Electrolux ENB34233W Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Electrolux ENB34233W. Electrolux ENB34233W Kasutusjuhend [en] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 72
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
kasutusjuhend
Қолдану туралы
нұсқаулары
lietošanas instrukcija
Инструкция по
эксплуатации
Інструкція
Külmik-sügavkülmuti
Тоңазытқыш-мұздатқыш
Ledusskapis ar saldētavu
Холодильник-морозильник
Холодильник-морозильник
ENB34233W
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Resumo do Conteúdo

Página 1 - ENB34233W

kasutusjuhendҚолдану туралынұсқауларыlietošanas instrukcijaИнструкция поэксплуатацииІнструкціяKülmik-sügavkülmutiТоңазытқыш-мұздатқышLedusskapis ar sa

Página 2 - OHUTUSINFO

2. Lambi katte (1) lahtivõtmiseks lükake lii-gutatavat osa.3. Eemaldage lambi kate (2).4. Vahetage vana lamp uue vastu, mis onvanaga sarnase võimsuseg

Página 3

ABmmmmmin10020ElektriühendusEnne seadme vooluvõrku ühendamist kont-rollige, et seadme andmeplaadil märgitudpinge ja sagedus vastaksid teie majapida-mi

Página 4 - IGAPÄEVANE KASUTAMINE

Ukse avanemissuuna muutmineHoiatus Enne mistahes toiminguteteostamist tõmmake pistikpistikupesast välja.Tähtis Järgnevate toimingute juuressoovitame k

Página 5

7. Kruvige lahti ülemise hinge liigend (t1) jakruvige see teisele küljele.8. Eemaldage keskmise hinge vasakpool-se katte tihvtid (m3, m4) ja paigaldag

Página 6 - VIHJEID JA NÄPUNÄITEID

Electrolux. Thinking of you.Біздің басқа идеяларымызбен www.electrolux.com веб-сайтынан танысыңыз.МАЗМҰНЫҚауіпсіздік туралы мағлұматтар 14Жұмыс жүйе

Página 7 - PUHASTUS JA HOOLDUS

• Жібіту үдерісін жылдамдатумақсатында ешқандай механикалықнемесе кез келген басқа жасандықұралды пайдаланушы болмаңыз.• Өндіруші рұқсат бермеген болс

Página 8 - MIDA TEHA, KUI

Күтім және тазалау• Құрылғыға қызмет көрсетуді бастамасбұрын құрылғыны өшіріп, ашаныэлектр желісіндегі розеткадан суырыпалыңыз. Егер желідегі розеткағ

Página 9 - Lambi asendamine

Құрылғыны іске қосу үшін төмендегіәрекетті орындаңыз:• суықтықты азайту үшін температуратүймешесін суықтың төменгідеңгейіне қарай бұраңыз.• суықтықты

Página 10 - PAIGALDAMINE

отырып, оны тоңазытқыш ішінде небөлме температурасында жылытуғаболады.Тағамның кіші кесектерінтоңазытқыштан алған бетте мұздағанқалпы пісіре беруге бо

Página 11

Мұздатқыш себеттерді мұздатқыштаналуМұздатқыш себеттер, кездейсоқалынып қалуға немесе құлап кетуге жолбермейтін тіреуішпен жабдықталған.Оны мұздатқышт

Página 12 - 12 electrolux

Electrolux. Thinking of you.Tulge jagama meie mõtteid aadressil www.electrolux.comSISUKORDOhutusinfo 2Käitus 4Esimene kasutamine 4Igapäevane kasut

Página 13 - KESKKONNAINFO

Жаңа тағамды тоңазытуға қатыстыақыл-кеңесЕң жақсы нәтижеге жету үшін:• жылы не буы бұрқырап тұрған сұйықзаттарды тоңазытқышқа қоймаңыз• тағамның бетін

Página 14 - Electrolux. Thinking of you

Бұл құрылғының салқындатқышқұралында сутегілі көміртек бар;сондықтан да, жөндеу жұмыстарымен оны қайта толтыруды текуәкілетті маман ғана жүзегеасыруға

Página 15

НЕ ІСТЕРСІҢІЗ, ЕГЕР...Сақтандыру туралы ескерту!Ақаулықтың себептерін анықтамасбұрын құрылғыны тоқтан ағытыңыз.Осы нұсқаулықта көрсетілмегенақаулықтар

Página 16 - ЖҰМЫС ЖҮЙЕСІ

Ақаулық Ықтимал себебі Шешімі Тағамның температурасытым жоғары.Тағамды сақтардың алдындатемпературасын бөлметемпературасына дейіназайтыңыз. Бір мезг

Página 17 - ӘРКҮНДІК ҚОЛДАНУ

ТЕХНИКАЛЫҚ СИППАТАМА Өлшемі Биіктігі 1850 мм Ені 595 мм Тереңдігі 658 ммТемператураны көтерууақыты 18 сағКернеу 230 ВЖиілік 50 ГцТехни

Página 18 - 18 electrolux

жеткізілген. Егер үйдегі розетка жергеқосылмаған болса, білікті электрмаманынан ақыл-кеңес ала отырып,құрылғыны қолданыстағы ережелергесай жерге жекел

Página 19

Өте маңызды! Төмендегі әрекеттерді,құрылғының есігін мықтап ұстап тұруғакөмектесетін адаммен бірлесе жүзегеасыруды ұсынамыз.Есікті екінші жағынан ашыл

Página 20 - КҮТУ МЕНЕН ТАЗАЛАУ

9. Ортаңғы топсаның шегесін (m5)астыңғы есіктің сол жақ тесігінеорналастырыңыз.10. Астыңғы есікті төменгі топсабілікшесіне (b2) қайта кіргізіңіз.11. Ү

Página 21

Electrolux. Thinking of you.Dalieties ar mums savā pieredzē un pārdomās vietnēwww.electrolux.comSATURSDrošības informācija 28Lietošana 30Pirmā ieslē

Página 22 - НЕ ІСТЕРСІҢІЗ, ЕГЕР

•Ierīces specifikāciju mainīšana vai tās mo-dificēšana ir bīstama. Bojāts strāvas ka-belis var izraisīt īssavienojumu, aizdegša-nos un/vai elektrošoku

Página 23

da lühiühenduse, tulekahju ja/või elektri-löögi.Hoiatus Elektriliste komponentide (toi-tejuhe, pistik, kompressor) asendus-tööd tuleb ohu vältimiseks

Página 24 - ТЕХНИКАЛЫҚ СИППАТАМА

•Ierīci nedrīkst uzstādīt blakus radiatoriemvai plītīm.•Pārliecinieties, ka pēc ierīces uzstādīša-nas var piekļūt kontaktligzdai.• Pievienojiet ierīci

Página 25

IZMANTOŠANA IKDIENĀSvaigas pārtikas sasaldēšanaSaldētava ir piemērota svaigu produktu sa-saldēšanai un sasaldētu produktu ilgstošaiuzglabāšanai.Lai sa

Página 26 - 26 electrolux

Ledusskapja durvju plauktunovietošanaLai uzglabātu dažāda lieluma produktus ie-saiņojumā, durvju plaukus var novietot atš-ķirīgā augstumā.Lai tos uzst

Página 27 - ҚОРШАҒАН ОРТА МӘСЕЛЕЛЕРІ

21NODERĪGI IETEIKUMI UN PADOMISkaņas normālas darbības laikā•Iespējams, ka dzesētājaģenta cirkulācijaslaikā dzirdēsit nelielu burbuļošanu vai gul-dzēš

Página 28 - DROŠĪBAS INFORMĀCIJA

• sagatavojiet produktus nelielās porcijās,lai paātrinātu sasaldēšanu un pēc tam iz-mantotu tikai nepieciešamo daudzumu;• Iesaiņojiet tos alumīnija fo

Página 29 - 10) Ja paredzēta lampa

Saldētavas atkausēšanaŠī ledusskapja saldētava ir aprīkota ar funk-ciju "No frost. Tas nozīmē, ka, ledusskapimdarbojoties, apsarmojums uz iekšējā

Página 30 - PIRMĀ IESLĒGŠANA

Problēma Iespējamais iemesls RisinājumsŪdens uz zemes. Kūstošais ūdens neieplūst virskompresora esošajā iztvaikotājā.Ievietojiet kūstošā ūdens izvadui

Página 31 - IZMANTOŠANA IKDIENĀ

2. Ja nepieciešams, pielāgojiet durvis.Skatiet sadaļā "Uzstādīšana" minēto in-formāciju3. Ja nepieciešams, nomainiet bojātu durv-ju blīvējum

Página 32 - 32 electrolux

sazinoties ar kvalificētu speciālistu, pievie-nojiet ierīcei atsevišķu, spēkā esošiem no-teikumiem atbilstošu zemējumu.Ražotājs neuzņemsies atbildību

Página 33 - NODERĪGI IETEIKUMI UN PADOMI

1. Atveriet durvis. Izskrūvējiet vidējo eņģi(m2). Izņemiet plastmasas starpliku(m1).m1m2m3m4m5m62. Noņemiet durvis.3. Noņemiet fiksatorus (m6) un pārv

Página 34 - KOPŠANA UN TĪRĪŠANA

• Käesolev toode tuleb teenindusse viia vo-litatud teeninduskeskussesse ja kasutadatohib ainult originaal varuosi.KeskkonnakaitseKäesolev seade ei sis

Página 35 - KO DARĪT, JA

• Durvis atveras un aizveras pareizi.Ja apkārtējās vides temperatūra ir zema(piemēram, ziemā), iespējams, ka blīvējumscieši nesaskarsies ar skapi. Šād

Página 36

Electrolux. Thinking of you.Обменяйтесь с нами своими мыслями наwww.electrolux.comСОДЕРЖАНИЕСведения по технике безопасности 41Описание работы 43Пер

Página 37 - UZSTĀDĪŠANA

• Не используйте другие электроприбо‐ры (например, мороженицы) внутрихолодильных приборов, если произ‐водителем не допускается возмож‐ность такого исп

Página 38 - 38 electrolux

Чистка и уход• Перед выполнением операций почистке и уходу за прибором, выклю‐чите его и выньте вилку сетевогошнура из розетки. Если невозможнодостать

Página 39

Регулирование температурыТемпература регулируется автоматиче‐ски.Чтобы привести прибор в действие, вы‐полните следующие операции:• поверните регулятор

Página 40 - ASPEKTIEM

ВАЖНО! При случайномразмораживании продуктов, например,при сбое электропитания, еслинапряжение в сети отсутствовало втечение времени, превышающегоуказ

Página 41 - СОДЕРЖАНИЕ

Ящик FreshZoneЯщик FreshZoneпредназначен для хра‐нения таких свежих продуктов, как мя‐со, рыба, морепродукты, посколькутемпература в нем ниже, чем в о

Página 42 - 42 electrolux

не представляет опасности. Это нор‐мально.• Когда включается или выключаетсякомпрессор, слышно тихое "щелка‐нье" регулятора температуры. Это

Página 43 - ОПИСАНИЕ РАБОТЫ

• пищевой лед может вызвать ожог ко‐жи, если брать его в рот прямо из мо‐розильной камеры;• рекомендуется указывать дату замо‐раживания на каждой упак

Página 44 - ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

Размораживание морозильной камерыМорозильная камера данной моделиотносится к типу "no frost" (без инея).Это означает, что в ней не образуютс

Página 45

töötada, enne kui asetate toiduained sead-messe.Tähtis Juhuslikul ülessulatamisel, näiteksvoolukatkestuse tõttu, kui vool on olnud ärapikemalt väärtus

Página 46 - ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ

Неполадка Возможная причина Способ устраненияПотоки воды на заднейстенке холодильника.Во время автоматическогоразмораживания на заднейпанели разморажи

Página 47

Если вы произвели вышеуказанныепроверки, а прибор все же не работаетдолжным образом, обратитесь в авто‐ризованный сервисный центр.Замена лампы1. Отклю

Página 48 - УХОД И ОЧИСТКА

чиком, для обеспечения оптимальнойработы минимальное расстояние меж‐ду корпусом и шкафчиком должно бытьне менее 100 мм. Тем не менее, лучшевсего не ус

Página 49 - ЧТО ДЕЛАТЬ, ЕСЛИ

3. Снимите держатели (C).Перевешивание дверцыВНИМАНИЕ! Перед выполнениемлюбых операций выньте вилку изсетевой розетки.ВАЖНО! Следующие операциирекомен

Página 50

6. Снимите ограничители (1) и пере‐ставьте на другую сторону дверец.17. Отвинтите поворотный штифт верх‐ней петли (t1) и привинтите на про‐тивоположно

Página 52 - 52 electrolux

Electrolux. Thinking of you.Дізнайтеся більше про нас на сайті www.electrolux.comЗМІСТІнформація з техніки безпеки 56Опис роботи 58Перше користува

Página 53

з компонентів холодильного контуруне був пошкоджений.У разі пошкодження холодильногоконтуру:– уникайте контакту з відкритим во‐гнем або джерелами займ

Página 54 - ЗАБОТА ОБ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЕ

УстановкаВажливо! Під час підключення доелектромережі ретельно дотримуйтесяінструкцій, наведених у відповіднихпараграфах.• Розпакуйте прилад і огляньт

Página 55

Важливо! Якщо температуранавколишнього середовища висока абоприлад повністю заповнений і в ньомувстановлена найнижча температура,прилад може працювати

Página 56

FreshZone-sahtelSahtel FreshZone sobib näiteks kala, lihavõi mereandide säilitamiseks, sest sealnetemperatuur on madalam kui külmiku muusosas.Külmutus

Página 57 - 18) Якщо лампа передбачена

Підставка для пляшокПокладіть пляшки (отворами наперед)на полицю вигнутої форми.Важливо! Якщо полиця розташованагоризонтально, кладіть на неї лишезакр

Página 58 - ОПИС РОБОТИ

Виймання кошиків з морозильноїкамериКошики у морозильній камері мають об‐межувач ходу, який попереджає випад‐кове зняття й випадання. Щоб вийнятикошик

Página 59 - ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ

Рекомендації щодо зберігання вхолодильнику необроблених продуктівЩоб отримати найкращі результати:• не зберігайте в холодильнику страви,коли вони тепл

Página 60 - 60 electrolux

рядку його має виконувати лишекваліфікований майстер.Періодичне миттяПрилад необхідно регулярно мити:• камеру та аксесуари мийте теплоюводою з нейтрал

Página 61 - КОРИСНІ ПОРАДИ

Проблема Можлива причина Спосіб усуненняПрилад шумить під часроботи.Прилад стоїть нестійко. Перевірте, чи стійко стоїть при‐лад (усі чотири ніжки пови

Página 62 - ДОГЛЯД ТА ЧИСТКА

Проблема Можлива причина Спосіб усуненняТемпература у морозиль‐ній камері надто висока.Продукти розташовані надтоблизько один до одного.Зберігайте про

Página 63 - ЩО РОБИТИ, КОЛИ

УСТАНОВКАПеред встановленням приладууважно прочитайте розділ"Інформація з техніки безпеки", щобознайомитися з правилами безпекиі правильної

Página 64

123ВирівнюванняВстановлюючи прилад, подбайте проте, щоб він стояв рівно. Цього можнадосягти за допомогою двох регульова‐них ніжок, що розташовані вниз

Página 65 - ТЕХНІЧНІ ДАНІ

1. Відкрийте дверцята. Відкрутіть се‐редню завісу (m2). Витягніть пласти‐кову розпірку (m1).m1m2m3m4m5m62. Зніміть дверцята.3. Зніміть розпірку (m6) і

Página 66

Проведіть остаточну перевірку, щоб пе‐реконатися в тому, що:• всі гвинти міцно загвинчені;• магнітний ущільнювач прилягає докорпусу;• дверцята правиль

Página 67

Näpunäiteid energia säästmiseks• Ärge avage ust sageli ega jätke seda lahtikauemaks kui vältimatult vajalik.• Kui ümbritsev temperatuur on kõrge,tempe

Página 70 - 70 electrolux

210621483-A-452010 www.electrolux.com/shop

Página 71

ja täitmist korraldama ainult volitatudtehnik.Perioodiline puhastamineSeadet tuleb regulaarselt puhastada:• puhastage sisemus ja tarvikud leige vee-ga

Página 72 - 210621483-A-452010

Probleem Võimalik põhjus Lahendus Uks ei ole korralikult suletud. Vaadake "Ukse sulgemine. Ust on liiga tihti lahti tehtud. Ärge jätke ust avat

Comentários a estes Manuais

Sem comentários