Electrolux EKK54551OX Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Electrolux EKK54551OX. Electrolux EKK54551OX Instrukcja obsługi [de] [en] [fr] [nl] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 40
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
EKK54551OX
PL KUCHENKA INSTRUKCJA OBSŁUGI
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Resumo do Conteúdo

Página 1 - EKK54551OX

EKK54551OXPL KUCHENKA INSTRUKCJA OBSŁUGI

Página 2 - OBSŁUGA KLIENTA

4. PRZED PIERWSZYM UŻYCIEMOSTRZEŻENIE!Patrz rozdział dotyczącybezpieczeństwa.4.1 Czyszczenie wstępneJeśli grill zwisa, należypopchnąć go w kierunkugór

Página 3

1. Obrócić pokrętło płyty grzejnejprzeciwnie do ruchu wskazówekzegara do położenia maksymalnegoprzepływu gazu i wcisnąć je.2. Przytrzymać wciśnięte

Página 4

6. PŁYTA GRZEJNA – WSKAZÓWKI I PORADYOSTRZEŻENIE!Patrz rozdział dotyczącybezpieczeństwa.6.1 NaczyniaOSTRZEŻENIE!Nie umieszczać jednegonaczynia na dwóc

Página 5 - 2.2 Podłączenie do sieci

naczyń, a następnie dokładnieosuszyć przed ponownymzałożeniem.7.3 Czyszczenie elektrodzapłonowychMetalowe elektrody zapłonowe z izolacjąceramiczną umo

Página 6 - 2.4 Przeznaczenie

1. Obrócić pokrętło wyboru funkcjipiekarnika w celu wybrania żądanejfunkcji.2. Obrócić pokrętło regulacjitemperatury w celu wybrania żądanejtemperatur

Página 7 - 2.5 Konserwacja i czyszczenie

9. PIEKARNIK – FUNKCJE ZEGARA9.1 WyświetlaczA B C DA) Wskaźnik czasu pieczenia i czasuzakończenia pieczeniaB) Wskazanie czasuC) Wskaźnik aktywnego zeg

Página 8 - 2.8 Utylizacja

migać i przez 2 minuty emitowanybędzie sygnał dźwiękowy. Nacisnąćdowolny przycisk, aby wyłączyćsygnał dźwiękowy.Jeśli włączono funkcję Czaslub Koniec,

Página 9 - 3. OPIS URZĄDZENIA

10.2 Prowadnice teleskopoweProwadnice teleskopowe ułatwiająwkładanie i wyjmowanie akcesoriów.Prowadnice teleskopowemożna umieścić na innychpoziomach (

Página 10 - 4. PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM

10.3 Prowadnice teleskopowe –wkładanie akcesoriówUWAGA!Przed zamknięciem drzwipiekarnika upewnić się, żeprowadnice teleskopowezostały całkowicie wsuni

Página 11 - 5.3 Wyłączanie palnika

11.2 Pieczenie ciast• Nowy piekarnik może piec inaczej niżdotychczas używane urządzenie.Należy dostosować używaneustawienia (temperatury, czasupieczen

Página 12 - 7.1 Informacje ogólne

SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...32. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...

Página 13

Produkt Ilość (g) Tempera‐tura (°C)Czas (min) Poziompiekar‐nikaAkcesoriaCiasto drożd‐żowe z jabłka‐mi2000 170 - 190 40 - 50 3 blacha do piec‐zeniaSzar

Página 14 - 8.2 Termostat bezpieczeństwa

Produkt Ilość (g) Tempera‐tura (°C)Czas (min) Poziompiekar‐nikaAkcesoriaQuiche Lor‐raine 5)1000 220 - 230 40 - 50 1 1 okrągła bla‐cha (średnica:26 cm)

Página 15 - 9. PIEKARNIK – FUNKCJE ZEGARA

11.7 Pieczenie konwekcyjne Produkt Ilość (g) Tempera‐tura (°C)Czas (min) Poziompiekar‐nikaAkcesoriaCiasta przekła‐dane 1)250 145 25 3 blacha dopieczen

Página 16 - 10.1 Wkładanie akcesoriów

Produkt Ilość (g) Tempera‐tura (°C)Czas (min) Poziompiekar‐nikaAkcesoriaNadziewaneciasto drożd‐żowe1200 150 - 160 20 - 30 2 blacha dopieczeniaPizza 10

Página 17 - Zdejmowanie prowadnic

Produkt Ilość (g) Tempera‐tura (°C)Czas (min) Poziompiekar‐nikaAkcesoriaBezy 400 + 400 110 - 120 45 - 55 1 + 3 blacha dopieczeniaPlacek z krus‐zonką15

Página 18 - 11.1 Informacje ogólne

Produkt Ilość (g) Tempera‐tura (°C)Czas (min) Poziompiekar‐nikaAkcesoriaMałe ciastecz‐ka 1)500 + 500 145 30 1 + 3 blacha dopieczeniaBiszkopt nisko‐kal

Página 19 - 11.6 Pieczenie tradycyjne

Produkt Ilość (g) Tempera‐tura (°C)Czas (min) Poziompiekar‐nikaAkcesoriaRumuński bisz‐kopt tradycyjny600 + 600 160 - 170 30 - 40 2 2 blachy alu‐miniow

Página 20

Produkt Ilość (g) Tempera‐tura (°C)Czas (min) Poziompiekar‐nikaAkcesoriaPizza 1)1000 200 - 210 30 - 40 2 blacha dopieczeniaRolada bisz‐koptowa 1)500 1

Página 21

Produkt Ilość (g) Tempera‐tura (°C)Czas (min) Poziompiekar‐nikaAkcesoriaKurczak, cały 1400 165 - 175 55 - 65 2 blacha dopieczeniaKurczak, po‐łówka1350

Página 22 - 11.7 Pieczenie konwekcyjne

21Zamontować prowadnice blach wodwrotnej kolejności.12.4 Czyszczenie katalityczneUWAGA!Nie czyścić powłokikatalitycznej środkami doczyszczenia piekarn

Página 23

1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed instalacją i rozpoczęciem eksploatacji urządzenianależy uważnie zapoznać się z załączoną instrukcjąobsłu

Página 24 - 11.8 Termoobieg

30°2. Chwycić z obu stron górną listwędrzwi (B) i nacisnąć do środka, abyzwolnić zatrzaski.12B3. Pociągnąć listwę drzwi do przodu,aby ją zdjąć. OSTRZE

Página 25

oświetlenia i komorę urządzenia przeduszkodzeniem.OSTRZEŻENIE!Ryzyko porażenia prądem!Przed wymianą oświetlenianależy odłączyć bezpiecznik.Oświetlenie

Página 26 - 11.9 Delikatne pieczenie

Problem Prawdopodobna przyc‐zynaRozwiązaniePłomień ma pomarańczo‐wą lub żółtą barwę. Płomień może być pomar‐ańczowy lub żółty w pew‐nych obszarach pa

Página 27 - 11.11 Pizza

Zalecamy wpisanie danych w tym miejscu:Model (MOD.) ...Numer produktu (PNC) ...

Página 28

14.4 Średnice obejściaPALNIK Ø OBEJŚCIA 1/100 mmMały251)Średni 30Duży 381) Typ obejścia (Copreci/BSI) zależy od modelu.14.5 Palniki do GAZU ZIEMNEGO G

Página 29 - 12.5 Wyjmowanie i montaż

14.8 Palniki do GAZU PŁYNNEGO G31 37 mbarPALNIK MOC ZNA‐MIONOWAkWMOC MINIMAL‐NA kWOZNACZENIEDYSZY 1/100mmPRZEPŁYW ZNA‐MIONOWY GAZUg/hDuży 3,0 0,72 88

Página 30 - 12.7 Wymiana oświetlenia

Urządzenie jest ustawionena domyślny rodzaj gazu.Aby zmienić to ustawienie,należy wybrać króciec z listy.Zawsze zakładać uszczelkę.A B CDEA) Punkt prz

Página 31 - 13. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

ABDokręcić regulatory dopływu powietrzado oporu.6. Wymienić tabliczkę znamionową(znajdującą się obok króćcaprzyłączeniowego gazu) naodpowiednią dla no

Página 32 - 13.2 Dane naprawy

14.14 PoziomowanieurządzeniaW celu ustawienia górnej powierzchniurządzenia na równi z przylegającymipowierzchniami należy użyćregulowanych nóżek umies

Página 33 - 14. INSTALACJA

szafkami jest większa niż szerokośćurządzenia, należy dokonać regulacjibocznych odległości, abywyśrodkować urządzenie.Po zmianie położeniakuchenki nal

Página 34 - 14.4 Średnice obejścia

1.2 Ogólne zasady bezpieczeństwa• Instalacji urządzenia i wymiany jego przewoduzasilającego może dokonać wyłącznie osoba oodpowiednich kwalifikacjach.

Página 35

www.electrolux.com/shop892966019-A-092014

Página 36 - 14.12 Wymiana dysz płyty

• Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony, zewzględów bezpieczeństwa musi go wymienićproducent, autoryzowane centrum serwisowe lub innawykwalifikowan

Página 37

• Nie stosować rozgałęźników aniprzedłużaczy.• Przewody zasilające nie mogądotykać drzwi urządzenia, zwłaszczagdy drzwi są mocno rozgrzane.• Zarówno d

Página 38 - 317-322

• Zużyty olej zawierający pozostałościproduktów spożywczych ma niższątemperaturę zapłonu niż świeży olej.• Nie umieszczać w urządzeniu, na nimani w je

Página 39 - 15. OCHRONA ŚRODOWISKA

do szorowania, rozpuszczalników animetalowych przedmiotów.• Stosując aerozol do piekarników,należy przestrzegać wskazówekdotyczących bezpieczeństwaumi

Página 40 - 892966019-A-092014

3. OPIS URZĄDZENIA3.1 Informacje ogólne1012341 3 45267891Pokrętła płyty grzejnej2Sterowanie elektroniczne3Pokrętło regulacji temperatury4Kontrolka/sym

Comentários a estes Manuais

Sem comentários