Electrolux ENG2701AOW Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Electrolux ENG2701AOW. Electrolux ENG2701AOW Handleiding [no] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 48
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
ENG2701AOW
KOEL-VRIESCOMBINATIE
RÉFRIGÉRATEUR/
CONGÉLATEUR
KÜHL - GEFRIERSCHRANK
NL
FR
DE
GEBRUIKSAANWIJZING 2
NOTICE D'UTILISATION 16
BENUTZERINFORMATION 31
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Resumo do Conteúdo

Página 1

ENG2701AOWKOEL-VRIESCOMBINATIERÉFRIGÉRATEUR/CONGÉLATEURKÜHL - GEFRIERSCHRANKNLFRDEGEBRUIKSAANWIJZING 2NOTICE D'UTILISATION 16BENUTZERINFORMATION

Página 2 - KLANTENSERVICE

6. ONDERHOUD EN REINIGINGWAARSCHUWING!Raadpleeg de hoofdstukkenVeiligheid.6.1 Algemene waarschuwingenLET OP!Voordat u welkeonderhoudshandeling danook

Página 3 - 1.2 Algemene veiligheid

6.4 De vriezer ontdooienLET OP!Gebruik nooit scherpemetalen hulpmiddelen om derijp van de verdamper tekrabben, deze zoubeschadigd kunnen raken.Gebruik

Página 4 - 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De stekker zit niet goed inhet stopcontact.Steek de stekker goed in hetstopcontact. Er staat geen spanning ophe

Página 5 - 2.5 Verwijdering

Probleem Mogelijke oorzaak OplossingProducten verhinderendat het water in de water-opvangbak loopt.Zorg ervoor dat de productende achterwand niet rake

Página 6 - 4. DAGELIJKS GEBRUIK

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!www.electrolux.com14

Página 7 - NEDERLANDS

9. TECHNISCHE INFORMATIE9.1 Technische gegevensAfmetingen van de inbouw Breedte x hoogte x diepte (mm): 1780 x 560 x 550Maximale bewaartijd bijstroom

Página 8 - 5. AANWIJZINGEN EN TIPS

TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 172. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

Página 9

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepeut êt

Página 10 - 6. ONDERHOUD EN REINIGING

• N'endommagez pas le circuit frigorifique.• N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur descompartiments de conservation

Página 11 - 7. PROBLEEMOPLOSSING

• N'installez pas l'appareil dans unendroit exposé à la lumière directe dusoleil.• N'installez pas l'appareil dans unendroit trop

Página 12

INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE...32. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN..

Página 13 - 8. GELUIDEN

le. Si l'orifice est bouché, l'eauprovenant du dégivrage s'écoulera enbas de l'appareil.2.5 Mise au rebutAVERTISSEMENT!Risque de b

Página 14

3.5 Fonction FastFreezePour activer la fonction FastFreeze,appuyez sur la touche FastFreeze.Le voyant LED correspondant au symbole FastFreeze s'a

Página 15 - MILIEUBESCHERMING

Une fois le processus de congélationterminé, revenez à la températuresouhaitée (voir « FonctionFastFreeze »).Dans ce cas, la températuredu compartimen

Página 16 - SERVICE APRÈS-VENTE

5. CONSEILS5.1 Bruits normaux defonctionnementLes bruits suivants sont normaux lorsquel'appareil est en cours de fonctionnement :• Un léger gargo

Página 17 - 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

uniforme, adaptés à l'importance de laconsommation ;• Enveloppez les aliments dans desfeuilles d'aluminium ou des sachets enplastique et ass

Página 18 - 2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

assurer qu'ils sont propres et necontiennent pas de résidus.3. Rincez et séchez soigneusement.4. S'ils sont accessibles, nettoyez lecondense

Página 19 - 2.4 Entretien et nettoyage

détachent, avant que le processus dedégivrage ne soit terminé.4. Une fois le dégivrage terminé, séchezbien l'intérieur.5. Mettez l'appareil

Página 20 - 3. FONCTIONNEMENT

Problème Cause probable Solution Trop de produits ont étéintroduits simultanément.Attendez quelques heures etvérifiez de nouveau la tempér-ature. La

Página 21 - 4. UTILISATION QUOTIDIENNE

Problème Cause probable SolutionLa température à l'intérieurde l'appareil est trop basse/élevée.Le thermostat n'est pasréglé correcteme

Página 22 - 4.6 Décongélation

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!FRANÇAIS29

Página 23 - 5. CONSEILS

1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voorinstallatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant is nietverantwoordelij

Página 24 - 6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES9.1 Caractéristiques techniquesDimensions de la niched'encastrementHauteur x Largeur x Profondeur (mm) : 1780 x 56

Página 25 - 6.4 Dégivrage du congélateur

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSINFORMATIONEN... 322. SICHERHEITSANWEISUNGEN...

Página 26 - 6.5 En cas de non-utilisation

1. SICHERHEITSINFORMATIONENLesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Herstellerübernimmt keine Verantw

Página 27 - FRANÇAIS

• Betreiben Sie in den Lebensmittelfächern des Gerätskeine anderen als die vom Hersteller empfohlenenElektrogeräte.• Reinigen Sie das Gerät nicht mit

Página 28 - 8. BRUITS

• Stellen Sie das Gerät nicht dort auf, woes direktem Sonnenlicht ausgesetztsein könnte.• Stellen Sie das Gerät nicht an zufeuchten oder kalten Orten

Página 29

Steckdose, bevor Reinigungsarbeitendurchgeführt werden.• Der Kältekreis des Gerätes enthältKohlenwasserstoffe. Das Gerät mussvon einer qualifizierten

Página 30

3.5 Funktion FastFreezeSie können die Funktion FastFreeze durchDrücken der Taste FastFreeze einschalten.Die entsprechende LED für die Funktion FastFre

Página 31 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

Stellen Sie nach Abschluss desGefriervorgangs wieder die gewünschteTemperatur ein (siehe Funktion„FastFreeze“).Unter diesen Umständenkann die Temperat

Página 32 - 1.2 Allgemeine Sicherheit

5. TIPPS UND HINWEISE5.1 Normale BetriebsgeräuscheFolgende Geräusche sind während desnormalen Gerätebetriebs normal:• Ein leichtes Gurgeln und Blubber

Página 33 - 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN

Alufolie oder in Gefrierbeuteln undachten Sie darauf, dass dieVerpackung so wenig Luft wie möglichenthält.• Achten Sie beim Hineinlegen vonfrischen, n

Página 34 - 2.4 Reinigung und Pflege

• Gebruik geen waterstralen of stoom om het apparaat tereinigen.• Maak het apparaat schoon met een vochtige, zachtedoek. Gebruik alleen neutrale schoo

Página 35 - 3. BETRIEB

ACHTUNG!Wenn Sie das Gerätverschieben möchten, hebenSie es bitte an derVorderkante an, um denFußboden nicht zuverkratzen.Das gesamte Gerät muss regelm

Página 36 - 4. TÄGLICHER GEBRAUCH

WARNUNG!Fassen Sie gefroreneLebensmittel nicht mitnassen Händen an. IhreHände könnten an denLebensmitteln festfrieren.3. Lassen Sie die Tür offen. Ste

Página 37 - 4.7 Feuchtigkeitsregulierung

Problem Mögliche Ursache AbhilfeDie Lampe funktioniertnicht.Die Lampe befindet sichim Standby-Modus.Schließen und öffnen Sie dieTür.Die Lampe funktion

Página 38 - 5. TIPPS UND HINWEISE

Problem Mögliche Ursache AbhilfeDie Temperatur lässt sichnicht einstellen.Die Funktion FastFreezeoder ShoppingMode isteingeschaltet.Schalten Sie die F

Página 39 - 6. REINIGUNG UND PFLEGE

8. GERÄUSCHEWährend das Gerät in Betrieb ist, entstehen bestimmte Geräusche (Kompressor undKühlkreislauf).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!

Página 40 - 6.4 Abtauen des Gefriergeräts

BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!9. TECHNISCHE DATEN9.1 Technische DatenAbmessungen der Einbau-nischeHöhe × Breite × Tiefe (mm): 1780 x 560 x 550Lagerzeit bei

Página 41 - 7. FEHLERSUCHE

www.electrolux.com46

Página 42

DEUTSCH47

Página 43 - 7.3 Schließen der Tür

www.electrolux.com/shop222369762-A-082014

Página 44 - Kühlkreislauf)

• Gebruik altijd een correct geïnstalleerd,schokbestendig stopcontact.• Gebruik geen meerwegstekkers enverlengsnoeren.• Zorg dat u de elektrische onde

Página 45 - 9.1 Technische Daten

3. BEDIENING3.1 Bedieningspaneel1 24 31. Temperatuurindicatie LED2. Fast Freeze-indicatielampje3. Fast Freeze-toets4. TemperatuurknopAAN-/UITtoets3.2

Página 46

4.1 Verplaatsbare legrekkenDe wanden van de koelkast zijn voorzienvan een aantal geleiders zodat delegrekken op de gewenste plaats gezetkunnen worden.

Página 47

In het geval van onbedoeldeontdooiing, bijvoorbeeld alsde stroom langer isuitgevallen dan de duur dieop de kaart met technischekenmerken onder 'm

Página 48 - 222369762-A-082014

automatisch te laten ontdooien en zoelektriciteitsverbruik te besparen.• Verwijder indien aangebracht dekoelelementen niet uit de vriesmand.5.3 Tips v

Comentários a estes Manuais

Sem comentários