Electrolux EOC3514AOX Manual do Utilizador Página 1

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Electrolux EOC3514AOX. Electrolux EOC3514AOX Manuel utilisateur Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - EOC3514AOX

EOC3514AOXFR Four Notice d'utilisation

Página 2 - SERVICE APRÈS-VENTE

Fonction dufourUtilisation Chaleur Tour‐nante / Cha‐leur tournantePLUSPour faire cuire surtrois niveaux en mêmetemps et pour déshy‐drater des aliments

Página 3 - 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

Fonction dufourUtilisationPyrolysePour activer le nettoya‐ge par pyrolyse du four.Cette fonction permetde brûler les salissuresrésiduelles à l'in

Página 4 - 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Ne placez pas d'alimentsdans le four lorsque lafonction Préchauffage rapideest en cours.1. Tournez la manette des fonctions dufour pour sélection

Página 5 - 2.3 Utilisation

4. Appuyez sur pour confirmer, oul'heure réglée sera enregistréeautomatiquement au bout de5 secondes.L'affichage indique la nouvelle heure

Página 6 - 2.5 Nettoyage par pyrolyse

5. Lorsque la durée définie s'estécoulée, un signal sonore retentitpendant 2 minutes. "« 00:00 » et clignotent sur l'affichage. Appuyez

Página 7 - 2.8 Mise au rebut

9.3 Arrêt automatiquePour des raisons de sécurité, le fours'éteint automatiquement au bout d'uncertain temps si un mode de cuisson esten cou

Página 8 - 4. BANDEAU DE COMMANDE

Cuisson de viande et de poissonPour les aliments très gras, utilisez unplat à rôtir pour éviter de salir le four demanière irréversible.Avant de coupe

Página 9 - 6. UTILISATION QUOTIDIENNE

Plat Durée(min)Focaccia 15 - 25Viande 15 - 25Gratin De Pâtes 15 - 25Pizza 15 - 25Riz 15 - 25Légumes 15 - 25RôtissageUtilisez le plat de cuisson en ver

Página 10

Plat Voûte Chaleur Tournante Durée(min)Remar‐quesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesGâteau deNoël/Cakeauxfrui

Página 11 - FRANÇAIS 11

Plat Voûte Chaleur Tournante Durée(min)Remar‐quesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesMeringues- sur unseul ni‐

Página 12 - 7.1 Tableau des fonctions de

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ... 32. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...

Página 13 - FRANÇAIS 13

Plat Voûte Chaleur Tournante Durée(min)Remar‐quesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesPain deseigle190 1 180 1

Página 14 - 9. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES

ViandePlat Voûte Chaleur Tournante Durée(min)Remar‐quesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesBœuf 200 2 190 2 50

Página 15 - 10. CONSEILS

PoissonPlat Voûte Chaleur Tournante Durée(min)Remar‐quesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesTruite/daurade190

Página 16 - 10.3 Chaleur tournante PLUS

Plat Tempéra‐ture (°C)Durée (min)Rôti ou filetde bœufbien cuit170 - 180 8 - 10PorcPlat Tempéra‐ture (°C)Durée (min)Épaule, col‐let, morceaude jambon,1

Página 17 - 10.4 Rôtissage et cuisson

Plat Accessoires Température(°C)Positionsdes grillesDurée (min)Petits pains(12 morceaux)Plateau de cuisson ouplat à rôtir180 2 20 - 30Petits pains,9 m

Página 18

Plat Accessoires Température(°C)Positionsdes grillesDurée (min)Tartelettes,8 gâteauxPlateau de cuisson ouplat à rôtir170 2 20 - 30Légumes po‐chés, 0,4

Página 19 - FRANÇAIS 19

LégumesPour une plaque, utilisez le troisième niveau de la grille.Pour deux plaques, utilisez les premier et quatrième niveaux de la grille.Plat Tempé

Página 20

Plat Fonction Acces‐soiresPosi‐tionsdesgril‐lesTem‐pératu‐re (°C)Durée (min) RemarquesTourteaux pom‐mesConvectionnaturelleGrillemétalli‐que2 180 70 -

Página 21 - FRANÇAIS 21

Plat Fonction Acces‐soiresPosi‐tionsdesgril‐lesTem‐pératu‐re (°C)Durée (min) RemarquesToasts4 -(6 piè‐ces)Gril Grillemétalli‐que4 max. 2 à 3 minutessu

Página 22 - 10.6 Turbo Gril

peuvent endommager la surface du four.Nettoyez le bandeau de commande dufour en observant ces mêmesrecommandations.11.3 Nettoyage du bac de lacavitéLe

Página 23 - 10.7 Chaleur Tournante

1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepour

Página 24

nouveau. La porte du four resteverrouillée.7. La porte se déverrouille une fois quele four a refroidi.11.5 Nettoyage conseilléPour vous rappeler qu&ap

Página 25 - Tournante

5. Saisissez les deux côtés du cache(B) situé sur l'arête supérieure de laporte et poussez-le vers l'intérieurpour permettre le déverrouilla

Página 26 - 10.10 Informations pour les

12. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.12.1 En cas d'anomalie de fonctionnem

Página 27 - FRANÇAIS 27

Problème Cause probable SolutionL'affichage indique« F102 ».• Vous n'avez pas entiè‐rement fermé la porte.• Le verrouillage de laporte est d

Página 28 - 11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Problème Cause probable SolutionL'eau dans le bac de la ca‐vité ne bout pas.La température est tropbasse.Sélectionnez une tempéra‐ture d'au

Página 29 - 11.4 Pyrolyse

Nous vous recommandons de noter ces informations ici :Numéro de série (S.N.) ...13. INSTALLATIONAVERTISSEMENT!Re

Página 30 - 11.5 Nettoyage conseillé

13.2 Fixation de l'appareil aumeubleAB13.3 Installation électriqueLe fabricant ne pourra êtretenu pour responsable sivous ne respectez pas lespré

Página 31 - Éclairage arrière

EN 60350-1 - Appareils de cuissondomestiques électriques - Partie 1 :Plages, fours, fours à vapeur et grils -Méthodes de mesure des performances.14.2

Página 32

www.electrolux.com38

Página 34 - 12.2 Données de maintenance

1.2 Sécurité générale• L'appareil doit être installé et le câble remplacéuniquement par un professionnel qualifié .• AVERTISSEMENT : L'appar

Página 35 - 13. INSTALLATION

www.electrolux.com/shop867347866-A-252018

Página 36 - 14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

2.2 Branchement électriqueAVERTISSEMENT!Risque d'incendie oud'électrocution.• L'ensemble des branchementsélectriques doit être effectué

Página 37 - L'ENVIRONNEMENT

• Pour éviter tout endommagement oudécoloration de l'émail :– ne posez pas de plats allant aufour ni aucun autre objetdirectement sur le fond del

Página 38

des résidus alimentaires et desmatériaux dont est fait le four. Parconséquent, nous recommandons ànos clients de suivre les conseils ci-dessous :– ass

Página 39 - FRANÇAIS 39

3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL3.1 Vue d'ensemble5412376103 5894211Bandeau de commande2Manette de sélection des modes decuisson3Affichage4Therm

Página 40 - 867347866-A-252018

F. Mode Démo (certains modèlesuniquement)G. Fonctions de l'horloge5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATIONAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcer

Comentários a estes Manuais

Sem comentários