EN3610DOX... ...HU HŰTŐ - FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2RO FRI
5.2 A vízadagoló használatát elindítólépések1.Vegyen le a tartályszerelvényről mindenszalagot és más védőeszközt,2.Tisztítsa meg az alkatrészeket a „V
5.4 A PUREADVANTAGE szűrőpatron használata1. lépés: A patron előkészítéseA PUREADVANTAGE szűrőpatron előkészítése‐kor vegye le a védőcsomagolást (megj
12Amikor fel akarja tölteni a tartályt hideg vízzel,egyszerűen nyissa fel a billenő fedelet, öntsön aképen látható módon a fedélen keresztül egykancsó
5.6 A PUREADVANTAGE MemoA szűrő akkor biztosít maximális teljesítményt ésoptimálist ízt, ha rendszeresen cseréli a PU‐READVANTAGE patront. A PUREADVAN
Az Élettartam-kijelző kialakítása révéncsak PUREADVANTAGE szűrőpatro‐nokkal használható együtt.Az Élettartam-kijelző emlékezteti arra, hogy mi‐kor kel
6. HASZNOS JAVASLATOK ÉS TANÁCSOK6.1 Normál működéssel járó hangok• Esetleg egy halk csobogó vagy bugyborékolóhangot is lehet hallani, amikor a hűtőkö
6.6 Ötletek fagyasztott élelmiszerektárolásáhozAnnak érdekében, hogy a legjobb teljesítménytérje el a készüléknél:• ellenőrizze, hogy a kereskedelmile
7.3 A hűtőszekrény leolvasztásaRendeltetésszerű használat során a dér mindenalkalommal automatikusan leolvad a hűtőrekeszelpárologtatójáról, amint a k
Probléma Lehetséges ok MegoldásA készülék zajos A készülék alátámasztása nemmegfelelő.Ellenőrizze, hogy a készülékstabilan áll-e (mind a négy láb‐nak
Probléma Lehetséges ok Megoldás Túl sok termék van tárolva egyidőben.Tároljon kevesebb terméket egyidőben.A hűtőszekrényben a hő‐mérséklet túl magas.
TARTALOMJEGYZÉK1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9. ÜZEMBE HELYEZÉSVIGYÁZATA készülék üzembe helyezése előtt fi‐gyelmesen olvassa el a "Biztonsági in‐formációk" c. szakaszt saját biztonsága
9.4 Vízszintbe állításAmikor elhelyezi a készüléket, ügyeljen arra,hogy vízszintben álljon. Ez az elülső oldalon alultalálható két szabályozható láb s
• Csavarozza ki a felső zsanér forgócsapját, éscsavarozza fel az ellenkező oldalra.ACB• Egy szerszám segítségével távolítsa el a zsa‐nérborítást. (A).
10. ZAJOKNormál működés közben bizonyos hangok hall‐hatók (kompresszor, hűtőfolyadék áramlása).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!BRRR!
HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!11. MŰSZAKI ADATOKAz 1/1998. (I. 12.) IKIM sz. miniszteri rendeletnek megfelelően Gyártó védjegye Electrolux
Fagyasztótér nettó térfogata liter 92Energiaosztály (A++ és G között, ahol azA++ a leghatékonyabb, a G a legkevés‐bé hatékony) A+Villamosenergia
CUPRINS1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢAPentru siguranţa dv. şi pentru a asigura utilizareacorectă a aparatului, înainte de instalare şi deprima utilizare, ci
5.Dacă priza nu este fixă, nu introduceţiştecherul în priză. Există riscul de elec‐trocutare sau incendiu.6.Aparatul nu trebuie utilizat fără a fi mon
lângă schimbătorul de căldură. Materia‐lele folosite pentru acest aparat marcatecu simbolul sunt reciclabile.2. DESCRIEREA PRODUSULUI2 54 6 7 8 91131
1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓKSaját biztonsága és a helyes használat biztosítá‐sa érdekében a készülék üzembe helyezése éselső használata előtt olvassa át
3.3 Reglarea temperaturiiTemperatura este reglată automat.Pentru a pune în funcţiune aparatul, procedaţidupă cum urmează:• rotiţi butonul de reglare a
4.4 Indicatorul de temperaturăTermostatul trebuie reglatTemperatura corectăOKPentru a vă ajuta la comandarea corectă a apa‐ratului am prevăzut un indi
4.7 Rafturi detaşabilePe pereţii frigiderului se află o serie de ghidaje,astfel încât rafturile pot fi poziţionate după do‐rinţă.Unele rafturi trebuie
4.10 Scoaterea coşurilor de congelare din congelator21Coşurile de congelare au un opritor pentru a pre‐veni scoaterea sau căderea accidentală. Cândsco
5.2 Operaţii de efectuat înainte deutilizarea dozatorului de apă1.Scoateţi toate benzile şi celelalte elementede protecţie de pe componentele recipien
5.4 Cum se foloseşte cartuşul de filtru PUREADVANTAGEPasul 1: Pregătirea cartuşuluiPentru a pregăti cartuşul de filtru PUREADVAN‐TAGE, scoateţi ambala
12Pentru a umple rezervorul cu apă rece, ridicaţicapacul superior, luaţi o cană cu apă de la robi‐net şi turnaţi-o prin capac, conform instrucţiunilor
5.6 PUREADVANTAGE MemoPentru performanţe maxime ale filtrului şi pentruun gust optim, e important să schimbaţi regulatcartuşul PUREADVANTAGE. PUREADVA
Indicatorul privind durata de funcţionareeste conceput pentru a fi utilizat doar cucartuşele de filtru PUREADVANTAGE.Indicatorul privind durata de via
Puteţi achiziţiona cartuşe de filtru PU‐READVANTAGE noi şi dispozitive Me‐mo noi prin reţeaua de asistenţă clienţia Electrolux6. SFATURI UTILE6.1 Sune
3.Gondoskodjon arról, hogy a készülék há‐lózati dugasza hozzáférhető legyen.4.Ne húzza a hálózati kábelt.5.Ha a hálózati aljzat ki van lazulva, necsat
• aveţi grijă ca alimentele proaspete, neconge‐late, să nu vină în contact cu cele deja conge‐late, evitând astfel creşterea temperaturii celordin urm
7.3 Dezgheţarea frigideruluiGheaţa este eliminată automat din evaporatorulcompartimentului frigider de fiecare dată când seopreşte motorul compresorul
8. DEPANAREATENŢIEÎnainte de a remedia defecţiunile scoa‐teţi ştecherul din priză.Numai un electrician calificat sau o per‐soană competentă trebuie să
Problemă Cauză posibilă Soluţie Uşa nu e închisă corect. Consultaţi paragraful "Închide‐rea uşii". Temperatura alimentelor esteprea ridica
3.Dacă este nevoie, înlocuiţi garniturile defec‐te ale uşii. Contactaţi centrul de service.9. INSTALAREAAVERTIZARECitiţi cu atenţie "Informaţiile
9.4 Aducerea la nivelAparatul trebuie amplasat într-o poziţie perfectorizontală. Acest lucru se poate face prin inter‐mediul celor două picioare regla
• Deşurubaţi pivotul balamalei de sus şi înşuru‐baţi-l pe partea opusă.ACB• Scoateţi capacul cu ajutorul unei unelte. (A).• Deşurubaţi pivotul balamal
10. ZGOMOTEÎn timpul utilizării normale se aud unele sunete(compresorul, circulaţia agentului de răcire).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!C
HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!11. DATE TEHNICE Dimensiuni Înălţime 1850 mm Lăţime 595 mm Adancime 658 mmPerioadă de stabilizare 2
Informaţiile tehnice sunt specificate pe plăcuţa cudatele tehnice de pe partea internă din stânga aaparatului şi pe eticheta referitoare la energie.12
anyagokban nem tartalmaz az ózonré‐teget károsító gázokat. A készüléketnem szabad a lakossági hulladékkal ésszeméttel együtt kidobni. A szigetelő‐hab
ЗМІСТ1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 512. О
1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИВ інтересах вашої безпеки та для належноговикористання приладу уважно прочитайте цюінструкцію, включаючи підказки та з
2.Подбайте про те, щоб вилка кабелюживлення не була роздавлена чи пош‐коджена задньою частиною приладу.Роздавлена чи пошкоджена вилка ка‐белю живлення
• Технічне обслуговування цього приладумає здійснюватися лише кваліфікованимперсоналом. Для ремонту необхідно вико‐ристовувати лише оригінальні запасн
11Табличка з технічними даними3. ОПИС РОБОТИ3.1 ВмиканняВставте вилку в стінну розетку.Поверніть регулятор температури за годинни‐ковою стрілкою у сер
4.3 РозморожуванняПерш ніж споживати продукти глибокої замо‐розки, їх можна розморозити у холодильномувідділенні або при кімнатній температурі, за‐леж
4.6 Встановлення поличок на дверцятах12Для зберігання упаковок із продуктами різногорозміру полички на дверцятах можна встано‐влювати на різній висоті
4.9 Шухляда FreshzoneШухляда FreshZone підходить для зберіганнясвіжих продуктів (риби, м’яса, морепродуктівтощо), оскільки температура в ній нижча, ні
ABC• А. Дозатор• В. Водний важіль• С. Піддон для крапель води5.2 Перш ніж почати користуватисядозатором води1.Зніміть з бака всі плівки та інші захисн
5.3 Процедура чищення дозатора води• Розблокуйте два бокові фіксатори бака, якпоказано на малюнках:• вийміть патрон PUREADVANTAGE з водо‐очисного прис
3. MŰKÖDÉS3.1 BekapcsolásIllessze a csatlakozódugót a hálózati aljzatba.Forgassa a hőmérséklet-szabályozót az óramu‐tató járásával megegyező irányban
5.4 Як користуватися фільтрувальним патроном PUREADVANTAGEКрок 1: Підготовка патронаЩоб підготувати фільтрувальний патронPUREADVANTAGE до використання
12Щоб заповнити бак холодною водою, простовідкрийте відкидну верхню кришку, візьмітьємність із водопровідною водою та залийтеводу всередину через криш
5.6 Функція PUREADVANTAGE MemoДля забезпечення максимальної ефективностіфільтра і оптимального смаку води, важливорегулярно міняти патрон PUREADVANTAG
Індикатор терміну використання при‐значений для використання лише зочисними патронамиPUREADVANTAGE.Індикатор терміну використання нагадує, колипотрібн
Більш докладну інформацію про кори‐стування фільтрувальними патрона‐ми PUREADVANTAGE та індикаторомMemo можна знайти в інформаційно‐му посібнику PUREA
• готуйте продукти невеликими партіями,щоб можна було їх швидко і повною міроюзаморозити, а потім розморозити стільки,скільки потрібно;• загортайте пр
7.3 Розморожування холодильникаІній автоматично видаляється з випарника хо‐лодильного відділення щоразу, коли в режимізвичайної експлуатації припиняєт
8. УСУНЕННЯ ПРОБЛЕМОбережно!Перш ніж намагатися ліквідувати не‐справність, відключіть прилад віделектроживлення.Усунення несправностей, які не вка‐зан
Проблема Можлива причина Спосіб усуненняТемпература в приладінадто висока.Неправильне налаштуваннярегулятора температури.Встановіть нижчу температу‐ру
8.1 Заміна лампи12Прилад оснащений довговічною світлодіодноюлампочкою.1.Від'єднайте прилад від електромережі.2.Натисніть на рухому частину, щоб в
4.4 Hőmérséklet-visszajelzőA hőmérsékletszabályozó beállítást igényelHelyes hőmérsékletOKA hűtőszekrényt hőmérséklet-visszajelzővel lát‐tuk el annak é
9.2 РозміщенняAB100 mmmin20 mmПрилад слід встановлювати подалі від джерелтепла, таких як батареї, бойлери, пряме со‐нячне світло і т.д. Повітря повинн
нормативних вимог, проконсультувавшись ізкваліфікованим електриком.Виробник не несе відповідальності у разі не‐дотримання цих правил техніки безпеки.Ц
AACCBB• Вийміть кришки (B). Витягніть шплінти (А).• Відкрутіть ручки (С) і встановіть їх з проти‐лежного боку.• Встановіть шплінти (А) з протилежного
CLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!HISSS!HISSS!Українська 73
SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!11. ТЕХНІЧНІ ДАНІ Габарити Висота 1850 мм Ширина 595 мм Глибина 658 ммЧас виходу в робочий ре‐жим 20 год.Напруга
Допоможіть захистити навколишнєсередовище та здоров’я інших людей ізабезпечити вторинну переробку електричнихі електронних приладів. Не викидайтеприла
www.electrolux.com/shop280150298-A-172012
4.7 Mozgatható polcokA hűtőszekrény falai több sor polctartóval vannakellátva, hogy a polcokat tetszés szerinti helyre le‐hessen tenni.Egyes polcokat
4.10 A fagyasztókosarak kivétele a fagyasztóból21A fagyasztókosarakon van egy ütköző, amelymegakadályozza véletlen kivételüket vagy leesé‐süket. Amiko
Comentários a estes Manuais