Electrolux EOA3400AAX Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Electrolux EOA3400AAX. Electrolux EOA3400AAX User Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
Vista de página 0
EOA3400AAX
EOA3400AOX
EN OVEN USER MANUAL 2
FR FOUR NOTICE D'UTILISATION 25
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Resumo do Conteúdo

Página 1 - EN OVEN USER MANUAL 2

EOA3400AAXEOA3400AOXEN OVEN USER MANUAL 2FR FOUR NOTICE D'UTILISATION 25

Página 2 - WE’RE THINKING OF YOU

8. HINTS AND TIPSWARNING!Refer to Safety chapters.The temperature and bakingtimes in the tables areguidelines only. They dependon the recipes and the

Página 3 - 1.2 General Safety

Food Conventional Cook-ingTrue Fan Cooking Time(min)Com-mentsTempera-ture (°C)Shelf po-sitionTempera-ture (°C)Shelf po-sitionButtermilkcheese-cake170

Página 4 - 2. SAFETY INSTRUCTIONS

Food Conventional Cook-ingTrue Fan Cooking Time(min)Com-mentsTempera-ture (°C)Shelf po-sitionTempera-ture (°C)Shelf po-sitionBiscuits /pastrystripes -

Página 5 - 2.5 Internal light

Food Conventional Cook-ingTrue Fan Cooking Time(min)Com-mentsTempera-ture (°C)Shelf po-sitionTempera-ture (°C)Shelf po-sitionBreadrolls 1)190 2 180 2

Página 6 - 4. BEFORE FIRST USE

Food Conventional Cook-ingTrue Fan Cooking Time(min)Com-mentsTempera-ture (°C)Shelf po-sitionTempera-ture (°C)Shelf po-sitionEnglishroast beef,rare210

Página 7 - 5. DAILY USE

Food Quantity Tempera-ture (°C)Time (min) Shelf po-sitionPieces (g) 1st side 2nd sideFilletsteaks4 800 max. 12 - 15 12 - 14 4Beefsteaks4 600 max. 10 -

Página 8 - 5.4 Buttons

PorkFood Quantity (kg) Temperature(°C)Time (min) Shelf positionShoulder, neck,ham joint1 - 1.5 160 - 180 90 - 120 1 or 2Chop, spare rib 1 - 1.5 170 -

Página 9 - 7. ADDITIONAL FUNCTIONS

8.8 Drying - True Fan Cooking• Cover trays with grease proof paper orbaking parchment.• For a better result, stop the ovenhalfway through the drying t

Página 10 - 8. HINTS AND TIPS

9.3 Cleaning the door gasket• Regularly do a check of the doorgasket. The door gasket is around theframe of the oven cavity. Do not usethe appliance i

Página 11

CAUTION!Do not use the appliancewithout the internal glasspanel.1. Open the door fully and hold the twodoor hinges.2. Lift and turn the levers on the

Página 12

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION... 32. SAFETY INSTRUCTIONS...

Página 13

90°7. First lift carefully and then remove theglass panel.128. Clean the glass panel with water andsoap. Dry the glass panel carefully.When the cleani

Página 14 - 8.6 Grilling

10.1 What to do if...Problem Possible cause RemedyThe oven does not heat up. The oven is deactivated. Activate the oven.The oven does not heat up. The

Página 15 - 8.7 Turbo Grilling

11.1 Building In5941657321548min. 55020600min. 5605585891145943555821548min. 5502058959411416573590min. 5605943511.2 Securing the appliance tothe cabi

Página 16

Frequency 50 / 60 Hz13. ENERGY EFFICIENCY13.1 Product Fiche and information according to EU 65-66/2014Supplier's name ElectroluxModel identificat

Página 17 - 9. CARE AND CLEANING

14. ENVIRONMENT CONCERNSRecycle the materials with the symbol .Put the packaging in applicable containersto recycle it. Help protect the environmenta

Página 18

TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 262. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

Página 19

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepeut êt

Página 20 - 10. TROUBLESHOOTING

des gants de cuisine pour retirer ou enfourner desaccessoires ou des plats allant au four.• Avant toute opération de maintenance, déconnectezl'al

Página 21 - 11. INSTALLATION

• Veillez à ne pas endommager la fichesecteur ni le câble d'alimentation. Leremplacement du cordond'alimentation de l'appareil doit êtr

Página 22 - 12. TECHNICAL INFORMATION

Il ne s'agit pas d'un défaut dans lecadre de la garantie.• Utilisez un plat à rôtir pour obtenir desgâteaux moelleux. Les jus de fruitscause

Página 23 - 13. ENERGY EFFICIENCY

1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefullyread the supplied instructions. The manufacturer is notresponsible i

Página 24 - 14. ENVIRONMENT CONCERNS

3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL3.1 Vue d'ensemble87119105412331 64 521Panneau de commande2Manette de sélection des fonctions dufour3Voyant/symb

Página 25 - SERVICE APRÈS-VENTE

4.3 Modification de l'heureVous ne pouvez pas changerl'heure du jour si la fonctionDurée ou Fin estactivée.Appuyez sur à plusieurs rep

Página 26 - 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Fonction du four UtilisationÉclairage four Pour allumer l'éclairage même si aucune fonction decuisson n'est sélectionnée.Convection na-turel

Página 27 - 2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

Touche Fonction DescriptionPLUS Pour régler l'heure.6. FONCTIONS DE L'HORLOGE6.1 Tableau des fonctions de l'horlogeFonction de l'h

Página 28 - 2.3 Utilisation

7. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES7.1 Ventilateur derefroidissementLorsque le four fonctionne, le ventilateurde refroidissement se metautomatiquement en mar

Página 29 - 2.6 Mise au rebut

recettes et les quantités lorsque vousutiliserez l'appareil.8.5 Tableau de rôtissage et de cuisson des gâteauxGâteauxMets Cuisson tradition-nelle

Página 30 - 4.2 Réglage de l'heure

Mets Cuisson tradition-nelleVéritable multicha-leur tournanteDurée(min)Commen-tairesTempéra-ture (°C)Niveau Tempéra-ture (°C)NiveauPetits gâ-teaux - s

Página 31 - 5. UTILISATION QUOTIDIENNE

Mets Cuisson tradition-nelleVéritable multicha-leur tournanteDurée(min)Commen-tairesTempéra-ture (°C)Niveau Tempéra-ture (°C)NiveauÉclairs -sur deuxni

Página 32 - 5.4 Touches

Mets Cuisson tradition-nelleVéritable multicha-leur tournanteDurée(min)Commen-tairesTempéra-ture (°C)Niveau Tempéra-ture (°C)NiveauScones1)200 3 190 3

Página 33 - 6.2 Réglage des fonctions de

Mets Cuisson tradition-nelleVéritable multicha-leur tournanteDurée(min)Commen-tairesTempéra-ture (°C)Niveau Tempéra-ture (°C)NiveauRôti debœuf,saignan

Página 34 - 8. CONSEILS

• Do not use a steam cleaner to clean the appliance.• Do not use harsh abrasive cleaners or sharp metalscrapers to clean the glass door since they can

Página 35 - FRANÇAIS

8.6 GrilPréchauffez votre four à vidependant 3 minutes avant lacuisson.Mets Quantité Tempéra-ture (°C)Durée (min) NiveauMorceaux (g) 1er côté 2èmeface

Página 36

Mets Quantité Température(°C)Durée (min) NiveauRôti ou filet debœuf bien cuit1)Par cmd’épaisseur170 - 180 8 - 10 1 ou 21) Préchauffer le four.PorcMets

Página 37

Mets Quantité (kg) Température(°C)Durée (min) NiveauOie 3.5 - 5 160 - 180 120 - 180 1 ou 2Dinde 2.5 - 3.5 160 - 180 120 - 150 1 ou 2Dinde 4 - 6 140 -

Página 38

9. ENTRETIEN ET NETTOYAGEAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.9.1 Remarques concernantl'entretien• Nettoyez la façade

Página 39

21Réinstallez les supports de grille enrépétant cette procédure dans l'ordreinverse.9.5 Nettoyage catalytiqueATTENTION!N'utilisez jamais de

Página 40 - 8.7 Turbo gril

3. Fermez la porte du four à la premièreposition d'ouverture (mi-parcours).Tirez la porte vers l'avant et retirez-lade son logement.4. Dépos

Página 41 - Préchauffer le four

9.7 Remplacement de l'éclairagePlacez un chiffon au fond de la cavité del'appareil. Cela évitera d'endommager lediffuseur en verre et l

Página 42 - 8.8 Déshydratation - Chaleur

Problème Cause probable SolutionDe la vapeur et de la con-densation se forment surles aliments et dans la cav-ité du four.Le plat est resté trop long-

Página 43 - 9. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

11.2 Fixation de l'appareil aumeubleAB11.3 Installation électriqueLe fabricant ne pourra êtretenu pour responsable sivous ne respectez pas lespré

Página 44 - 9.6 Nettoyage de la porte du

Volume sonore 72 lType de four Four encastréMasse EOA3400AAXEOA3400AOX33.6 kg33.5 kgEN 60350-1 - Appareils de cuissonélectroménagers - Partie 1 : Cuis

Página 45

must have a contact opening width ofminimum 3 mm.• This appliance complies with the E.E.C.Directives.2.3 UseWARNING!Risk of injury, burns andelectrica

Página 47

FRANÇAIS51

Página 48 - 13. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

www.electrolux.com/shop867304998-B-432014

Página 49 - L'ENVIRONNEMENT

• Before replacing the lamp, disconnectthe appliance from the power supply.• Only use lamps with the samespecifications.2.6 DisposalWARNING!Risk of in

Página 50

4.3 Changing the timeYou cannot change the timeof day if the Duration orEnd function operates.Press again and again until theindicator for the T

Página 51

Oven function ApplicationConventionalCookingTo bake and roast food on 1 shelf position.Top Heat To brown bread, cakes and pastries. To finish cookeddi

Página 52 - 867304998-B-432014

6. CLOCK FUNCTIONS6.1 Clock functions tableClock function ApplicationTime of day To set, change or check the time of day.Minute Minder To set countdow

Comentários a estes Manuais

Sem comentários