Electrolux EOB300W Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Electrolux EOB300W. Electrolux EOB300X Brugermanual [nl] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 56
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
EOB300W
EOB300X
DA Ovn Brugsanvisning 2
FI Uuni Käyttöohje 28
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Resumo do Conteúdo

Página 1 - FI Uuni Käyttöohje 28

EOB300WEOB300XDA Ovn Brugsanvisning 2FI Uuni Käyttöohje 28

Página 2 - KUNDEPLEJE OG SERVICE

7. Apparatet slukkes automatisk. Trykpå en vilkårlig knap for at slå signaletfra.8. Drej ovnens funktionsvælgere ogtermostatknap hen på slukpositionen

Página 3 - 1.2 Generelt om sikkerhed

8. EKSTRAFUNKTIONER8.1 KøleblæserNår ovnen er tændt, bliver blæserenautomatisk slået til for at holde ovnenkølig på de udvendige sider. Hvis duslukker

Página 4 - 2. SIKKERHEDSANVISNINGER

9.2 Bagning og stegningKagerMadvare Over-/Undervarme Varmluft Tid (min.) Bemærk‐ningTempera‐tur (°C)Ovnrille Tempera‐tur (°C)OvnrillePisket dej 170 2

Página 5 - 2.4 Vedligeholdelse og

Madvare Over-/Undervarme Varmluft Tid (min.) Bemærk‐ningTempera‐tur (°C)Ovnrille Tempera‐tur (°C)OvnrilleLagkage‐bunde/kagesnit‐ter - én ril‐le140 3 1

Página 6 - 3. PRODUKTBESKRIVELSE

Brød og pizzaMadvare Over-/Undervarme Varmluft Tid (min.) Bemærk‐ningTempera‐tur (°C)Ovnrille Tempera‐tur (°C)OvnrilleFransk‐brød1)190 1 190 1 60 - 70

Página 7 - 5. DAGLIG BRUG

Madvare Over-/Undervarme Varmluft Tid (min.) Bemærk‐ningTempera‐tur (°C)Ovnrille Tempera‐tur (°C)OvnrilleSvin 180 2 180 2 90 - 120 På en grill‐ristKal

Página 8 - 5.4 Knapper

9.3 Lille GrillForvarm ovnen i 3 minutter.Brug ovnens fjerde ristposition.Indstil maks. temperaturen.Madvare Antal Tid (min.)Stykker Mængde(kg)1. side

Página 9 - 6. URFUNKTIONER

KalvekødMadvare Tempera‐tur (°C)Tid (min.)Kalvesteg, 1kg160 - 180 90 - 120Kalveskank,1,5 - 2 kg160 - 180 120 - 150LammekødMadvare Tempera‐tur (°C)Tid

Página 10 - 7. BRUG AF TILBEHØRET

Madvare Tilbehør Temperatur(°C)Ovnrille Tid (min.)Sukkerbund tiltærteflanform på grillrist 180 2 35 - 45Victoriakager bageform på rist 170 2 35 - 50Po

Página 11 - 9. RÅD OG TIP

GrøntsagerBrug den tredje rille til én bakke.Brug den første og fjerde rille til 2 bakker.Madvare Temperatur (°C) Tid (t)Bønner 60 - 70 6 - 8Peberfrug

Página 12 - 9.2 Bagning og stegning

INDHOLDSFORTEGNELSE1. OPLYSNINGER OM SIKKERHED... 32. SIKKERHEDSANVISNINGER...

Página 13 - Forvarm ovnen i 10 minutter

Madvare Funktion Tilbehør Ovn‐rilleTem‐pera‐tur(°C)Tid (min.) BemærkningLukketæbletær‐teVarmluft /VarmluftTrådrist 2 160 70 - 90 Brug 2 forme (20cm di

Página 14

10. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRINGADVARSEL!Se kapitlerne om sikkerhed.10.1 Bemærkninger omrengøringAftør ovnens front med en blød kludopvredet i varmt v

Página 15 - DANSK 15

2. Træk forsigtigt varmeelementet ned.3. Tør ovnens loft af med en blød kludopvredet i varmt vand ogrengøringsmiddel, og lad det tørre.Montér varmeleg

Página 16 - 9.3 Lille Grill

5. Hold i begge sider af lågelisten (B) ilågens overkant, og tryk indad, indtillåsehagen slipper.12B6. Træk i lågelisten, og tag den ud.7. Hold ovngla

Página 17 - 9.5 Fugtig Varmluft

Problem Mulige årsager AfhjælpningOvnen bliver ikke varm. Sikringen er sprunget. Se efter, om fejlen skyldesen defekt sikring. Kontakten kvalificeret

Página 18 - 9.6 Tørring - Varmluft

12.1 Indbygning1859458911421548595+-1min. 55020600min. 5603560208052060198523min. 55020595+-118590min. 56059458911421548357060520602019852312.2 Fastgø

Página 19 - DANSK 19

Se tilsluttet effekt i alt på typeskiltet for atfå oplysninger om kablets tværsnit. Dukan også se i tabellen:Effekt i alt (W) Kablets tværsnit(mm²)mak

Página 20

Brug restvarmen til at opvarme andreretter.Hold pauserne mellem bagning så kortesom muligt, når du tilbereder nogle fåretter på én gang.Tilberedning m

Página 21 - DANSK 21

SISÄLTÖ1. TURVALLISUUSTIEDOT... 292. TURVALLISUUSOHJEET...

Página 22

1. TURVALLISUUSTIEDOTLue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteenasennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuutahenkilövahingoista tai vahi

Página 23 - 11. FEJLFINDING

1. OPLYSNINGER OM SIKKERHEDLæs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeresog tages i brug. Producenten påtager sig intet ansvar foreventuel

Página 24 - 12. INSTALLATION

• VAROITUS: Laite ja näkyvissä olevat osatkuumenevat käytön aikana. Varo koskettamasta uuninlämmitysvastuksia.• Käytä aina uunikintaita, kun käsittele

Página 25 - 12.4 Kabel

• Varmista, että arvokilvessä olevatparametrit ovat verkkovirtalähteensähköarvojen mukaisia.• Kytke pistoke maadoitettuunpistorasiaan.• Älä käytä jako

Página 26 - 13. ENERGIEFFEKTIV

kertyä suljetun kalusteen paneelintaakse ja se laite, kotelointi tai lattiavoi sen seurauksena vaurioitua. Äläsulje kalusteen paneelia ennen kuinlaite

Página 27 - 14. MILJØHENSYN

3. LAITTEEN KUVAUS3.1 Laitteen osat87119105412331 64 521Käyttöpaneeli2Uunin toimintojen väännin3Virran merkkivalo / symboli4Näyttö5Lämpötilan valitsin

Página 28 - ASIAKASPALVELU JA HUOLTO

5. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖVAROITUS!Lue turvallisuutta koskevatluvut.5.1 Uunitoiminnon asettaminen1. Käännä uunin toimintojen väännintäuunitoiminnon valits

Página 29 - 1. TURVALLISUUSTIEDOT

Uunin toi‐mintoKäyttötarkoitusYlä + alaläm‐pö (Ylä-/Alalämpö)Ruokien ja leivonnais‐ten paistaminen yhdellätasolla.5.3 NäyttöA B CA. Toimintojen symbol

Página 30 - 2. TURVALLISUUSOHJEET

6.2 Kellonajan asetus. Aika-asetuksen muuttaminenKellonaika on asetettava ennen uuninkäyttämistä. -merkkivalo vilkkuu, kun laitekytketään sähköverkkoo

Página 31 - 2.3 Käyttö

Kellotoiminto sammuu joidenkinsekuntien jälkeen.7. LISÄVARUSTEIDEN KÄYTTÄMINENVAROITUS!Lue turvallisuutta koskevatluvut.7.1 Peltien ja ritilänasettami

Página 32 - 2.7 Hävittäminen

automaattisesti uudelleen, kun lämpötilaon laskenut normaalille tasolle.9. VIHJEITÄ JA NEUVOJAVAROITUS!Lue turvallisuutta koskevatluvut.Taulukoissa ma

Página 33 - 4. KÄYTTÖÖNOTTO

Ruokalaji Ylä-/alalämpö Kiertoilma Aika (min) Kommen‐titLämpötila(°C)Kannatin‐tasoLämpötila(°C)Kannatin‐tasoPiimä-juustokak‐ku170 1 165 2 60 - 80 26 c

Página 34 - 5. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ

• Inden du udfører vedligeholdelse, skal apparatetafbrydes fra lysnettet.• Se efter, at der er slukket for apparatet, inden pærenskiftes. Ellers er de

Página 35 - 6. KELLOTOIMINNOT

Ruokalaji Ylä-/alalämpö Kiertoilma Aika (min) Kommen‐titLämpötila(°C)Kannatin‐tasoLämpötila(°C)Kannatin‐tasoPikkulei‐vät / pas‐teijat -kaksi ta‐soa- -

Página 36

Leipä ja pizzaRuokalaji Ylä-/alalämpö Kiertoilma Aika(min)Kommen‐titLämpötila(°C)Kannatin‐tasoLämpötila(°C)Kannatin‐tasoVaalea lei‐pä1)190 1 190 1 60

Página 37 - 8. LISÄTOIMINNOT

Ruokalaji Ylä-/alalämpö Kiertoilma Aika(min)Kommen‐titLämpötila(°C)Kannatin‐tasoLämpötila(°C)Kannatin‐tasoPorsaanli‐ha180 2 180 2 90 - 120 Uuniritiläl

Página 38 - 9. VIHJEITÄ JA NEUVOJA

KalaRuokalaji Ylä-/alalämpö Kiertoilma Aika(min)Kommen‐titLämpötila(°C)Kannatin‐tasoLämpötila(°C)Kannatin‐tasoTaimen/Lahna190 2 175 2 40 - 55 3 - 4 ka

Página 39 - SUOMI 39

Ruokalaji Lämpötila(°C)Aika (min)Paahtopaistitai filee, kyp‐sä170 - 180 8 - 10PorsaanlihaRuokalaji Lämpötila(°C)Aika (min)Lapa, niska,kinkku, 1 -1,5 k

Página 40

Ruokalaji Lisävarusteet Lämpötila(°C)Kannatin‐tasoAika (min)Makeat sämpy‐lät, 12 kplleivinpelti tai uunipannu 175 3 40 - 50Sämpylät, 9 kpl leivinpelti

Página 41 - SUOMI 41

Ruokalaji Lisävarusteet Lämpötila(°C)Kannatin‐tasoAika (min)Välimeren vi‐hannekset, 0,7kgleivinpelti tai uunipannu 180 4 35 - 459.6 Kuivaus - Kiertoil

Página 42

Ruoka‐lajiToiminto Lisäva‐rusteetKan‐natin‐tasoLäm‐pötila(°C)Aika (min) KommentitPienetkakutKiertoilma /KiertoilmaUunipelti 3 150 -16020 - 35 20 pient

Página 43 - 9.4 Gratinointi

Ruoka‐lajiToiminto Lisäva‐rusteetKan‐natin‐tasoLäm‐pötila(°C)Aika (min) KommentitNaudan‐lihapihvi6 kpl, 0,6kgGrilli Ritilä jauunipan‐nu4 maks. 20 - 30

Página 44 - 9.5 Kostea Kiertoilma

2. Vedä uunipeltien kannatinkiskontakaosa irti seinästä ja poista se.21Asenna poistetut lisävarusteetnoudattamalla ohjeita päinvastaisessajärjestykses

Página 45 - SUOMI 45

• Beskyttelsen mod elektrisk stød frastrømførende og isolerede dele skalfastgøres, så den ikke kan fjernesuden værktøj.• Sæt først netstikket i stikko

Página 46 - 9.7 Tietoja testilaitokselle

3. Sulje uuninluukku puoliväliinensimmäiseen avausasentoon.Nosta ja vedä luukkua sen jälkeeneteenpäin ja irrota se paikaltaan.4. Aseta uuninluukku tas

Página 47 - SUOMI 47

2. Puhdista suojalasi.3. Vaihda lamppu sopivaan 300 °Clämmönkestävään lamppuun.4. Kiinnitä suojalasi paikalleen.11. VIANMÄÄRITYSVAROITUS!Lue turvallis

Página 48 - 10. HOITO JA PUHDISTUS

12. ASENNUSVAROITUS!Lue turvallisuutta koskevatluvut.12.1 Asentaminen kalusteeseen1859458911421548595+-1min. 55020600min. 5603560208052060198523min. 5

Página 49 - 10.6 Luukun irrottaminen ja

12.2 KalusteeseenkiinnittäminenAB12.3 SähköliitäntäValmistaja ei vastaavahingoista, jos kappaleiden"Turvallisuusohjeet" ohjeitaei ole noudat

Página 50 - Takalamppu

EN 60350-1 - Ruoanlaittoon tarkoitetutsähkötoimiset kodinkoneet - Osa 1:Tuotesarjat, uunit, höyryuunit ja grillit -Suorituskyvyn mittaustavat.13.2 Ene

Página 52 - 12. ASENNUS

www.electrolux.com/shop867347115-B-432018

Página 53 - 13. ENERGIATEHOKKUUS

• Sluk for apparatet, og tag stikket ud afkontakten inden vedligeholdelse.• Kontrollér, at apparatet er kølet af.Der er risiko for, at ovnglasset går

Página 54 - 14. YMPÄRISTÖNSUOJELU

3.2 Tilbehør• TrådristTil kogegrej, kageforme, stege.• BagepladeTil kager og lagkagebunde.• Grill/bradepandeTil bagning og stegning, eller somdrypbakk

Página 55 - SUOMI 55

Ovnfunktion Egnet tilFugtig Varm‐luftDenne funktion er be‐regnet til at spare ener‐gi under madlavning.Se kapitlet "Råd" vedrø‐rende tilbere

Página 56 - 867347115-B-432018

6. URFUNKTIONER6.1 Tabel for urfunktionstasterUrfunktionstast Egnet tilAKTUEL TID Bruges til at indstille, ændre eller kontrollere det aktuelleklokkes

Comentários a estes Manuais

Sem comentários