Electrolux ENB34633X Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Electrolux ENB34633X. Electrolux ENB34633X Manuali i perdoruesit [es] [pt] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 96
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
udhëzimet për përdorim
Ръководство за употреба
kasutusjuhend
lietošanas instrukcija
naudojimo instrukcija
Упатство за ракување
Упутство за употребу
Frigorifer-Ngrirës
Хладилник-фризер
Külmik-sügavkülmuti
Ledusskapis ar saldētavu
Šaldytuvas–šaldiklis
Фрижидер-замрзнувач
Фрижидер-замрзивач
ENB32633W
ENB32633X
ENB34633W
ENB34633X
ENB38633W
ENB38633X
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 95 96

Resumo do Conteúdo

Página 1

udhëzimet për përdorimРъководство за употребаkasutusjuhendlietošanas instrukcijanaudojimo instrukcijaУпатство за ракувањеУпутство за употребуFrigorife

Página 2 - Të dhëna për sigurinë

Problemi Shkaku i mundshëm Zgjidhja Temperatura e produktit ështëshumë e lartë.Lëreni temperaturën e produktit tëbjerë në temperaturën e ambientit,pë

Página 3

1. Shkëputeni pajisjen nga rryma.2. Hiqni vidhën nga kapaku i llambushkës.3. Zbërtheni pjesën e lëvizshme duke eshtypur siç tregohet në figurë.4. Zëve

Página 4 - Përdorimi i parë

Klasa eklimësTemperatura e ambientitSN +10°C deri + 32°CN +16°C deri + 32°CST +16°C deri + 38°CT +16°C deri + 43°CVendosjaPajisja duhet të montohet la

Página 5 - Përdorimi I përditshëm

Heqja e mbajtësbe të raftevePajisja juaj është pajisur me mbajtëse rafteshqë bëjnë të mundur sigurimin e rafteve gjatëtransportimit.Për t'i hequr

Página 6 - 6 electrolux

17. Zhvidhosni aksin e sipërm të menteshës(t1) dhe vidhoseni atë në anën e kundërt.8. Hiqni kunjin e majtë të mbulojës sëmenteshës së mesit (m3, m4) d

Página 7

Electrolux. Thinking of you.Споделете още от нашето мислене наwww.electrolux.comСъдържаниеИнформация за безопасност 15Действие 17Първа употреба

Página 8 - Kujdesi dhe pastrimi

• Не използвайте други електрическиуреди (като машини за сладолед) вхладилници и фризери, освен ако неса одобрени за тази цел от производи‐теля.• Не п

Página 9 - Si të veprojmë nëse…

ИнсталиранеВАЖНО! За свързването къмелектроснабдяването внимателноследвайте инструкциите, дадени всъответните раздели.• Разопаковайте уреда и проверет

Página 10

ВАЖНО! Ако температурата впомещението е висока или ако уредът енапълно зареден и е настроен на най-ниската температура, тогава уредътможе да работи не

Página 11 - Instalimi

Поставка за бутилкиПоставете бутилките (с отвора напред) впредварително поставения рафт.ВАЖНО! Ако рафтът е разположенхоризонтално, поставяйте самозат

Página 12

Electrolux. Thinking of you.Bëhuni edhe ju pjesë e botëkuptimit tonë nëwww.electrolux.comPërmbajtjaTë dhëna për sigurinë 2Funksionimi 4Përdorimi

Página 13

3256За да поставите отделението за преснипродукти в първоначалното му положе‐ние, извършете горните стъпки в обрат‐на последователност.Изваждане на ко

Página 14 - 14 electrolux

Съвети за икономии на електроенергия• Не отваряйте вратата често и не яоставяйте отворена по-дълго от абсо‐лютно необходимото.• Ако температурата в по

Página 15 - Информация за безопасност

• проверете дали фабрично замразени‐те хранителни продукти са правилносъхранявани в магазина;• постарайте се замразените хранител‐ни продукти да бъдат

Página 16 - 16 electrolux

Обезскрежаване на фризераОтделението на фризера на този моделобаче е от типа "Без скреж". Това озна‐чава, че не се образува скреж, когато то

Página 17 - Действие

Проблем Възможна причина ОтстраняванеВ хладилника се събиравода.Отворът за излизане на вода езапушен.Почистете отвора за излизанена вода. Има продукт

Página 18 - Всекидневна употреба

2. Отвинтете винта за закрепване на ка‐пака на осветлението.3. Откачете подвижната част чрез нати‐скане, както е показано на илюстра‐цията.4. Сменете

Página 19

ва светлина и др. Погрижете се да имациркулация на студен въздух по вътреш‐ната задна стена. За да се осигури най-ефективна работа, когато уредът е ра

Página 20 - Полезни препоръки и съвети

2. Повдигнете рафта от задната странаи го натиснете напред, докато се ос‐вободи (B).3. Махнете ограничителите (C).Обръщане на врататаПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! П

Página 21

17. Развийте опорния щифт на горнатапантата (t1) и го завийте на отсрещ‐ната страна.8. Свалете щифта на левия капак насредната панта (m3,m4) и го прем

Página 22 - Грижи и почистване

Electrolux. Thinking of you.Tulge jagama meie mõtteid aadressil www.electrolux.comSisukordOhutusinfo 29Käitus 31Esimene kasutamine 31Igapäeva

Página 23 - Как да постъпите, ако

– shmangni flakët e hapura dhe burimetndezëse– ajrosni tërësisht dhomën në të cilënndodhet pajisja• Është e rrezikshme të ndryshonispecifikimet apo të

Página 24

moel. Katkine toitekaabel võib põhjustadalühise, tulekahju ja/või elektrilöögi.Hoiatus Kõik elektrilised komponendid(toitekaabel, pistik, kompressor)

Página 25 - Инсталиране

KeskkonnakaitseKäesolev seade ei sisalda osoonikihtikahjustada võivaid gaase ei selle külmu-tussüsteemis ega isolatsioonimaterjali-des. Seadet ei tohi

Página 26 - 26 electrolux

Tähtis Juhuslikul ülessulatamisel, näiteksvoolukatkestuse tõttu, kui vool on olnud ärapikemalt väärtusest, mis on äratoodudtehnilise iseloomustuse pea

Página 27

KülmaboksKülmaboks sobib sellise toidu säilitamiseksnagu kala, liha, mereannid, sest temperatuuron selles madalam kui ülejäänud külmikus.See asub külm

Página 28 - Опазване на околната среда

21Vihjeid ja näpunäiteidNormaalse tööga kaasnevad helid• Kui külmutusagensit pumbatakse läbi spi-raalide ja torude, võib kuulda nõrka kuri-sevat ja mu

Página 29 - Ohutusinfo

• külmutage ainult tippkvaliteetseid, värs-keid ja korralikult puhastatud toiduaineid;• valmistage toit ette väikeste portsjonitena,et see külmuks kii

Página 30 - 30 electrolux

Sügavkülmuti sulatamineSeevastu on selle mudeli sügavkülmiku osa"mittejäätuvat" tüüpi. See tähendab, et jää-kirmet ei teki, kui seade töötab

Página 31 - Igapäevane kasutamine

Probleem Võimalik põhjus Lahendus Temperatuuri regulaator võib ollavalesti seadistatud.Määrake kõrgem temperatuur.Temperatuur on seadmesliiga madal.T

Página 32 - 32 electrolux

Tehnilised andmed ENB32633WENB32633XENB34633WENB34633XENB38633WENB38633XMõõtmed Kõrgus 1750 mm 1850 mm 2010 mm Laius 595 mm 595 mm 595 mm

Página 33

Tagumised seibidDokumentide kotis on kaks seibi, mis tu-leb kohale panna joonisel kujutatud vii-sil.Laske kruvid lõdvemaks ja pange vahedetai-lid kruv

Página 34 - Vihjeid ja näpunäiteid

ventilim të mjaftueshëm, ndiqni udhëzimetpërkatëse për instalimin.• Aty ku është e mundur, pjesa e pasme eproduktit duhet të vendoset pas murit përtë

Página 35 - Puhastus ja hooldus

2. Võtke uksed ära.3. Eemaldage vahepuks (m6) ja pange hin-ge liigendi teisele poole (m5).4. Eemaldage tööriista kasutades kate (b1).Kruvige lahti alu

Página 36 - Mida teha, kui

kindlustamisega aitate ära hoida võimalikkenegatiivseid tagajärgi keskkonnale jainimtervisele, mida võiks vastasel juhulpõhjustada selle toote ebaõige

Página 37

Electrolux. Thinking of you.Dalieties ar mums savā pieredzē un pārdomās vietnēwww.electrolux.comSatursDrošības informācija 42Lietošana 44Pirmā i

Página 38 - Paigaldamine

Brīdinājums Elektriskās sastāvdaļas,piemēram, strāvas kabeli, kontaktps-raudni vai kompresoru drīkst nomainīt ti-kai kvalificēts apkopes vai klientu a

Página 39

šanas centra darbinieki. Remontam jāiz-manto tikai oriģinālas rezerves daļas.Apkārtējās vides aizsardzībaIerīcē, tās dzesētājaģenta kontūrā vaiizolāci

Página 40 - Keskkonnainfo

Novietojiet svaigos produktus apakšējā no-dalījumā.Saldētas pārtikas uzglabāšanaPirmo reizi ieslēdzot ierīci vai arī pēc ilgstošasledusskapja neizmant

Página 41

Svaigo produktu atvilkneSvaigo produktu atvilkne paredzēta tādusvaigu produktu uzglabāšanai kā zivis, gaļa,jūras veltes, jo tajā temperatūra ir zemāka

Página 42 - Drošības informācija

21Noderīgi ieteikumi un padomiSkaņas normālas darbības laikā•Iespējams, ka dzesētājaģenta cirkulācijaslaikā dzirdēsit nelielu burbuļošanu vai gul-dzēš

Página 43

• sasaldēšanas process ilgst 24 stundas.Šajā laikā nedrīkst pievienot papildu pro-duktus;• Sasaldējiet tikai augstākās kvalitātes, svai-gus un rūpīgi

Página 44 - Izmantošana ikdienā

Saldētavas atkausēšanaŠī ledusskapja saldētava ir aprīkota ar funk-ciju "No frost. Tas nozīmē, ka, ledusskapimdarbojoties, apsarmojums uz iekšējā

Página 45

Përdorimi I përditshëmNgrirja e ushqimeve të freskëtaDhomëza e ngrirësit është e përshtatshmepër ngrirjen e ushqimit të freskët si dhe përdepozitimin

Página 46 - 46 electrolux

Problēma Iespējamais iemesls RisinājumsŪdens uz zemes.Kūstošais ūdens neieplūst virskompresora esošajā iztvaikotājā.Ievietojiet kūstošā ūdens izvadu i

Página 47 - Noderīgi ieteikumi un padomi

123Durvju aizvēršana1. Tīriet durvju blīvējumu.2. Ja nepieciešams, pielāgojiet durvis. Ska-tiet sadaļā "Uzstādīšana" minēto informā-ciju3. J

Página 48 - Kopšana un tīrīšana

ABmmmmmin10020Elektriskais savienojumsPirms ierīces pieslēgšanas elektrotīklam,pārbaudiet, vai tehnisko datu plāksnītē mi-nētie sprieguma un frekvence

Página 49 - Ko darīt, ja

Durvju vēršanās virziena maiņaBrīdinājums Pirms veikt jebkādasdarbības, atvienojiet ierīci no elektrotīkla.Svarīgi Lai veiktu tālāk minētās darbības,i

Página 50

8. Izņemiet no vidējās eņģes (m3, m4) krei-sās puses tapu un pārvietojiet to uz pre-tējo pusi.9. Uzstādiet vidējās eņģes (m5) tapu durvjuapakšējās pus

Página 51 - Uzstādīšana

Electrolux. Thinking of you.Daugiau mūsų minčių rasite www.electrolux.comTurinysSaugos informacija 55Veikimas 57Naudojantis pirmąkart 57Kasdi

Página 52 - 52 electrolux

• Keisti techninius duomenis arba bet kokiubūdu bandyti modifikuoti šį prietaisą yrapavojinga. Dėl pažeisto elektros laido galisusidaryti trumpasis ju

Página 53

Techninė priežiūra• Visus elektros prijungimo darbus turi atliktikvalifikuotas elektrikas arba kompetentin-gas specialistas.• Šio gaminio techninę pri

Página 54 - 54 electrolux

Svarbu Esant tokioms sąlygoms šaldytuvoskyriuje temperatūra gali nukristi žemiau 0°C.Jei taip atsitiktų, temperatūros reguliatoriųpasukite iki mažesnė

Página 55 - Saugos informacija

Šviežių produktų dėžėŠviežių produktų skyriuje galima laikyti šviežiąmaistą, pvz., žuvį, mėsą, jūros gėrybes, nesjame temperatūra žemesnė nei likusioj

Página 56 - 56 electrolux

Vendosja e rafteve të derësPër të lejuar ruajtjen e pakova të ushqimit memadhësi të ndryshme, raftet e dorës mund tëvendosen në lartësi të ndryshme.Pë

Página 57 - Kasdienis naudojimas

21Naudinga informacija ir patarimai.Normalaus veikimo garsai•Šaltalui tekant ritėmis arba vamzdžiais, galigirdėtis prislopintas gurgėjimas arba bur-bu

Página 58 - 58 electrolux

• užšaldymo procesas trunka 24 valandas.užšaldymo metu dėti daugiau produktųnegalima;• užšaldykite tik aukščiausios kokybės, švie-žius ir gerai nuvaly

Página 59

Šaldiklio atitirpdymasIš kitos pusės, šio modelio šaldyklės skyriusyra "be šerkšno" tipo. Tai reiškia, kad prietai-so veikimo metu nei ant s

Página 60 - 60 electrolux

Problema Galima priežastis SprendimasSusiformuoja pernelygdaug šerkšno ir ledo.Maisto produktai blogai suvynioti. Geriau suvyniokite maisto produk-tus

Página 61 - Valymas ir priežiūra

3. Jei reikia, pakeiskite pažeistus durų tar-piklius. Kreipkitės į techninės priežiūroscentrą.Techniniai duomenys ENB32633WENB32633XENB34633WENB346

Página 62 - Ką daryti, jeigu

paisykite galiojančių reglamentų ir pasitarkitesu kvalifikuotu elektriku.Jei nesilaikoma pirmiau pateiktų saugos nu-rodymų, gamintojas neprisiima joki

Página 63

m1m2m3m4m5m62. Nuimkite duris.3. Ištraukite tarpiklį (m6) ir perkelkite į kitojepusėje esantį lanksto kaištį (m5).4. Įrankiu nuimkite dangtį (b1). Ats

Página 64 - Įrengimas

Jei aplinkos temperatūra žema (pavyzdžiui,žiemą), tarpiklis gali nevisiškai tikti korpusui.Tokiu atveju palaukite, kol tarpiklis prisitaikyssavaime.Je

Página 65

Electrolux. Thinking of you.Видете повеќе како размислуваме на www.electrolux.comСодржинаБезбедносни информации 68Ракување 70Прва употреба 71

Página 66 - 66 electrolux

ладење на апаратот, е природен гас совисоко ниво на еколошка подобност,но сепак е запалив.За време на превозот и местењето наапаратот, внимавајте да н

Página 67 - Aplinkos apsauga

21Udhëzime dhe këshilla të nevojshmeTingujt e Funksionimit Normal• Mund të dëgjoni një gurgullimë të lehtë kurfrigoriferi pompohet nëpërmjet bobinaveo

Página 68 - Безбедносни информации

МестењеВАЖНО За електричното поврзување,внимателно постапете споредупатствата дадени во одделните пасуси.• Распакувајте го апаратот и проверетеда не е

Página 69

ВАЖНО Ако околната температура евисока или апаратот е целоснонаполнет, а апаратот е поставен нанајниската температура, може да работинепрестано што ќе

Página 70 - Ракување

Полица за шишињаСтавајте ги шишињата (со отворотсвртен нанапред) на претходнонаместената полица.ВАЖНО Ако полицата е ставенахоризонтално, ставајте сам

Página 71 - Секојдневна употреба

3256За да ја вратите кутијата за свежа хранаво почетната положба, постапете пообратен редослед.Вадење на корпите за смрзнување одзамрзнувачотКорпите з

Página 72 - 72 electrolux

Совети за штедење енергија• Не отворајте ја вратата често и неоставајте ја отворена подолго отколкушто е неопходно.• Доколку околната температура евис

Página 73 - Помошни напомени и совети

Нега и чистењеВНИМАНИЕ Исклучете го апаратотод струја пред да вршите каква билопостапка за одржување.Апаратот содржи јагленохидрати воуредот за ладење

Página 74 - 74 electrolux

Што да сторите ако...ВНИМАНИЕ Пред решавање напроблемите, извадете гоприклучникот за струја од штекерот.Само квалификуван електричар илистручно лице с

Página 75 - Нега и чистење

Проблем Веројатна причина Решение Температурата на продуктитее превисока.Оставете ги продуктите да сеизладат до собна температурапред да ги ставите в

Página 76 - Што да сторите ако

Технички податоци ENB32633WENB32633XENB34633WENB34633XENB38633WENB38633XДимензии Височина 1750 mm 1850 mm 2010 mm Широчина 595 mm 595 mm

Página 77

Производителот одбива каква билоодговорност ако горенаведенитебезбедносни мерки не се испочитувани.Апаратот е во согласност со следнивеДирективи на ЕЕ

Página 78 - Технички податоци

Bananet, patatet, qepët dhe hudhrat, nësenuk janë të paketuara, nuk duhet të mbahetnë ftohës.Këshilla për ngrirjenPër t'ju ndihmuar të kryeni pje

Página 79

m1m2m3m4m5m62. Извадете ги вратите.3. Извадете го разделникот (m6) ипреместете го од другата страна наоската на шарката (m5).4. Извадете го капакот (b

Página 80 - 80 electrolux

• Дали вратата се отвора и затвораправилно.Ако температурата на околината е ниска(на пр. зиме), заштивката може да неналегнува совршено на фрижидерот.

Página 81 - Еколошки мерки

Electrolux. Thinking of you.О нашем начину размишљања наћићете више на сајтуwww.electrolux.comСадржајУпутства о безбедности 82Руковање 84Прва уп

Página 82 - Упутства о безбедности

ња било које компоненте кружног токасредства за хлађење.Уколико дође до оштећења кружног то‐ка средства за хлађење:– избегавајте отворени пламен и из‐

Página 83

• Препоручљиво је да сачекате најмањедва часа пре него што прикључитеуређај, да би уље могло да се слијеназад у компресор.• Око уређаја треба да има о

Página 84 - Руковање

Прва употребаЧишћење унутрашњостиПре прве употребе уређаја. оперите уну‐трашњост и сав прибор млаком водом самало неутралног сапуна, да би уклонилитип

Página 85 - Свакодневна употреба

Овај држач за боце може да се нагне ка‐ко би се ставиле и отворене боце. Да би‐сте то постигли, повуците полице премагоре како бисте могли да их окрен

Página 86 - 86 electrolux

до крајње тачке, накривите предњи деонавише и извадите је.Када је враћате на место, мало подигни‐те предњи део корпе да би је увукли узамрзивач. Када

Página 87 - Помоћне напомене и савети

Воће и поврће: треба добро опр а ти и ста‐вити у специјално предвиђену фијоку(е).Путер и сир: треба ставити у специјалнепосуде, које не пропустају

Página 88 - Нега и чишћење

ВАЖНО Водите рачуна да не оштетитесистем за хлађење.Многе марке средстава за чишћење ку‐хиња садрже хемикалије, које могу на‐гристи/оштетити пластику

Página 89 - Шта учинити ако

ndalon, gjatë përdorimit normal. Uji i shkrirjeskullon nëpërmjet një zgavre në një mbajtësetë posaçme që ndodhet në pjesën e pasmetë pajisjes, mbi kom

Página 90

Проблем Могући узрок Решење Температура производа је су‐више висока.Оставите производ да се охла‐ди на собну температуру преодлагања у уређај. Собна

Página 91 - Инсталирање

Уколико Ваш уређај после ових провераи даље не ради правилно, контактирајтенајближи Сервисни центар.Замена сијалицеАко желите да замените сијалицу, ур

Página 92 - 92 electrolux

же слободно да струји у задњем делу ка‐бинета. Да би обезбедили најбоље пер‐формансе, када је уређај постављениспод висећег зидног елемента, мини‐малн

Página 93

Промена правца отварања вратаУПОЗОРЕЊЕ Пре обављања билокаквих радова, извуците утикач измрежне утичнице.ВАЖНО За извођење следећихоперација, препоруч

Página 94 - Еколошка питања

17. Одвијте рукавац горње шарке (t1) ипоставите га на супротну страну.8. Скините осовиницу доњег левог по‐клопца средње шарке (m3,m4) и пре‐местите је

Página 95

electrolux 95

Página 96

210620739-00-102009www.electrolux.comwww.electrolux.com.alwww.electrolux.bgwww.electrolux.eewww.electrolux.lvwww.electrolux.lt

Comentários a estes Manuais

Sem comentários