Electrolux EOB6420EXP Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Electrolux EOB6420EXP. Electrolux EOB6420EXP Manual de usuario Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - EOB6420EXP

EOB6420EXPES Horno de vapor Manual de instrucciones

Página 2 - PENSAMOS EN USTED

5.6 Cocción al vaporUtilice exclusivamente agua.No utilice agua filtrada(desmineralizada) nidestilada. No utilice otroslíquidos. No coloque líquidosin

Página 3 - 1.2 Seguridad general

5. Cuando el agua deje de salir, retire elconector de la válvula.No utilice el agua drenadapara rellenar el depósito deagua.6. FUNCIONES DEL RELOJ6.1

Página 4 - 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

6.5 Ajuste del INICIODIFERIDO1. Ajuste una función y temperatura delhorno.2. Pulse repetidamente hasta que empiece a parpadear.3. Pulse o para aj

Página 5 - 2.3 Uso del aparato

Parrilla y bandeja / bandeja hondajuntas:Posicione la bandeja / bandeja hondaentre las guías del carril de apoyo y laparrilla en las guías de encima.L

Página 6 - 2.8 Eliminación

Fuente de cristal (A)Tapa (B)El inyector y el tubo del inyectorCD"C" es el tubo del inyector para lacocción al vapor y "D" el inye

Página 7 - 4. ANTES DEL PRIMER USO

• No limpie la bandeja con productosabrasivos, estropajos ni polvos.7.4 Cocción al vapor en labandeja dietéticaColoque los alimentos en la rejilla dea

Página 8 - 5. USO DIARIO

2. Coloque la bandeja dietética en laprimera o segunda posición desdeabajo.Asegúrese de que el tubo del inyector noquede aplastado ni entre en contact

Página 9 - 5.5 Teclas

reduce al mínimo el tiempo decocción y el consumo de energía.• La humedad puede llegar acondensarse en el aparato o en lospaneles de cristal. Esto es

Página 10 - 5.6 Cocción al vapor

Alimento Bóveda/Calor inferior Turbo Tiempo(min)Comenta‐riosTempera‐tura (°C)Posiciónde la pa‐rrillaTempera‐tura (°C)Posiciónde la pa‐rrillaTarta opas

Página 11 - 6. FUNCIONES DEL RELOJ

Alimento Bóveda/Calor inferior Turbo Tiempo(min)Comenta‐riosTempera‐tura (°C)Posiciónde la pa‐rrillaTempera‐tura (°C)Posiciónde la pa‐rrillaGalletas/h

Página 12 - 7. USO DE LOS ACCESORIOS

CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD... 32. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...

Página 13 - 7.2 Carriles telescópicos

Pan y pizzaAlimento Bóveda/Calor inferior Turbo Tiempo(min)Comenta‐riosTempera‐tura (°C)Posiciónde la pa‐rrillaTempera‐tura (°C)Posiciónde la pa‐rrill

Página 14

CarneAlimento Bóveda/Calor inferior Turbo Tiempo(min)Comenta‐riosTempera‐tura (°C)Posiciónde la pa‐rrillaTempera‐tura (°C)Posiciónde la pa‐rrillaCarne

Página 15 - 7.5 Cocción con vapor directo

9.6 GrillPrecaliente el horno vacíodurante 3 minutos antes decocinar.Alimento Cantidad Tempera‐tura (°C)Tiempo (min) Posiciónde la pa‐rrillaPiezas (g)

Página 16 - 9. CONSEJOS

Alimento Cantidad Temperatura(°C)Tiempo (min) Posición dela parrillaRosbif o filete,muy hecho1)por cm de gro‐sor170 - 180 8 - 10 1 ó 21) Precaliente e

Página 17 - 9.4 Tiempos de cocción

Alimento Cantidad (kg) Temperatura(°C)Tiempo (min) Posición de laparrillaGanso 3,5 - 5 160 - 180 120 - 180 1 ó 2Pavo 2,5 - 3,5 160 - 180 120 - 150 1 ó

Página 18

VerdurasAlimento Temperatura(°C)Tiempo (h) Posición de la parrilla1 posición 2 posicionesJudías 60 - 70 6 - 8 3 1 / 4Pimientos 60 - 70 5 - 6 3 1 / 4Ve

Página 19 - ESPAÑOL 19

Alimento Temperatu‐ra (°C)Tiempo(min)Posiciónde la pa‐rrillaComentariosGalletas 150 20 - 35 3 (2 y 4) En bandejaBollos dulces1)180 - 200 12 - 20 2 En

Página 20

Alimento Cantidad (g) Tempe‐ratura(°C)Tiempo(min)Posiciónde la pa‐rrillaComentariosRosbif - muyhecho1000 190 65 - 75 2 En una parrillaCordero 1000 175

Página 21 - ESPAÑOL 21

VerdurasAlimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la pa‐rrillaBrécol, ramitos 150 20 - 25 2Berenjenas 150 15 - 20 2Coliflor, ramitos 150 25 -

Página 22 - 9.7 Grill + Turbo

Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la pa‐rrillaPatatas asadas, encuartos150 35 - 45 2Polenta 150 40 - 45 210. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

Página 23 - Precaliente el horno

1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamentelas instrucciones facilitadas. El fabricante no se hacerespons

Página 24 - 9.9 Secar - Turbo

Instale los accesorios retirados siguiendoel orden inverso.Los pasadores de retenciónde los carriles telescópicosdeben estar orientadoshacia la parte

Página 25 - 9.10 Turbo + Vapor

1. Llene el depósito de agua con 850 mlde agua y 50 ml de ácido cítrico(cinco cucharaditas). Apague elhorno y espere aproximadamente 60minutos.2. Enci

Página 26

4. Coloque la puerta sobre unasuperficie estable y protegida por unpaño suave.5. Sujete por ambos lados el acabadode la puerta (B), situado en el bord

Página 27 - 9.11 Cocción en la bandeja

11.1 Qué hacer si...Problema Posible causa SoluciónEl horno no calienta. El horno está apagado. Encienda el horno.El horno no calienta. El reloj no es

Página 28

11.2 Datos de asistenciaSi no logra subsanar el problema,póngase en contacto con el distribuidor oun centro autorizado de servicio técnico.Los datos q

Página 29 - 10. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

En lo que respecta a la sección delcable, consulte la potencia total quefigura en la placa de características.También puede consultar la tabla:Potenci

Página 30 - 10.6 Limpieza del depósito de

Utilice el calor residual para calentarotros platos.Reduzca al máximo el tiempo entrehorneados cuando prepare varios platosde una vez.Cocción con vent

Página 34 - 12. INSTALACIÓN

necesario mantener alejados a los niños de menos de8 años salvo que estén bajo supervisión continua.• Utilice siempre guantes de horno cuando introduz

Página 35 - 13. EFICACIA ENERGÉTICA

www.electrolux.com/shop867341449-A-502017

Página 36 - 14. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

• Asegúrese de que los parámetros dela placa de características soncompatibles con los valores eléctricosdel suministro eléctrico.• Utilice siempre un

Página 37 - ESPAÑOL 37

– Preste especial atención aldesmontar o instalar losaccesorios.• La pérdida de color del esmalte o elacero inoxidable no afecta alrendimiento del apa

Página 38

• Corte el cable eléctrico cerca delaparato y deséchelo.• Retire el pestillo de la puerta paraevitar que los niños o las mascotasqueden atrapados en e

Página 39 - ESPAÑOL 39

4.2 PrecalentamientoPrecaliente el horno vacío antes deutilizarlo por primera vez.1. Programe la función y latemperatura máxima.2. Deje funcionar el

Página 40 - 867341449-A-502017

Función delhornoAplicación Turbo / Des‐congelarPara hornear en hastatres posiciones de parri‐lla a la vez y para secaralimentos.Ajuste la tem‐peratura

Comentários a estes Manuais

Sem comentários