Electrolux EOBP9901VX Manual do Utilizador Página 1

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Electrolux EOBP9901VX. Electrolux EOBP9901VX Benutzerhandbuch Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 76
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
Dampfgarer
EOBP9901VX
Electrolux
Cooking
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Electrolux

DampfgarerEOBP9901VXElectroluxCooking

Página 2 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

Symbol FunktionVerriegelung5. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHMEWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.5.1 Erste ReinigungNehmen Sie die Zubehörteile und

Página 3 - 1.2 Allgemeine Sicherheit

Wasserhärte Kalkgehalt(mmol/l)Kalkgehalt (mg/l) Wasser-klassifizie-rungKlasse dH1 0 - 7 0 - 1.3 0 - 50 Weich2 7 - 14 1.3 - 2.5 50 - 100 Mittelhart3 14

Página 4 - 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN

• Wenn das Gerät eingeschaltet ist, undeinige Symbole im Display erlöschen,berühren Sie das Display. Alle Symboleleuchten wieder.• Nachdem Sie einige

Página 5 - 2.3 Gebrauch

7. TÄGLICHER GEBRAUCHWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.7.1 Bedienung des GerätsSie können das Gerät wie folgt bedienen:• Im manuellen Modus - f

Página 6 - 2.6 Backofenbeleuchtung

7.4 Untermenü von: FunktionenTrue Fan CookingHeating FunctionsSpecialCleaningFavouritesA BCDA. Rückkehr zum MenüB. Liste der OfenfunktionenC. Liste ve

Página 7 - 3. GERÄTEBESCHREIBUNG

Tiefkühlgerichte Zur Zubereitung von Fertiggerichten mit goldener,knuspriger Oberfläche, z. B. Pommes frites oder Kro-ketten.Grillstufe 1 Zum Grillen

Página 8 - 4. BEDIENFELD

Unterhitze Zum Aufwärmen von Kuchen, der einen knusprigenBoden bekommen soll, und zum Einkochen von Le-bensmitteln.Feuchte Heißluft Für Backwaren in B

Página 9 - 4.2 Display

Spülen Programm zum Spülen und Reinigen des Dampfge-nerator-Kreislaufs nach häufiger Verwendung derDampffunktionen.Entkalkung Entkalkungsprogramm zum

Página 10

7.10 DampfgarenWARNUNG!Nur kaltes Leitungswasserverwenden. Verwenden Siekein gefiltertes(entmineralisiertes) oderdestilliertes Wasser. Esdürfen keine

Página 11 - 6. KURZANLEITUNG

• Die niedrige Gartemperatur verhindertein Verkochen.• Durch die Portionierung der Speisenlassen sich diese einfacher handhaben.Vorbereiten des Gargut

Página 12 - 20min33min

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...32. SICHERHEITSANWEISUNGE

Página 13 - 7. TÄGLICHER GEBRAUCH

Menüpunkt BeschreibungUmbenennen Den zuvor gespeicherten Namen ändern oderkorrigieren.7.13 Speichern einesbevorzugten Programms1. Berühren Sie zum Spe

Página 14 - 7.4 Untermenü von: Funktionen

Menüpunkt BeschreibungAbgelaufene Zeit Einblenden, Ausblenden oder Zurücksetzen desTimers, der die Zeit ab Drücken der Starttastemisst. Die abgelaufen

Página 15

Menüpunkt BeschreibungSet + Go Mit Set+Go können Sie eine Backofenfunktionmit Gardauer einstellen und diese später einfachdurch Berühren des Bildschir

Página 16 - 7.8 Untermenü von: Reinigung

• Die FunktionKindersicherung istwährend einer laufendenOfenfunktion und nachdem Ausschalten desGeräts eingeschaltet.Beachten Sie zumAusschalten der F

Página 17 - 7.9 Wassertank

7.22 Untermenü von: Zuletztund meist benutztLeicht zugängliche Liste der letzten undam häufigsten verwendeten Funktionen,Rezepte und Schnellstarts.Men

Página 18 - 7.11 SousVide Garen

Menüpunkt BeschreibungUhrzeit und DatumUhrzeit, Datum und andere Zeitan-zeige-Optionen einstellen.ZeitUhrzeit auswählen oder einstellen.DatumDatum aus

Página 19 - 7.12 Untermenü von: Favoriten

3. Berühren Sie zum Einschalten derFunktion: Start.Nach Ablauf der Funktion wird im Displayeine Meldung angezeigt.11:09°CStopCalzone4min58sCA BDEA. Re

Página 20 - 2h 30min

Speisekategorie SpeisePizza und QuichePizzaZwiebelkuchenQuiche LorraineKäsewähePiroggenBörekZiegenkäse-TarteKuchen und KleingebäckMandelkuchenBrownies

Página 21 - 7.16 Untermenü von: Optionen

Speisekategorie SpeiseFlans und TerrinenEnglische Creme8.5 Untermenü von: VarioGuideMenu/Koch-Assistent/VarioGuide oderberühren Sie Die Temperaturen u

Página 22 - 7.18 Set + Go

SpeiseEnte -Gans -Pute -Speisekategorie: FleischSpeiseRindfleischTafelspitzGeschmort HackbratenRoastbeefBlutigBlutig RosaRosa DurchDurch Roastbeef Ska

Página 23 - D. Weitere Optionen

1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungenoder Schäden infolge nicht

Página 24 - Grundeinstellungen

Speisekategorie: OfengerichteSpeiseLasagne, frischLasagne/Cannelloni, gefr.NudelauflaufKartoffelgratinGemüseauflaufSüßer AuflaufSpeisekategorie: Pizza

Página 25 - 8. KOCH-ASSISTENT

Speisekategorie: Brot und BrötchenSpeiseBrötchenBrötchenBrötchen, vorgeba-ckenBrötchen, gefrorenCiabatta -BaguetteBaguette, vorgeba-ckenBaguette, gefr

Página 26 - 8.3 Untermenü von: Kochbuch

SpeiseKartoffelknödelSemmelknödelHefeknödel, pikantHefeknödel, süßReisTagliatelle, frischPolenta Funktion mit automatischerKerntemperatureinstellung G

Página 27 - Kochbuch

9. VERWENDUNG DES ZUBEHÖRSWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.9.1 KerntemperatursensorZwei Temperaturen sind einzustellen: DieBackofentemperatur

Página 28 - 8.5 Untermenü von: VarioGuide

Backblech / Tiefes Blech:Schieben Sie das Backblech / tiefe Blechzwischen die Führungsschienen derEinhängegitter.Kombirost und Backblech / tiefes Blec

Página 29

Setzen Sie das tiefe Blech auf dieTeleskopauszüge.Kombirost und tiefes Blech zusammen:Setzen Sie den Kombirost und das tiefeBlech zusammen auf dieTele

Página 30

Teller und Geschirr gleichmäßig auf demKombirost verteilen. Schichten Sie dasGeschirr nach halber Anwärmzeit um(unten und oben vertauschen).Die Temper

Página 31

dass der Bereich um den Verschlusssauber ist.Allgemeine Tipps und Hinweise zurFunktion SousVide Garen:• Damit der Gardampf nicht entweicht,halten Sie

Página 32 - VarioGuide

Lamm/WildGargut Dicke derLebensmit-telMenge für 4Personen(g)Temperatur(°C)Dauer(Min.)EbeneLamm, eng-lisch3 cm 600 - 650 60 180 - 190 3Lamm, me-dium3 c

Página 33 - 9.2 Einsetzen des Zubehörs

Gargut Dicke der Le-bensmittelMenge für 4Personen (g)Temperatur(°C)Dauer(Min.)EbeneJakobsmu-schelngroß 650 60 100 - 110 3Muscheln mitSchale1000 95 20

Página 34 - Einsetzen des Zubehörs

• WARNUNG: Das Gerät und die zugänglichenGeräteteile werden während des Betriebs heiß. SeienSie vorsichtig und berühren Sie niemals dieHeizelemente. H

Página 35 - 11. TIPPS UND HINWEISE

Gargut Dicke der Lebens-mittelMenge für 4Personen (g)Temperatur(°C)Dauer(Min.)EbeneKnollensel-lerie1 cm dicke Schei-ben700 - 800 95 45 - 50 3Fenchel 1

Página 36 - 11.2 SousVide Garen

sodass sich der Dampf über alle Speisenausbreiten kann.Sterilisieren• Mit dieser Funktion können SieBehälter (z. B. Babyflaschen)sterilisieren.• Stell

Página 37 - 11.3 SousVide Garen: Fleisch

Gargut Temperatur (°C) Dauer (Min.) EbeneTomaten schä-len99 10 2Weiße Garten-bohnen99 25 - 35 2Wirsing 99 20 - 25 2Zucchini, Schei-ben99 15 - 25 2Bohn

Página 38 - Meeresfrüchte

Gargut Temperatur (°C) Dauer (Min.) EbeneSemmelknödel 99 35 - 45 2Tagliatelle, frisch 99 15 - 25 2Polenta (Flüssig-keitsverhältnis3:1)99 40 - 50 2Bulg

Página 39 - 11.5 SousVide Garen: Gemüse

FischGargut Temperatur (°C) Dauer (Min.) EbeneForelle, ca. 250 g 85 20 - 30 2Garnelen, frisch 85 20 - 25 2Garnelen, gefro-ren85 30 - 40 2Lachsfilets 8

Página 40 - 11.7 Vital-Dampf

11.8 Heißluftgrillen und Vital-Dampf nacheinanderDurch die Kombination verschiedenerFunktionen können Sie Fleisch, Gemüseund Beilagen nacheinander gar

Página 41

Gargut Temperatur (°C) Dauer (Min.) EbeneKleiner Fisch bis350 g90 20 - 30 2Ganzer Fisch bis1000 g90 30 - 40 2Ofenknödel 120 - 130 40 - 50 21) Bei gesc

Página 42 - Backofen 5 Min. vorheizen

Gargut Temperatur (°C) Dauer (Min.) EbeneGeräucherterSchweinerücken,600-1000 g (2Stunden durch-ziehen lassen)160 - 180 60 - 70 2Hähnchen, 1000g180 - 2

Página 43

Gargut Temperatur (°C) Dauer (Std.) EbeneJoghurt, cremig 42 5 - 6 2Joghurt, halbfest 42 7 - 8 211.14 Backen• Ihr Backofen backt oder brät unterUmständ

Página 44

Backergebnis Mögliche Ursache AbhilfeDer Kuchen ist unregelmä-ßig gebräunt.Die Backofentemperatur istzu hoch und die Backzeitzu kurz.Stellen Sie eine

Página 45 - Dampf nacheinander

• Ziehen Sie das Gerät nicht am Griff.• Die Mindestabstände zu anderenGeräten und Küchenmöbeln sindeinzuhalten.• Stellen Sie sicher, dass das Gerätunt

Página 46

Kuchen/Gebäck/Brot auf BackblechenGargut Funktion Temperatur(°C)Dauer (Min.) EbeneHefezopf/Hefe-kranzKonventionelleHeizfunktion170 - 190 30 - 40 3Chri

Página 47 - 11.13 Joghurt Funktion

PlätzchenGargut Funktion Temperatur(°C)Dauer (Min.) EbeneMürbeteig-PlätzchenHeißluft mitRingheizkörper150 - 160 15 - 25 3Short bread/Mürbeteigge-bäck/

Página 48 - 11.15 Backtipps

Gargut Funktion Temperatur(°C)Dauer (Min.) EbeneLasagne, Frisch KonventionelleHeizfunktion180 - 200 25 - 40 1Gemüseauf-lauf1)Heißluftgrillen 170 - 190

Página 49 - Backofen vorheizen

Gargut Temperatur(°C)Dauer (Min.) Ebene2 Ebenen 3 EbenenStreuselkuchen,trocken150 - 160 30 - 45 1 / 4 -1) Backofen vorheizen.Plätzchen/small cakes/Tör

Página 50

Garen Sie bei Verwendungdieser Funktion stets ohneDeckel.1. Braten Sie das Fleisch in einer Pfannescharf an.2. Legen Sie das Fleisch in eineBratenform

Página 51

Gargut Temperatur (°C) Dauer (Min.) EbeneSpinatquiche 160 - 180 45 - 60 1Quiche Lorraine 170 - 190 45 - 55 1Schweizer Flan 170 - 190 45 - 55 1Apfelkuc

Página 52 - 11.19 Backen auf mehreren

Gargut Menge Funktion Tempera-tur (°C)Dauer(Min.)EbeneRoastbeef oderFilet: rosaje cm Dicke Heißluftgril-len180 - 1901)6 - 8 1Roastbeef oderFilet: durc

Página 53 - 11.20 Bio-Garen

Gargut Menge Funktion Temperatur(°C)Dauer(Min.)EbeneReh-/Hirsch-keule1,5 - 2 kg Konventio-nelle Heiz-funktion180 - 200 60 - 90 11) Backofen vorheizen.

Página 54 - 11.21 Pizzastufe

Gargut Temperatur(°C)Dauer (Min.) EbeneErste Seite Zweite SeiteSchweinerü-cken210 - 230 30 - 40 30 - 40 2Kalbsrücken 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2Lammrü

Página 55 - 11.23 Brat-Tabellen

Gargut Temperatur (°C) Dauer (Min.) EbeneOfengebackenerKäse170 - 190 20 - 30 3Hähnchenflügel 180 - 200 40 - 50 2Tiefgefrorene FertiggerichteGargut Fun

Página 56

• Achten Sie beim Öffnen der Tür darauf,dass keine Funken oder offenenFlammen in das Gerät gelangen.• Laden Sie keine entflammbarenProdukte oder Gegen

Página 57 - 11.24 Grillstufe 1

SteinobstGargut Temperatur (°C) Einkochen bisPerlbeginn (Min.)Weiterkochen bei100 °C (Min.)Birnen/Quitten/Zwetschgen160 - 170 35 - 45 10 - 15GemüseGar

Página 58 - 11.25 Tiefkühlgerichte

11.28 Brot backenEin Vorheizen ist nicht erforderlich.Gargut Temperatur (°C) Dauer (Min.) EbeneWeißbrot 170 - 190 40 - 60 2Baguette 200 - 220 35 - 45

Página 59 - 11.26 Einkochen

Gargut Kerntemperatur (°C)Lammbraten / Lammkeule 70 - 75WildGargut Kerntemperatur (°C)Hasenrücken 70 - 75Hasenkeule 70 - 75Hase, ganz 70 - 75Reh-/Hirs

Página 60 - 11.27 Dörren

Gargut Behälter(Gastro-norm)Menge (g) Ebene Tempe-ratur(°C)Dauer(Min.)Bemerkun-genErbsen, ge-froren2 x 2/3 per-foriert2 x 1500 2 und 4 99 Bis dieTempe

Página 61 - 11.29 KT Sensor-Tabelle

2. Ziehen Sie das Einhängegitter vornevon der Seitenwand weg.3. Ziehen Sie die Gitter aus der hinterenAufhängung heraus.Führen Sie zum Einsetzen derEi

Página 62 - Prüfinstitute

12.6 Reinigen des WassertanksNehmen Sie den Wassertank aus demGerät.1. Entfernen Sie den Deckel desWassertanks. Heben Sie den Deckelentsprechend dem V

Página 63 - 12. REINIGUNG UND PFLEGE

Entfernen Sie nach dem Verfahren dieBrat- und Fettpfanne.Wird die Funktion Entkalkungnicht auf die richtige Weisedurchgeführt, erscheint imDisplay die

Página 64 - 12.5 Erinnerungsfunktionen

12.11 Austauschen der LampeLegen Sie ein Tuch unten in den Garraumdes Geräts. Auf diese Weise schützen Siedie Glasabdeckung der Backofenlampeund den I

Página 65 - Entkalkung

Störung Mögliche Ursache AbhilfeDer Backofen heizt nichtauf.Die erforderlichen Einstel-lungen wurden nicht vorge-nommen.Vergewissern Sie sich, dassdie

Página 66 - 12.10 Aus- und Einbauen der

Störung Mögliche Ursache AbhilfeDer Entkalkungsvorgangwird unterbrochen, bevor erbeendet ist.Die Funktion wurde vomNutzer unterbrochen.Wiederholen Sie

Página 67 - 13. FEHLERSUCHE

Benutzen Sie diese nicht für dieRaumbeleuchtung.WARNUNG!Stromschlaggefahr.• Trennen Sie das Gerät von derStromversorgung, bevor Sie die Lampeaustausch

Página 68

13.2 ServicedatenWenn Sie das Problem nicht selbst lösenkönnen, wenden Sie sich an den Händleroder einen autorisierten Kundendienst.Die vom Kundendien

Página 69

min.50 mm==5941557959458911421546min. 55020600min. 56054835min. 5502059415579590min. 5605945891142154654835max. R1200 mm130140alternativ 100H05VV-FH05

Página 70 - 14. MONTAGE

90°2x3,5x2515. ENERGIEEFFIZIENZ15.1 Produktdatenblatt und Informationen gemäß EU 65-66/2014Herstellername ElectroluxModellidentifikation EOBP9901VXEne

Página 71

Anzahl der Garräume 1Wärmequelle StromNutzbares Volumen 70 lBackofentyp Einbau-BackofenGewicht 43.5 kgEN 60350-1 - Elektrische Kochgeräte fürden Hausg

Página 72 - 15. ENERGIEEFFIZIENZ

Modell: ... Seriennummer: ...Produktnummer: ... Kaufdatum: ...

Página 74 - 17. UMWELTTIPPS

867300474-C-052017Benutzerinformation: Deutsch

Página 75

Brat- und FettpfanneZum Backen und Braten oder zumAuffangen von austretendem Fett.KT SensorZum Messen der Temperatur in derSpeise.TeleskopauszügeFür R

Página 76 - Benutzerinformation: Deutsch

Bedienen Sie das Gerät über die Sensorfelder.Sensor-feldFunktion Anmerkung1EIN/AUS Ein- und Ausschalten des Geräts.2- Display Anzeige der aktuellen Ge

Comentários a estes Manuais

Sem comentários