declines

Página 7 - 4. DAILY USE

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!ENGLISH15

Página 8 - 4.5 Temperature indicator

10. TECHNICAL INFORMATION10.1 Technical data Dimensions of the recess Height mm 1780Width mm 560Depth mm 550Voltage Volts 230 - 240Frequency Hz

Página 9 - 6. CARE AND CLEANING

TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 182. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

Página 10 - 6.4 Periods of non-operation

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepeut êt

Página 11 - 7. TROUBLESHOOTING

• N'endommagez pas le circuit frigorifique.• N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur descompartiments de conservation

Página 12

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION... 32. SAFETY INSTRUCTIONS...

Página 13 - 8. INSTALLATION

• Utilisez toujours une prise de courantde sécurité correctement installée.• N'utilisez pas d'adaptateurs multiprisesni de rallonges.• Veill

Página 14 - 9. NOISES

3. FONCTIONNEMENT3.1 Panneau de commande1234561Affichage2Touche d'augmentation de latempérature3Touche de diminution de latempérature4OK5Mode6ON/

Página 15

3.6 Fonction FreeStoreL'activation de la fonction FreeStoreaugmente la consommation d'électricité.Si la fonction est activéeautomatiquement,

Página 16 - 10. TECHNICAL INFORMATION

L'indicateur de température duréfrigérateur indique la températureprogrammée.2. Appuyez sur la touche OK pourconfirmer.L'icône Holiday appar

Página 17 - SERVICE APRÈS-VENTE

Le filtre purifie l'air en éliminant les odeursdes aliments du compartimentréfrigérateur, ce qui améliore la qualité deleur conservation.Pendant

Página 18 - 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

5. CONSEILS5.1 Bruits normaux defonctionnementLes bruits suivants sont normaux lorsquel'appareil est en cours de fonctionnement :• Un léger gargo

Página 19 - 2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

6.2 Nettoyage périodiqueATTENTION!Ne tirez pas, ne déplacezpas, n'endommagez pas lestuyaux et/ou câbles qui setrouvent à l'intérieur del&apo

Página 20 - 2.5 Mise au rebut

7. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.7.1 En cas d'anomalie de fonctionnemen

Página 21 - 3. FONCTIONNEMENT

Problème Cause probable SolutionLe compresseur fonctionneen permanence.Il y a une erreur dans leréglage de la température.Reportez-vous au chapitre« F

Página 22 - 3.9 Mode Holiday

Problème Cause probable SolutionDEMO s'affiche sur le pan-neau.L'appareil est en modedémonstration.Maintenez la touche OK en-foncée pendant

Página 23 - 4. UTILISATION QUOTIDIENNE

1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefullyread the supplied instructions. The manufacturer is notresponsible i

Página 24 - 4.6 FreeStore

Classeclima-tiqueTempérature ambianteSN +10°C à + 32°CN +16°C à + 32°CST +16°C à + 38°CT +16°C à + 43°CDes problèmes fonctionnelspeuvent se produire s

Página 25 - 6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

ATTENTION!Consultez la notice demontage lors de l'installation.9. BRUITSL'appareil émet certains bruits pendant son fonctionnement (compress

Página 26

BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES10.1 Caractéristiques techniques Dimensions de la niche d'encastre-ment Hauteur mm 1

Página 27 - FRANÇAIS

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSINFORMATIONEN... 342. SICHERHEITSANWEISUNGEN...

Página 28

1. SICHERHEITSINFORMATIONENLesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Herstellerübernimmt keine Verantw

Página 29

• Betreiben Sie in den Lebensmittelfächern des Gerätskeine anderen als die vom Hersteller empfohlenenElektrogeräte.• Reinigen Sie das Gerät nicht mit

Página 30 - 8.4 Exigences en matière de

• Schließen Sie das Gerät nur an eineordnungsgemäß installierteSchutzkontaktsteckdose an.• Verwenden Sie keineMehrfachsteckdosen oderVerlängerungskabe

Página 31 - Consultez la notice de

3. BETRIEB3.1 Bedienfeld1234561Display2Taste zum Erhöhen der Temperatur3Taste zum Senken der Temperatur4OK5Mode6ON/OFFDer vordefinierte Tastenton kann

Página 32 - CRACK!CRACK!

3.6 Funktion FreeStoreDurch das Einschalten der FunktionFreeStore erhöht sich derEnergieverbrauch.Wird die Funktionautomatisch eingeschaltet,leuchtet

Página 33 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

3.10 Alarm „Tür offen“Es ertönt ein Alarmsignal, wenn die Türeinige Minuten lang offen steht. Der Alarm„Tür offen“ wird wie folgt angezeigt:• Blinkend

Página 34 - 1.2 Allgemeine Sicherheit

• Clean the appliance with a moist soft cloth. Only useneutral detergents. Do not use abrasive products,abrasive cleaning pads, solvents or metal obje

Página 35 - 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN

4.4 NiedertemperaturfachWir empfehlen bei Geräten mit diesemFach im Kühlraum, dort frischeLebensmittel wie Fisch, Fleisch undMeeresfrüchte aufzubewahr

Página 36 - 2.5 Entsorgung

5. TIPPS UND HINWEISE5.1 Normale BetriebsgeräuscheFolgende Geräusche sind während desnormalen Gerätebetriebs normal:• Ein leichtes Gurgeln und Blubber

Página 37 - 3. BETRIEB

6.2 Regelmäßige ReinigungACHTUNG!Ziehen Sie nicht an Leitungenund/oder Kabeln im Innerndes Geräts und achten Siedarauf, diese nicht zuverschieben oder

Página 38 - 3.9 Holiday-Modus

Beachten Sie die Anleitung unter„Einsetzen des Kohlefilters“.7. FEHLERSUCHEWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.7.1 Was tun, wenn ...Problem Mögli

Página 39 - 4. TÄGLICHER GEBRAUCH

Problem Mögliche Ursache AbhilfeDie Lampe funktioniertnicht.Die Lampe ist defekt. Wenden Sie sich an dienächste autorisierte Kunden-dienststelle.Der K

Página 40 - 4.5 Temperaturanzeige

Problem Mögliche Ursache AbhilfeDas Display zeigt DEMOan.Das Gerät befindet sichim Demo-Betrieb.Halten Sie OK etwa 10 Se-kunden gedrückt, bis einlange

Página 41 - 6. REINIGUNG UND PFLEGE

Klima-klasseUmgebungstemperaturST +16 °C bis +38 °CT +16 °C bis +43 °CBei einigen Modellen könnenFunktionsstörungen auftreten,wenn sie außerhalb diese

Página 42 - 6.5 Ersetzen des Aktivkohle

5 cmmin.200 cm2min.200 cm2ACHTUNG!Beachten Sie bei derInstallation dieMontageanleitung.9. GERÄUSCHEWährend das Gerät in Betrieb ist, entstehen bestimm

Página 43 - 7. FEHLERSUCHE

BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. TECHNISCHE DATEN10.1 Technische Daten Abmessungen der Einbaunische Höhe mm 1780Breite mm 560T

Página 44

Ihrer örtlichen Sammelstelle oder wendenSie sich an Ihr Gemeindeamt.DEUTSCH49

Página 45 - 8. MONTAGE

of environmental compatibility. This gasis flammable.• If damage occurs to the refrigerantcircuit, make sure that there are noflames and sources of ig

Página 46 - Belüftung

INDICE1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA... 512. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...

Página 47

1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZALeggere attentamente le istruzioni fornite prima diinstallare e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non

Página 48 - 10.1 Technische Daten

• Non utilizzare apparecchiature elettriche all'interno deicomparti di conservazione degli alimenti, ad eccezionedi quelli consigliati dal costru

Página 49 - Sie sich an Ihr Gemeindeamt

• Accertarsi di non danneggiare icomponenti elettrici (ad es. la spina dialimentazione, il cavo di alimentazione,il compressore). Contattare il Centro

Página 50 - PENSATI PER VOI

3. USO DELL'APPARECCHIATURA3.1 Pannello dei comandi1234561Display2Tasto Temperatura più calda3Tasto Temperatura più fresca4OK5Mode6ON/OFFÈ possib

Página 51 - ITALIANO

3.6 Funzione FreeStoreL'attivazione della funzione FreeStoreaumenta il consumo di energia.Se la funzione è attivataautomaticamente, la spiaFreeSt

Página 52 - 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA

3.10 Allarme porta apertaSe la porta è lasciata aperta per alcuniminuti, viene emesso un segnale acustico.Le condizioni di allarme della porta apertas

Página 53 - 2.5 Smaltimento

4.4 Vano a bassa temperaturaI modelli dotati di questa caratteristicaall'interno del vano frigorifero, sono idealiper una migliore conservazione

Página 54 - A HE F GCB D

5. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI5.1 Rumori normali durante ilfunzionamentoI seguenti rumori sono da considerarsinormali:• Un gorgoglio o borbottio dal

Página 55 - 3.9 Modalità Holiday

6.2 Pulizia periodicaAVVERTENZA!Evitare di tirare, spostare odanneggiare tubi e/o caviall'internodell'apparecchiatura.AVVERTENZA!Prestare at

Página 56 - 4. UTILIZZO QUOTIDIANO

3.2 DisplayA HE F GCB DA) Timer functionB) FreeStore functionC) Shopping functionD) DrinksChill functionE) Holiday functionF) ChildLock functionG) Ala

Página 57 - 4.4 Vano a bassa temperatura

7. RISOLUZIONE DEI PROBLEMIATTENZIONE!Fare riferimento ai capitolisulla sicurezza.7.1 Cosa fare se...Problema Causa possibile SoluzioneL'apparecc

Página 58 - 6. PULIZIA E CURA

Problema Causa possibile SoluzioneIl compressore rimanesempre in funzione.La temperatura impostatanon è corretta.Fare riferimento al capitolo"Uso

Página 59 - 6.5 Sostituzione del filtro a

Problema Causa possibile SoluzioneDEMO compare sul display. L'apparecchiatura è inmodalità demo.Mantenere premuto OK percirca 10 secondi finché n

Página 60 - 7. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

Classeclimati-caTemperatura ambienteST Da +16°C a +38°CT Da +16°C a +43°CIn alcuni modelli potrebberoverificarsi delle anomalie senon si rispettano le

Página 61

5 cmmin.200 cm2min.200 cm2AVVERTENZA!Consultare le istruzioni dimontaggio per l'installazione.9. RUMORIDurante l'uso, alcuni rumori di funzi

Página 62 - 8. INSTALLAZIONE

BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. DATI TECNICI10.1 Dati tecnici Dimensioni nicchia di incasso Altezza mm 1780Larghezza mm 560Pr

Página 63 - 8.4 Requisiti di ventilazione

rifiuti domestici. Portare il prodotto alpunto di riciclaggio più vicino o contattareil comune di residenza.*www.electrolux.com66

Página 65 - 10.1 Dati tecnici

www.electrolux.com/shop222371601-A-122015

Página 66

The Timer shows the set value (30minutes) for a few seconds.2. Press the Timer regulator to changethe Timer set value from 1 to 90minutes.3. Press OK

Página 67

To make these adjustments proceed asfollows:1. Gradually pull the shelf in the directionof the arrows until it comes free.2.Reposition the shelf as re

Página 68 - 222371601-A-122015

It is possible to switch on the devicemanually when needed (refer to "FreeStorefunction").The FreeStore device stopswhen the door is open an

Comentários a estes Manuais

Sem comentários