ENN3154AOWET Külmik-sügavkülmuti Kasutusjuhend 2LV Ledusskapis ar saldētavu Lietošanas instrukcija 22LT Šaldytuvas-šaldiklis Naudojimo instrukcija 43
Sahtlil on olemas vahesein, mille asenditsaab vastavalt vajadusele muuta.Sahtli põhjas asuv võre (kui see on ettenähtud) on mõeldud selleks, et kaitst
• Järsk praksuv heli seadme seest,mida põhjustab soojuspaisumine(loomulik ja ohutu füüsikaline nähtus).• Nõrk klõpsuv heli temperatuuriregulaatorist,
• ärge avage sügavkülmiku ust sageli jaärge jätke ust lahti kauemaks, kuihädavajalik;• ülessulanud toit rikneb üsna ruttu jaseda ei tohi enam uuesti k
8. VEAOTSINGHOIATUS!Vt ohutust käsitlevaidpeatükke.8.1 Mida teha, kui...Probleem Võimalik põhjus LahendusSeade ei tööta. Seade on välja lülitatud. Lül
Probleem Võimalik põhjus LahendusFunktsioon FastFreezeon sisse lülitatud.Vt "Funktsioon FastFreeze".Funktsioon Shopping onsisse lülitatud.Vt
Probleem Võimalik põhjus LahendusSeadmes ei ole külmaõhu ringlust.Veenduge, et seadmes ontagatud külma õhu ringlus.Kui neist nõuannetest abi eiole, he
5 cmmin.200 cm2min.200 cm29.4 Ukse avamissuunamuutmine1. Keerake lahti ja eemaldage üleminepolt ja vahepuks.2. Tõstke ülemine uks eest.3. Keerake laht
xx2. Kinnitage hinge kate (A), nagu nähajoonisel.A1A3. Paigutage katted (A) ja (A1) (leiatetarvikute kotist) keskmisele hingele.4. Paigutage seade pai
11. Kinnitage katted (C, D) hoidikutele jahingeavaustele.EEBDC12. Paigaldage ventilatsioonivõre (B).13. Kinnitage hingedele hingekatted (E).14. Ühenda
HaHc20. Avage seadme uks ja köögimööbliuks 90-kraadise nurga all.21. Asetage väike kandiline detail (Hb)juhikusse (Ha).22. Pange seadme uks jaköögimöö
SISUKORD1. OHUTUSINFO... 32. OHUTUSJUHISED...
10. TEHNILISED ANDMED10.1 Tehnilised andmed Niši mõõtmed Kõrgus mm 1850Laius mm 560Sügavus mm 560Temperatuuri tõusu aeg Tundi 21Pinge Volti 230
BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!12. JÄÄTMEKÄITLUSSümboliga tähistatud materjalid võibringlusse suunata. Selleks viige pakendidvastavat
SATURS1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA...232. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI...
1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJAPirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasietpievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild parbojājumiem, ko radījusi
• Tīriet ierīci ar mitru, mīkstu drānu. Izmantojiet tikaineitrālus mazgāšanas līdzekļus. Neizmantojietabrazīvus izstrādājumus, abrazīvus sūkļus,šķīdin
2.3 PielietojumsBRĪDINĀJUMS!Savainojumu, apdegumu vaielektrošoka risks.• Nemainiet šīs ierīces specifikācijas.• Neievietojiet elektriskās ierīces (pie
4Displejs5MODE un brīdinājuma slēdzis6Ledusskapja temperatūras regulators3.2 DisplejsA B C D E F GA. Ledusskapja nodalījuma indikatorsB. Saldētavas no
3.8 Temperatūras regulēšanaIerīces iekšējo temperatūru kontrolētemperatūras regulators.Ledusskapja nodalījuma temperatūru varregulēt robežās no +2°C l
3.12 Paaugstinātastemperatūras brīdinājumasignālsSaldētavas temperatūraspaaugstināšanās (piemēram, elektrībaspiegādes pārtraukuma dēļ) tiek norādītašā
5.2 Izņemami plauktiLedusskapja iekšējās sienas ir aprīkotasar vadotnēm, kas paredzētas plauktuizvietošanai dažādos līmeņos.Lai nodrošinātu pareizugai
1. OHUTUSINFOEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugegekaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja eivastuta vale paigaldamise või ebaõige ka
paplātes ar ūdeni un ievietojietsaldētavā.Lai izņemtu trauciņus nosaldētavas, neizmantojietmetāliskus priekšmetus.5.8 CrispFresh atvilktneAtvilktne pi
6. PADOMI UN IETEIKUMI6.1 Skaņas normālas darbībaslaikāDarbības laikā ir normālas šādas skaņas:• Viegla burbuļojoša skaņa atskan nospirālēm, kad tiek
• lai atcerētos produktu sasaldēšanaslaiku, ieteicams to pierakstīt uz katraindividuālā iepakojuma.6.6 Ieteikumi saldētu produktuuzglabāšanaiLai panāk
7.4 Ierīces ilgstošaneizmantošanaJa ierīce netiek ilgstoši lietota, veicietšādus piesardzības pasākumus:1. Atvienojiet ierīci no elektrotīkla.2. Izņem
Problēma Iespējamie iemesli Risinājumi Vienlaicīgi ielikts lielsdaudzums pārtikas pro‐duktu.Pagaidiet dažas stundas unpēc tam vēlreiz pārbaudiettempe
Problēma Iespējamie iemesli RisinājumiPārtikas produktu tempe‐ratūra ir pārāk augsta.Pirms ievietošanas ļaujietpārtikas produktiem atdzistlīdz istabas
Ierīces izmantošana ārpusnoteiktā temperatūrasdiapazona var radīt darbībasproblēmas dažiemmodeļiem. Pareizu ierīcesdarbību var garantēt,izmantojot to
8. Ielieciet apakšējo starpliku.9. Uzstādiet durvis.10. Uzstādiet uz vidējās eņģes pretējāpusē tapas (B) un starplikas (C).11. Pievelciet starpliku un
126. Pabīdiet ierīci bultiņu (2) virzienā līdzskapītim eņģu pretējā pusē.7. Pielāgojiet ierīci iebūvēšanaiparedzētā izgriezumā mēbelē.Pārliecinieties,
EEBDC12. Uzstādiet ventilācijas restes (B).13. Piestipriniet eņģu apvalkus (E) pieeņģēm.14. Pievienojiet ierīci stateniski pievirtuves mēbeļu sānu sie
• Ärge kasutage seadme puhastamiseks vee- võiaurupihustit.• Puhastage seadet pehme niiske lapiga. Kasutageainult neutraalseid pesuaineid. Ärge kasutag
HaHb8 mm23. Noņemiet kronšteinus un iezīmējiet8 mm attālumu no durvju ārējāsmalas, kur jāuzstāda skrūve (K).HaK8 mm24. Novietojiet vēlreiz nelielo tai
Spriegums Volti 230 - 240Frekvence Hz 50Tehniskā informācija atrodas ierīcesārpusē vai iekšpusē izvietotajāelektroenerģijas datu plāksnītē.11. TR
BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!12. APSVĒRUMI PAR VIDES AIZSARDZĪBUNododiet otrreizējai pārstrādei materiālusar simbolu . Ievietojiet iepakojumamateriālus at
TURINYS1. SAUGOS INFORMACIJA... 442. SAUGOS INSTRUKCIJA...
1. SAUGOS INFORMACIJAPrieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiaiperskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsakouž sužalojimus ir žal
• Nenaudokite jokių elektrinių prietaisų maisto produktųlaikymo skyriuose, išskyrus tuos, kuriuosrekomenduoja gamintojas.• Prietaisui valyti nenaudoki
• Maitinimo kabelis privalo būti žemiauelektros kištuko lygio.• Elektros kištuką į tinklo lizdą junkite tiktuomet, kai visiškai pabaigsiteįrengimą. Įs
3. OPERATION3.1 Valdymo skydelisMODE˚C1 2 3 4 5 61Jungiklis ON/OFF2Šaldiklio temperatūros reguliatorius3Šaldytuvo-šaldiklio temperatūrosindikatoriaus
3.6 Temperatūros indikacijaKaskart paspaudus šaldytuvo-šaldikliotemperatūros indikacijos mygtuką,rodmenys ekrane bus rodomi tokiatvarka:1. • Šaldytuvo
Ventiliatorius šaldytuvoskyriuje automatiškaisuaktyvinamas, kai kambariotemperatūra yra aukšta (virš32 °C) arba kai reikia greitaiatkurti temperatūrą
• Ärge muutke seadme tehnilisiomadusi.• Ärge pange seadmesse muidelektriseadmeid (nt jäätisevalmistajat),kui see pole tootja poolt ette nähtud.• Olge
5. KASDIENIS NAUDOJIMASĮSPĖJIMAS!Žr. saugos skyrius.5.1 Durelių lentynų išdėstymasNorint šaldytuve laikyti įvairių dydžiųmaisto pakuotes, durelių lent
ĮSPĖJIMAS!Atsitiktinio atitirpimo atveju,pavyzdžiui, atsijunguselektros maitinimui, jeimaitinimo nebuvo ilgiau,negu duomenų lentelėseilutėje „Produktų
Įtaisą galima įjungti automatiškai, kaiaukšta aplinkos temperatūra arba kaiįjungta funkcija Shopping.1. Norėdami įjungti funkciją rankiniubūdu, spausk
• Nesupakuotų bananų, bulvių,svogūnų ir česnakų šaldytuve laikytinegalima.6.5 Užšaldymo patarimaiNorėdami kuo tinkamiau užšaldyti maistoproduktus, vad
automatiškai pašalinamas šerkšnas.Atitirpęs vanduo lataku nuteka į specialųindą, esantį prietaiso galinėje dalyje, viršvariklio kompresoriaus; ten van
Problema Galima priežastis SprendimasTemperatūra prietaiseper aukšta.Žr. „Įspėjimas apie atidarytasdureles“ arba „Įspėjimas apieaukštą temperatūrą“.Te
Problema Galima priežastis SprendimasAnt grindų yra vandens. Atitirpusio vandens nute‐kėjimo vamzdelis vedane į garinimo indą, esantįvirš kompresoriau
9. ĮRENGIMASĮSPĖJIMAS!Žr. saugos skyrius.9.1 Padėties parinkimasPrietaisą įrenkite sausoje, geraivėdinamoje vietoje, kurioje aplinkostemperatūra atiti
BCC4. Nuimkite dureles.5. Nuimkite apatinį tarpiklį.6. Raktu atlaisvinkite apatinį kaištį.7. Priveržkite apatinį kaištį priešingojepusėje.8. Uždėkite
A1A3. Uždėkite gaubtelius (A) ir (A1)(maišelyje) tarpiniam lankstui4. Įrenkite prietaisą nišoje.5. Pastumkite prietaisą rodyklių (1)kryptimi, kol virš
3Külmik-sügavkülmutitemperatuurinupp4Ekraan5MODE ja hoiatuse lähtestuslüliti6Külmiku temperatuuriregulaator3.2 EkraanA B C D E F GA. Külmikusektsiooni
11. Prie ąselių ir lanksto angųpritvirtinkite dangtelius (C, D).EEBDC12. Sumontuokite ventiliacijos angųgroteles (B).13. Ant lanksto uždėkite lankstod
HaHc20. Atidarykite prietaiso ir virtuvės baldodureles 90° kampu.21. Mažą keturkampę dalį (Hb) įkiškite įkreipiklį (Ha).22. Sudėkite prietaiso ir bald
10. TECHNINĖ INFORMACIJA10.1 Techniniai duomenys Prietaiso įrengimo angos matmenys Aukštis mm 1850Plotis mm 560Ilgis mm 560Saugus laikas dingus
BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!12. APLINKOS APSAUGAAtiduokite perdirbti medžiagas,pažymėtas šiuo ženklu . Išmeskitepakuotę į atitinkam
www.electrolux.com/shop222372207-A-332015
3.8 Temperatuuri reguleerimineSeadmes olevat temperatuuri saabreguleerida temperatuuriregulaatori abil.Külmikuosa temperatuuri saabreguleerida külmiku
3.12 Kõrge temperatuurihoiatusTemperatuuri tõusust sügavkülmutiosas(näiteks varasema elektrikatkestusetõttu) annab märku:• temperatuurinäidu vilkumine
Piisava õhuringlusetagamiseks ärge teisaldageklaasriiulit, mis asubpudeliriiuli kohal.5.3 Värske toidu külmutamineSügavkülmutiosa sobib värske toidukü
Comentários a estes Manuais