Electrolux ENA34933W Guia Básico

Consulte online ou descarregue Guia Básico para não Electrolux ENA34933W. Electrolux ENA34933W Basic Guide [bg] [el] [hr] [mk] [sk] [sk] [sq] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - ENA38933W

kasutusjuhendnotice d'utilisationnaudojimo instrukcijalietošanas instrukcijaKülmik-sügavkülmutiŠaldytuvas-šaldiklisLedusskapis ar saldētavuENA349

Página 2 - OHUTUSINFO

ABmmmmmin10020ElektriühendusEnne seadme vooluvõrku ühendamist kontrollige,et seadme andmeplaadil märgitud pinge ja sage-dus vastaksid teie majapidamis

Página 3 - 2) Kui lamp on ette nähtud

Tähtis Filtrit tuleb käsitseda ettevaatlikult, et sellekomponendid pinna küljest lahti ei tuleks. Iga kuuekuu tagant tuleks filter uue vastu vahetada

Página 4 - JUHTPANEEL

Ce Guide d'utilisation, simple à utiliser, vous procure des informations, nécessaires à l'utilisation de votrenouvel appareil. Electrolux so

Página 5

rendre celle-ci inutilisable avant de vous en dé-barrasser. Ceci afin d'éviter aux enfants de s'en-fermer dans l'appareil et de mettre

Página 6 - IGAPÄEVANE KASUTAMINE

A la maison, le bon usage du réfrigérateur et lerespect de règles d'hygiène rigoureuses contri-buent de façon significative et efficace à l'

Página 7

• Cet appareil ne doit être entretenu et réparé quepar votre service après vente, exclusivementavec des pièces d'origine.Protection de l'env

Página 8 - PUHASTUS JA HOOLDUS

Pour réinitialiser l'alarme, reportez-vous au pa-ragraphe « Alarme de température ».4. Les voyants du thermostat indiquent la tempé-rature progra

Página 9 - PAIGALDAMINE

Fonction VacancesCette fonction vous permet de garder le compar-timent réfrigérateur vide et fermé pendant une lon-gue période sans formation de mauva

Página 10

2. L'alarme s'éteint.3. L'indicateur de température du congélateur af-fiche pendant quelques secondes la tempéra-ture la plus élevée at

Página 11 - KESKKONNAINFO

Important En cas de dégivrage accidentel, dû parexemple à une panne de courant, si la panne doitse prolonger plus longtemps qu'il n'est ind

Página 12 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

See lühike kasutusjuhend sisaldab kõiki põhilisi fakte teie uue toote kohta ning seda on lihtne kasutada.Electrolux püüab vähendada kasutusjuhendite t

Página 13 - 5) Si le diffuseur est prévu

Pour activer la fonction :1. Faites glisser le volet vers le haut comme sur leschéma.Pour désactiver la fonction :1. Faites glisser le volet vers le b

Página 14

Remplacement du filtre à charbonLors d'un usage normal et afin de permettre unbon fonctionnement, il est recommandé de chan-ger le filtre à charb

Página 15 - BANDEAU DE COMMANDE

EmplacementPlacez de préférence votre appareil loin d'unesource de chaleur (chauffage, cuisson aux rayonssolaires trop intenses). Veillez à ce qu

Página 16

2. Soulevez la clayette de l'arrière et poussez-lavers l'avant pour la dégager (B).3. Enlevez les dispositifs de retenue (C).Installation du

Página 17

Šioje naudojimo vadovo santraukoje yra pagrindinė informacija apie Jūsų naująjį gaminį ir jo naudojimą.„Electrolux“ siekia sumažinti popieriaus sąnaud

Página 18 - UTILISATION QUOTIDIENNE

•Jei jūsų rankos drėgnos, neimkite ir nelieskitejokių produktų šaldiklio skyriuje, kitaip galite nu-sitrinti odą arba ji gali nušalti nuo šerkšno / ša

Página 19

VALDYMO SKYDELIS17652341 Šaldytuvo temperatūros reguliatoriusMinuso mygtukas2 Šaldytuvo temperatūros reguliatoriusPliuso mygtukas3 Mygtukas ON/OFFMygt

Página 20 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Temperatūros indikatoriai rodo nustatytą tempe-ratūrą.Svarbu Norėdami atstatyti nustatytą numatytąjątemperatūrą, išjunkite prietaisą.Nustatyta temper

Página 21 - INSTALLATION

2. Paspauskite mygtuką OK, kad patvirtintumėte.3. Indikatorius Drinks Chill užgęsta.Šią funkciją galima išjungti bet kada.Apsipirkimo funkcijaJeigu ju

Página 22

Oro vėsinimasTechnologija ClimaTech leidžia greitai atvėsintimaistą ir užtikrina vienodesnę temperatūrą šaldy-tuve.Šis įtaisas leidžia greitai atšaldy

Página 23

•Lambid 2), mida selles seadmes kasutatakse, onette nähtud kasutamiseks üksnes kodumasina-tes. Need ei sobi ruumide valgustamiseks.Igapäevane kasutami

Página 24 - SAUGOS INFORMACIJA

Norėdami išjungti šią funkciją:1. Slinkite atlenkiamą dalį žemyn.Greito gėrimų atšaldymo funkcija QuickChillŠi funkcija leidžia greitai atšaldyti gėri

Página 25

Šaldiklio atitirpdymasIš kitos pusės, šio modelio šaldyklės skyrius yra"be šerkšno" tipo. Tai reiškia, kad prietaiso veikimometu nei ant sie

Página 26 - VALDYMO SKYDELIS

ABmmmmmin10020Jungimas prie elektrosPrieš prijungdami prietaisą prie elektros tinklo, pa-tikrinkite, ar duomenų lentelėje nurodyta įtampa irdažnis ati

Página 27

Svarbu Su filtru reikia elgtis atsargiai, kad nuo jopaviršiaus nenuskiltų nuolaužos. Filtrą reikėtų keistikas šešis mėnesius.Durelių atidarymo krypti

Página 28 - KASDIENIS NAUDOJIMAS

Šī īsā lietotāja rokasgrāmata satur visus galvenos datus par jaunu pierīci, un to ir ērti lietot. Electroluxvēlas par 30% samazināt lietotāja rokasgrā

Página 29

rīcēs. Tās nav paredzētas telpas apgaismoju-mam.Ikdienas lietošana• Nenovietojiet uz ledusskapja plastmasas daļāmkarstus virtuves traukus.•Neuzglabāji

Página 30 - VALYMAS IR PRIEŽIŪRA

VADĪBAS PANELIS17652341 Ledusskapja temperatūras regulatorsMīnuss taustiņš2 Ledusskapja temperatūras regulatorsPluss taustiņš3 ON/OFF taustiņšOK taust

Página 31 - MONTAVIMAS

Temperatūras indikatori rāda iestatīto temperatū-ru.Svarīgi Lai atjaunotu sākotnēji iestatītotemperatūru, izslēdziet ierīci.Iestatītā temperatūra tik

Página 32

Iepirkšanās funkcijaJa nepieciešams ievietot lielu daudzumu siltas pār-tikas, piemēram, pēc iepirkšanās pārtikas veikalā,mēs iesakām aktivizēt iepirkš

Página 33 - APLINKOS APSAUGA

Ogles gaisa filtrsJūsu ierīce ir aprīkota ar ogles filtru, kas novietotsaiz vērtnes gaisa sadales kameras aizmugurējāsienā.Filtrs attīra gaisu no nevē

Página 34 - DROŠĪBAS INFORMĀCIJA

JUHTPANEEL17652341 Külmiku temperatuuriregulaatorMiinus-nupp2 Külmiku temperatuuriregulaatorPluss-nupp3 ON/OFF -nuppOK-nupp4 Sügavkülmuti temperatuuri

Página 35

Lai izslēgtu funkciju:1. Nolaidiet aizvaru.QuickChill vai dzērienu funkcijaŠī funkcija ļauj ātri atdzesēt dzērienus.Lai ieslēgtu funkciju:1. Izņemiet

Página 36 - VADĪBAS PANELIS

Saldētavas atkausēšanaŠī ledusskapja saldētava ir aprīkota ar funkciju "Nofrost. Tas nozīmē, ka, ledusskapim darbojoties,apsarmojums uz iekšējām

Página 37

ABmmmmmin10020Elektriskais savienojumsPirms ierīces pieslēgšanas elektrotīklam, pārbau-diet, vai tehnisko datu plāksnītē minētie spriegumaun frekvence

Página 38 - IZMANTOŠANA IKDIENĀ

3. Ievietojiet filtru spraugā, kas atrodas vērtnesaizmugurē.4. Aizveriet vērtni.Svarīgi Ar filtru jārīkojas uzmanīgi, lai tā daļasneatdalās no virsma

Página 39

210621152-00-042010 www.electrolux.com/shop

Página 40 - KOPŠANA UN TĪRĪŠANA

Valitud temperatuur saavutatakse 24 tunni jooksul.Temperatuuri mõnekraadine kõikumine on nor-maalne ega tähenda, et seade on rikkis.Tähtis Pärast ele

Página 41 - UZSTĀDĪŠANA

Külmiku temperatuuri indikaatoril kuvataksemõni sekund määratud temperatuuri näit.2. Kinnitamiseks vajutage nuppu OK.Kuvatakse sisseostude indikaator.

Página 42

Aktiivsöega õhufilterSeade on varustatud söefiltriga, mis asub õhujao-tuskasti tagumisel seinal klapi taga.Filter puhastab külmiku õhu ebameeldivatest

Página 43 - ASPEKTIEM

Funktsiooni väljalülitamiseks:1. Lükake klapp alla.Jookide jahutusfunktsioon QuickChillSee funktsioon võimaldab jooke kiiresti jahutada.Funktsiooni si

Página 44 - 210621152-00-042010

Sügavkülmuti sulatamineSeevastu on selle mudeli sügavkülmiku osa "mit-tejäätuvat" tüüpi. See tähendab, et jääkirmet ei te-ki, kui seade tööt

Comentários a estes Manuais

Sem comentários