Electrolux EKI6770DOX Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Electrolux EKI6770DOX. Electrolux EKI6770DOX Használati utasítás [en] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 84
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
EKI6770DO
.................................................. ...............................................
HU TŰZHELY HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2
RO ARAGAZ MANUAL DE UTILIZARE 41
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 83 84

Resumo do Conteúdo

Página 1 - EKI6770DO

EKI6770DO... ...HU TŰZHELY HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2RO ARAGAZ M

Página 2 - VÁSÁRLÓI TÁMOGATÁS ÉS SZERVIZ

IDŐZÍTŐEgy sütőzóna automatikus kikapcsolási idejénekbeállítására használja.1.Válassza ki főzőzónát. Annyiszor érintsemeg a gombot, amíg a szükséges

Página 3 - BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK

2.Érintse meg a gombot 4 másodpercig. A szimbólum látható a kijelzőn.3.A főzőlap kikapcsolásához érintse meg a gombot.A gyerekzár ideiglenes kiiktat

Página 4 - HASZNÁLAT

FŐZŐLAP - HASZNOS JAVASLATOK ÉS TANÁCSOKVIGYÁZATOlvassa el a "Biztonsági információk"című szakaszt.EDÉNYEK INDUKCIÓSFŐZŐZÓNÁKHOZAz indukciós

Página 5 - A KÉSZÜLÉK LESELEJTEZÉSE

Hőfok‐beállí‐tásHasználat: Idő Tanácsok7-9 Nagyobb mennyiségű étel, raguk éslevesek készítése.60-150percLegfeljebb 3 l folyadék plusz ahozzávalók.9-12

Página 6 - TERMÉKLEÍRÁS

FŐZŐLAP - ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁSVIGYÁZATOlvassa el a "Biztonsági információk"című szakaszt.Minden használat után tisztítsa meg a készülé‐ket.Mi

Página 7 - AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT

SÜTŐ - NAPI HASZNÁLATVIGYÁZATOlvassa el a "Biztonsági információk"című szakaszt.KIJELZŐ1 2 31Sütési funkciók2Hőmérséklet3IdőGomb Funkció leí

Página 8 - FŐZŐLAP - NAPI HASZNÁLAT

Sütőfunkció AlkalmazásMelegen Tartás Az étel melegen tartásához.KiolvasztásFagyasztott étel felengedéséhez. Kényes élelmiszerek,pl. krémmel töltött és

Página 9 - Kijelző leírása

fény kialszik. A beállított sütőfunkció folytat‐ja a működést.4.Helyezze be az ételt a sütőbe.MAGYAR 17

Página 10 - GYERMEKZÁR

SÜTŐ – ÓRAFUNKCIÓKÓra funkció AlkalmazásPontos idő A pontos idő beállításához, módosításához vagy ellenőrzéséhez.Percszámláló Visszaszámlálási idő beá

Página 11 - AUTOMATIKUS KIKAPCSOLÁS

SÜTŐ – TOVÁBBI FUNKCIÓKGYEREKZÁRAmíg a Gyerekzár funkció aktív, nem le‐het használni a készüléket.A Gyerekzár funkció aktiválása1.Nyomja meg a gombo

Página 12

TARTALOMJEGYZÉKBIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Página 13 - MAGYAR 13

SÜTŐ – TARTOZÉKOK HASZNÁLATAVIGYÁZATOlvassa el a "Biztonsági információk"című szakaszt.SÜTŐTARTOZÉKOK BEHELYEZÉSEA mély tepsi és a sütőpolc

Página 14 - FŐZŐLAP - ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS

SÜTŐ - HASZNOS JAVASLATOK ÉS TANÁCSOKVIGYÁZATOlvassa el a "Biztonsági információk"című szakaszt.A táblázatban szereplő hőmérsékleti ér‐tékek

Página 15 - SÜTŐ - NAPI HASZNÁLAT

A sütés eredménye Lehetséges ok Javítási módA sütemény egyenetlenül sülmeg.A sütőhőmérséklet túl magas,míg a sütés ideje túl rövid.Állítson be alacson

Página 16 - GYORS FELFŰTÉS FUNKCIÓ

AprósüteményekÉtel típusa Polcmagasság Hőmérséklet °C Idő percbenAprósütemény omlóstésztából3 150 - 160 10 - 20Short bread / PastryStripes3 140 20 - 3

Página 17 - MAGYAR 17

Kekszek/small cakes/tészták/péksüteményÉtel típusaPolcmagasságHőmérséklet °C Idő percben2 polcAprósütemény omlóstésztából2/4 150 - 160 20 - 40Linzer /

Página 18 - SÜTŐ – ÓRAFUNKCIÓK

Sütőlapon sütött süteményÉtel típusa Polcmagasság Hőmérséklet °C Idő percbenFonott kalács/kenyér 2 170 - 190 40 - 50Karácsonyi kalács 2160 - 180 1)50

Página 19 - SÜTŐ – TOVÁBBI FUNKCIÓK

Étel típusa Polcszintek Hőmérséklet °C Idő percbenTojásfehérjéből ké‐szült sütemények,habcsókok3 80 - 100 120- 150Puszedli 3 120 - 130 30 - 60Kelt tés

Página 20 - SÜTŐ – TARTOZÉKOK HASZNÁLATA

Étel típusa Polcmagasság Hőmérséklet °C Idő (perc).Élesztő nélküli kenyér2 - 3230 - 250 2)10 - 20Leveles tésztából ké‐szült lepény2 - 3160 - 180 2)45

Página 21 - SÜTÉSI TANÁCSOK

BorjúHúsféle Mennyiség Polcmagasság Hőmérséklet °C Idő percbenBorjúsült1)1 kg 1 210 - 220 90 - 120Borjúcsülök 1,5-2 kg 1 200 - 220 150 - 1801) egy zár

Página 22 - Sütés egyetlen polcon

HÚSSÜTÉS INFRASÜTÉSSEL MarhahúsHúsféle Mennyiség Polcmagasság Hőmérséklet °C Idő (percekben).Marhasült vagysült marhaszelet:véresvastagság (cm)szerint

Página 23 - Több szinten való sütés

BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓKÜzembe helyezés és használat előtt olvassa elfigyelmesen a kezelési útmutatót:• saját biztonsága és vagyontárgyai biztonsága,•

Página 24

Húsféle Mennyiség Polcmagasság Hőmérséklet °C Idő (percekben).Kacsa 1,5-2 kg 1 180 - 200 80 - 100Liba 3,5-5 kg 1 160 - 180 120 - 180Pulyka 2,5-3,5 kg

Página 25 - MAGYAR 25

ASZALÁS Takarja le a sütő polcait sütőpapírral.A legjobb eredmények eléréséhez: a szükségesidő felének letelte után kapcsolja ki a készüléket.Nyissa k

Página 26 - PIZZA BEÁLLÍTÁS

Csonthéjas gyümölcsBefőznivaló Hőmérséklet °CBefőzés gyöngyözőforrás kezdetéig(perc).A 100 °C-on folytatotttovábbi főzés perc‐ben.Körte, birsalma, szi

Página 27 - MAGYAR 27

SÜTŐ - ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁSVIGYÁZATOlvassa el a "Biztonsági információk"című szakaszt.• A készülék elülső oldalát tisztítószeres melegvízzel

Página 28

POLCTARTÓA polctartó sínek kiszerelhetők az oldalfalak tisz‐tításához.A polctartó sínek kivétele1.Húzza el a polctartó sín elejét az oldalfaltól.212.H

Página 29 - HÚSSÜTÉS INFRASÜTÉSSEL

Az üveg kivétele:121.Nyissa ki teljesen az ajtót.2.Addig mozgasa a csúszkát, amíg kattanástnem hall.3.A csúszka reteszeléséig hajtsa be az ajtót.1214.

Página 30 - Melegítse elő a sütőt

122.Emelje meg enyhén, és húzza le a rekesz‐tartó sínekről.A rekesz visszahelyezése1.Helyezze a rekeszt a rekesztartó sínekre.Ügyeljen rá, hogy a nyel

Página 31 - TARTÓSÍTÁS

MIT TEGYEK, HA...VIGYÁZATOlvassa el a "Biztonsági információk"című szakaszt.Jelenség Lehetséges ok Javítási módA készülék nem működik,vagy a

Página 32 - Tudnivaló az akril-amidokról

Jelenség Lehetséges ok Javítási módA sütő nem melegszik fel.A ventilátor nem működik.A kijelzőn a következő lát‐ható: vagy .A demo üzemmód bekap‐cs

Página 33 - SÜTŐ - ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS

ÜZEMBE HELYEZÉSVIGYÁZATOlvassa el a "Biztonsági információk"című szakaszt.MŰSZAKI ADATOKMéretekMagasság 847 - 867 mmSzélesség 596 mmMélység

Página 34 - AZ AJTÓÜVEG TISZTÍTÁSA

• Az érintésvédelmi részeket úgy kell rögzíteni,hogy szerszám nélkül ne lehessen hatástala‐nítani azokat.• Mindig megfelelően felszerelt, érintésbizto

Página 35 - A REKESZ ELTÁVOLÍTÁSA

1249 mm77 mmELEKTROMOS ÜZEMBEHELYEZÉSA gyártó semmilyen felelősséget nemnem vállal, ha a „Biztonsági informáci‐ók” c. fejezetben található óvintézkedé

Página 36

CUPRINSINFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Página 37 - MIT TEGYEK, HA

INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢAÎnainte de instalare şi utilizare, citiţi cu atenţieacest manual:• Pentru siguranţa personală şi a bunurilor dum‐neavoast

Página 38

cuplare pentru scurgeri de curent şi contac‐toare.• Instalaţia electrică trebuie să dispună de undispozitiv izolator care să permită deconecta‐rea apa

Página 39 - ÜZEMBE HELYEZÉS

• Nu acoperiţi ieşirile de abur ale cuptorului.Acestea se află în spatele suprafeţei superioa‐re (dacă sunt disponibile).• Nu puneţi pe plită niciun o

Página 40 - KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓK

DESCRIEREA PRODUSULUIPREZENTARE GENERALĂ54321234511Programator electronic2Element încălzire3Bec cuptor4Ventilator şi element încălzire5Poziţii rafturi

Página 41 - NE GÂNDIM LA DUMNEAVOASTRĂ

ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZAREAVERTIZAREConsultaţi capitolul „Informaţii privind si‐guranţa”.PRIMA CURĂŢARE• Scoateţi toate accesoriile şi suporturile raf

Página 42 - INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA

PLITĂ - UTILIZAREA ZILNICĂAVERTIZAREConsultaţi capitolul „Informaţii privind si‐guranţa”.CONFIGURAŢIA PANOULUI DECOMANDĂ51 234108 769Pentru a utiliza

Página 43 - UTILIZAREA

Afişaj Descriere / / OptiHeat Control (Indicatorul de căldură reziduală cu trei trepte):continuare gătire / menţine cald / căldură reziduală.Dispozi

Página 44 - CASAREA APARATULUI

TEMPORIZATORULFolosiţi-l pentru a seta timpul de oprire automatăa unei zone de gătit.1.Setaţi zona de gătit. Atingeţi în mod re‐petat până când indi

Página 45 - DESCRIEREA PRODUSULUI

zetőt). A nagy mértékű hővisszaverődés káro‐síthatja a főzőfelületet.• Ha beépített szívritmus-szabályozója van, akészülék használata közben a felső t

Página 46 - ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE

2.Atingeţi timp de 4 secunde. Afişajul in‐dică simbolul .3.Atingeţi pentru a dezactiva plita.Anularea dispozitivului de siguranţă pentru copiipen

Página 47 - PLITĂ - UTILIZAREA ZILNICĂ

PLITĂ - RECOMANDĂRI AJUTĂTOAREAVERTIZAREConsultaţi capitolul „Informaţii privind si‐guranţa”.VASE ADECVATE PENTRUZONELE DE GĂTIT PRIN INDUCŢIEÎn gătit

Página 48

NiveldecăldurăUtilizare pentru: Timp Recomandări7-9 Cartofi gătiţi la abur. 20-60minUtilizaţi maxim ¼ l apă pentru 750g de cartofi.7-9 Gătirea unor ca

Página 49 - PENTRU COPII

PLITĂ - ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREAAVERTIZAREConsultaţi capitolul „Informaţii privind si‐guranţa”.Curăţaţi aparatul după fiecare întrebuinţare.Întotdeauna

Página 50 - OPRIREA AUTOMATĂ

CUPTOR- UTILIZAREA ZILNICĂAVERTIZAREConsultaţi capitolul „Informaţii privind si‐guranţa”.AFIŞAJ1 2 31Funcţia de gătit2Temperatură3TimpButon Funcţie De

Página 51 - ROMÂNA 51

Funcţia cuptorului AplicaţieÎncălzire inferioară (dejos)Pentru a coace prăjituri cu bază crocantă sau tare.Funcţionează doar elementul de încălzire de

Página 52

3.Când funcţia de încălzire rapidă s-a termi‐nat, este emis un semnal sonor. FHU sestinge. Funcţia setată a cuptorului continuăsă funcţioneze.4.Introd

Página 53 - ROMÂNA 53

CUPTOR - FUNCŢIILE CEASULUIFuncţiile ceasului AplicaţieTimpul Pentru a seta, modifica sau verifica timpul.Ceas avertizor Pentru a seta timpul de număr

Página 54 - CUPTOR- UTILIZAREA ZILNICĂ

CUPTOR - FUNCŢII SUPLIMENTAREBLOCARE ACCES COPIICând este activat dispozitivul Blocareacces copii, aparatul nu funcţionează.Activarea dispozitivului B

Página 55 - FUNCŢIA DE ÎNCĂLZIRE RAPIDĂ

CUPTOR - UTILIZAREA ACCESORIILORAVERTIZAREConsultaţi capitolul „Informaţii privind si‐guranţa”.INSTALAREA ACCESORIILOR CUPTORULUICratiţa adâncă şi raf

Página 56

TERMÉKLEÍRÁSÁLTALÁNOS ÁTTEKINTÉS54321234511Elektronikus programválasztó gomb2Fűtőelem3Sütőlámpa4Ventilátor és fűtőelem5PolcszintekFŐZŐFELÜLET ELRENDEZ

Página 57 - CUPTOR - FUNCŢIILE CEASULUI

CUPTOR - RECOMANDĂRI AJUTĂTOAREAVERTIZAREConsultaţi capitolul „Informaţii privind si‐guranţa”.Temperatura şi duratele de coacere dintabele au rol cons

Página 58 - CUPTOR - FUNCŢII SUPLIMENTARE

Rezultatul coacerii Cauză posibilă SoluţiePrăjitura se rumeneşte neuni‐form.Aluatul nu este distribuit înmod uniform.Întindeţi aluatul în mod uni‐form

Página 59 - ROMÂNA 59

Tip de coacere Nivel raft Temperatură °C Timp în min.Dulciuri făcute cu al‐buş de ou, bezele3 80 - 100 120 - 150Pricomigdale 3 100 - 120 30 - 50Biscui

Página 60 - SFATURI PENTRU COACERE

Tip de coacereNivel raftTemperatură °C Timp în min.2 niveluriBiscuiți făcuți cu droj‐die2/4 160 - 170 30 - 60Foietaj din aluat fran‐ţuzesc2/4170 - 180

Página 61 - Coacere pe un singur nivel

Tip de coacere Nivel raft Temperatură °C Timp în min.Pâine (pâine de se‐cară):1.Prima parte aprocesului decoacere.2.A doua parte aprocesului decoacere

Página 62 - Coacere pe mai multe niveluri

Tip de coacere Poziţii rafturi Temperatură °C Timp în min.Dulciuri făcute cu al‐buş de ou, bezele3 80 - 100 120- 150Pricomigdale 3 120 - 130 30 - 60Bi

Página 63 - ROMÂNA 63

Tip de coacere Nivel raft Temperatură °C Timp min.Pâine nedospită2 - 3230 - 250 2)10 - 20Tartă cu foietaj dinaluat franţuzesc2 - 3160 - 180 2)45 - 55F

Página 64

ViţelTipul de carne Cantitate Nivel raft Temperatură °C Timp în min.Friptură de viţel1)1 kg 1 210 - 220 90 - 120But de viţel 1,5-2 kg 1 200 - 220 150

Página 65 - SETARE PENTRU PIZZA

COACERE CU PREPARARE INTENSIVĂ LA GRĂTAR VităTipul de carne Cantitate Nivel raft Temperatură °C Timp min.Friptură de vităsau file: în sângepentru fiec

Página 66 - COACEREA FRIPTURILOR

Tipul de carne Cantitate Nivel raft Temperatură °C Timp min.Gâscă 3,5-5 kg 1 160 - 180 120 - 180Curcan 2,5-3,5 kg 1 160 - 180 120 - 150Curcan 4-6 kg 1

Página 67 - ROMÂNA 67

AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTTVIGYÁZATOlvassa el a "Biztonsági információk"című szakaszt.KEZDETI TISZTÍTÁS• Vegyen ki minden tartozékot és kivehető

Página 68 - Preîncălziţi cuptorul

Tipurile de ali‐mente pentruprepararea lagrătarNivel raft Temperatură °CDurata în minute pentru preparareala grătarPe o partePe cealaltă par‐tePâine p

Página 69 - PREPARAREA LA GRĂTAR

Fructe moiProdus de conservat Temperatură în °CDurata de fierberepână la apariţia bule‐lor de aer în min.Fierbere în continuarela 100 °C în min.Căpşun

Página 70 - CONSERVAREA

PreparatTimp de decon‐gelare în min.Timp de decongelareulterioară în min.ObservaţieTort, 1.400 g 60 60 -Informaţii despre acrilamideImportant Conform

Página 71 - DECONGELAREA

CUPTOR - ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREAAVERTIZAREConsultaţi capitolul „Informaţii privind si‐guranţa”.• Curăţaţi partea din faţă a cuptorului cu o cârpămoale

Página 72 - Informaţii despre acrilamide

Scoaterea suporturilor pentru rafturi1.Trageţi partea din faţă a suportului pentrurafturi şi îndepărtaţi-o de peretele lateral.212.Trageţi partea din

Página 73 - SUPORTURILE PENTRU RAFTURI

Demontarea panoului de sticlă:121.Deschideţi uşa complet.2.Mutaţi glisorul până când auziţi un clic.3.Închideţi uşa până când glisorul se blo‐chează.1

Página 74 - CURĂŢAREA PANOURILOR DE

122.Ridicaţi puţin sertarul şi scoateţi-l de pe ghi‐dajele de sprijin.Introducerea sertarului1.Aşezaţi sertarul pe ghidajele de sprijin. Asi‐guraţi-vă

Página 75 - SCOATEREA SERTARULUI

CE TREBUIE FĂCUT DACĂ...AVERTIZAREConsultaţi capitolul „Informaţii privind si‐guranţa”.Problemă Cauză posibilă SoluţieAparatul nu funcţioneazăsau afiş

Página 76

Problemă Cauză posibilă SoluţieCuptorul nu se încălzeşte.Ventilatorul nu funcţio‐nează. Afişajul indică sau .Modul demo este activat.1.Dezactivaţi a

Página 77 - CE TREBUIE FĂCUT DACĂ

INSTALAREAAVERTIZAREConsultaţi capitolul „Informaţii privind si‐guranţa”.DATE TEHNICEDimensiuniÎnălţime 847 - 867 mmLăţime 596 mmAdâncime 600 mmCapaci

Página 78

FŐZŐLAP - NAPI HASZNÁLATVIGYÁZATOlvassa el a "Biztonsági információk"című szakaszt.KEZELŐPANEL ELRENDEZÉS51 234108 769A készülék működtetésé

Página 79 - INSTALAREA

1249 mm77 mmCONECTAREA LA ALIMENTAREAELECTRICĂProducătorul nu este responsabil dacănu respectaţi măsurile de siguranţă des‐crise în capitolul „Informa

Página 81 - ROMÂNA 81

82www.electrolux.com

Página 82

ROMÂNA 83

Página 83 - ROMÂNA 83

www.electrolux.com/shop 892950579-A-062012

Página 84

Kijelző leírásaA funkció-/gyerekzár be van kapcsolva.A főzőedény nem megfelelő, túl kicsi vagy nincs főzőedény a főző‐zónán.Az automatikus kikapcsolás

Comentários a estes Manuais

Sem comentários