Electrolux EKD60054W Manual do Utilizador Página 1

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Electrolux EKD60054W. Electrolux EKD60054W Brukermanual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - EKD60054

bruksanvisningbruksanvisningKomfyrSpisEKD60054

Página 2 - SIKKERHETSINFORMASJON

KOKEREDSKAPER FORINDUKSJONSKOKESONERViktig Ved induksjonskoking generer etkraftig elektromagnetisk felt varme ikokeredskapet nesten momentant.Kokekare

Página 3

Ef-fekt-trinnBrukes til: Tid Tips9 Koke opp mye vann, koke pasta, brune kjøtt (gulasj, grytestek), frityrkoke pommes fritesPowerfunksjonen egner seg f

Página 4 - 4 electrolux

Ovnsfunksjon BruksområdeVarmluftFor å steke i maksimalt to høyder samtidig. Velg en ovnstemperatursom er 20 - 40 °C lavere enn når du bruker over-/und

Página 5 - FØR FØRSTE GANGS BRUK

Sette inn ovnsristen og den dypelangpannen samtidigSett ovnsristen på den dype langpannen.Skyv den dype langpannen mellom førings-skinnene på ett av o

Página 6 - KOKETOPP - DAGLIG BRUK

Bakeresultat Mulig årsak LøsningKaken faller sammen(blir klissen, gummiak-tig, får vannstriper)For mye væske i deigen Bruk mindre væske i deigen. Ta h

Página 7 - EFFEKTDISPLAY

Type rett Rist Temperatur °C Tid i minutterFruktterter, smuldre-deig2+4 170-180 30-40VANLIG BAKING Type rett Rille Temperatur °C Tid i minutterRundsty

Página 8 - 8 electrolux

Type rett Rille Temperatur °C Tid i minutterFruktterter, smuldredeig 3-4 190-200 25-35Kransekakeringer 2 210-230 10-12Ugnspannkaka 2 210-220 15-30PIZZ

Página 9 - - -

Matvaretype Rille Temperatur °C Tid i minutterTerter, frosne 2+4 17525-352)1) Når du steker eller koker fisk, avhenger tilberedningstiden av hvor tykk

Página 10

Kjøttype Rille Temperatur °CTid i minutter per kgkjøttRundstek- bruning2-3 200 totalt 10Rundstek- steking2-3 150 50-60Roastbiff 1-2 160 90-1201) Spesi

Página 11 - STEKEOVN - DAGLIG BRUK

KalvekjøttKjøttype Rille Temperatur °CTid i minutter per kgkjøttOksefilet 1)2-3 180 60-70LamKjøttype Rille Temperatur °CTid i minutter per kgkjøttLår/

Página 12 - STEKEOVN - BRUKE TILBEHØRET

Electrolux. Thinking of you.Les mer om hvordan vi tenker på www.electrolux.comINNHOLDSikkerhetsinformasjon 2Produktbeskrivelse 5Før første gangs bru

Página 13

SvinKjøttype Rille Temperatur °CTid i minutter perkg kjøttSvinestek 1)2-3 180 60-70Svinekam 1)2-3 175 60Nakkefileter 2-3 160 90-120Skinke 1-2 150 60-1

Página 14 - VARMLUFTSTEKING

Matretter somtørkesTemperatur °C RistnivåInnskyvningsril-lerTid i timer (an-befalt)Paprika (delt istrimler)60-70 3 1/4 5-6Suppegrønnsaker 60-70 3 1/4

Página 15 - VANLIG BAKING

skemidler, skarpe redskaper eller opp-vaskmaskin. Det kan ødelegge teflonbe-legget!Modeller i rustfritt stål eller alumini-um:Rengjør ovnsdøren kun me

Página 16 - STEKING VARMLUFT

Advarsel Hvis dørglassene skadeseller får riper, kan de bli svake ogsprekke. I så fall må de byttes. Forytterligere instruksjoner, kontakt dittlokale

Página 17

Skifte lyspære i ovnslampen1. Du finner glassdekselet til lampen bak iovnsrommet.Drei glassdekselet mot urviserne for åta det av.2. Rengjør lampedekse

Página 18

Feil Mulig årsak LøsningStekeovnen blir ikke varm Det er ikke valgt nødvendigeinnstillingerKontroller innstillingeneOvnslampen virker ikke Pæren er de

Página 19

MålStekeovnskapasitet 74 lPLASSERING AV PRODUKTETDu kan sette på plass det frittstående pro-duktet med skap på en eller begge sider,og i et hjørne.ABA

Página 20

min. 866 mm180ºmin. 848 mmTilpassing av komfyrsokkelenHvis du har en minikjøkken-montering kandu skyve komfyrsokkelen tilbake, slik at denpasser inn t

Página 21

28 electrolux

Página 23

STRØMTILKOPLING• Bare en godkjent elektriker kan utføreelektriske arbeider på produktet. Kontaktet godkjent servicesenter. Dette for å hin-dre skade p

Página 24 - HVA MÅ GJØRES, HVIS

Viktig Når du plasserer produktet, må dusørge for at det står i vater.Bruk en skrutrekker til å justere hjulene (1).Bruk en nøkkel til å justere de sm

Página 25 - MONTERING

1249 mm77 mmELEKTRISK INSTALLASJONAdvarsel Bare en kvalifisert ogkompetent person må utføre denelektriske installasjonen.Produsenten er ikke ansvarlig

Página 26

Electrolux. Thinking of you.Ta del av våra tankegångar på www.electrolux.comINNEHÅLLSäkerhetsinformation 32Produktbeskrivning 35Innan maskinen använ

Página 27 - Tilpassing av komfyrsokkelen

• Kontrollera att produkten inte är inkopp-lad på elnätet vid installation (i förekom-mande fall).• Minsta avstånd till andra produkter skabeaktas.• P

Página 28 - 28 electrolux

• Kokkärl tillverkade av gjutjärn, gjuten alu-minium eller med skadad botten kan repahällens yta om de dras över den.• Missfärgning av emaljen påverka

Página 29

PRODUKTBESKRIVNINGALLMÄN ÖVERSIKT543211 2 3 54 1678910111Vred för hällen2Vred för ugnsfunktionerna3Häll4Temperaturvred5Temperaturindikator6Grillning7U

Página 30 - 30 electrolux

FÖRVÄRM1.Ställ in funktion och maxtemperatur.2. Låt hushållsapparaten köras utan mat iungefär 1 timme.3.Ställ in funktion och maxtemperatur.4. Låt h

Página 31 - MILJØVERN

BESKRIVNING AV KONTROLLPANELEN1234567Använd touchkontrollerna för att manövrera produkten. Indikeringar, displayeroch ljudsignaler markerar vilka funk

Página 32 - SÄKERHETSINFORMATION

VÄRMELÄGEVrid vredet medurs för att aktivera en kok-zon eller öka värmeläget. Displayen visarvärmeläget.Vrid vredet moturs för att minska värmelä-get.

Página 33

• Så här stänger du av ljudet: tryck påSTOP+GOFunktionen ställer om alla aktiva kokzo-ner till Varmhållning ( ).Funktionen stoppar inte timerfunkti

Página 34 - 34 electrolux

– ikke sett gjenstander direkte på bun-nen av produktet, og ikke dekk til bun-nen med aluminiumsfolie;– ikke tøm varmt vann direkte inn i pro-duktet;–

Página 35 - PRODUKTBESKRIVNING

KOKKÄRL FÖRINDUKTIONSKOKZONERViktigt Vid matlagning med induktiongenereras värme nästan omedelbart ikokkärlet av ett kraftigt elektromagnetisktfält.Ko

Página 36 - HÄLL – DAGLIG ANVÄNDNING

Vär-melä-geAnvänd för: Tid Tips9 Koka stora mängder vatten, koka pasta, bryna kött (gulasch, grytstek), fritera pommes fri-tesEffektfunktionen är lämp

Página 37 - VISNINGAR AV VÄRMELÄGEN

UGNSFUNKTIONERUgnsfunktioner TillämpningAV-läge Produkten är avstängd.VarmluftFör ugnsbakning på max två nivåer samtidigt. Ställ in ugnstempera-turen

Página 38 - 38 electrolux

Sätta in av ugnsgaller och långpannasamtidigtLägg gallret på långpannan. Skjut in lång-pannan mellan styrskenorna på en av ug-nens nivåer.UGN – RÅD OC

Página 39 - HÄLL – RÅD OCH TIPS

Bakresultat Möjlig orsak LösningKakan faller ihop (blirdegig, klumpig, vatten-ränder)För mycket vätska i degen Använd mindre vätska. Kontrollera mix-n

Página 40

Typ av bakverk Nivå Temperatur °C Tid i minuterFrukttårtor, mördeg-skakor2+4 150-160 dekorering 35-45Frukttårtor, smuldeg 2+4 170-180 30-40TRADITIONEL

Página 41 - UGN – DAGLIG ANVÄNDNING

Typ av bakverk Nivå Temperatur °C Tid i minuterFrukttårtor, mördegskakor 3-4 175 dekorering 35-45Frukttårtor, smuldeg 3-4 190-200 25-35Kransekage i ri

Página 42 - UGN - ANVÄNDA TILLBEHÖREN

Typ av mat Galler Temperatur °C Tid i minuterTårtor, frusna 2+4 17525-352)1) När man steker eller kokar fisk, beror tillagningstiden på fiskens tjockl

Página 43 - UGN – RÅD OCH TIPS

Typ av kött Galler Temperatur °CTid i minuter per kgköttRumpstek- bryning2-3 200 totalt 10Rumpstek- stekning2-3 150 50-60Rostbiff 1-2 160 90-1201) Övr

Página 44 - BAKA I VARMLUFT

KalvTyp av kött Galler Temperatur °CTid i minuter per kgköttOxfilé1)2-3 180 60-70LammTyp av kött Galler Temperatur °CTid i minuter per kgköttLägg/bog/

Página 45 - TRADITIONELL BAKNING

PRODUKTBESKRIVELSEGENERELL OVERSIKT543211 2 3 54 1678910111Brytere til komfyrtoppen2Bryter til ovnsfunksjonene3Komfyrtopp4Termostatbryter5Temperaturin

Página 46 - VARMLUFTSTILLAGNING

GrisTyp av kött Galler Temperatur °CTid i minuter per kgköttFläskstek 1)2-3 180 60-70Fläskkotlett 1)2-3 175 60Fläskkarré 2-3 160 90-120Skinka 1-2 150

Página 47

Livsmedelstyperför torkningTemperatur °C Nivå NivåerTid i timmar (re-kommenderat)Champinjoner 50-60 3 1/4 6-8Örter 40-50 3 1/4 2-3FrukterLivsmedelstyp

Página 48

• Om du har nonstick tillbehör, rengör deminte med ett skarpt medel, vassa föremåleller diskvatten. Detta kan förstöra be-läggningen!Ugnsmodeller i ro

Página 49

Varning När luckans glaspanelerskadas eller repas blir glaset skört ochkan gå sönder. För att förhindra dettamåste du byta ut dem. Kontakta dittlokala

Página 50

3. Byt ut lampan i ugnen mot en lampasom tål upp till 300 °C.Viktigt Använd samma typ av ugnslampa.4. Sätt tillbaka lampglaset.Byte av ugnslampan:1. L

Página 51 - UGN – UNDERHÅLL OCH RENGÖRING

Problem Möjlig orsak LösningRestvärmeindikatorn tänds inte Kokzonen är inte varm efter-som den bara har varit påsla-gen en kort stundKontakta kundtjän

Página 52 - 52 electrolux

ABAMinsta avståndMått mmA 2Mått mmB 685JUSTERING AV HÖJDViktigt När du installerar produkten, justerahöjden så att dess ovansida är i nivå medde andra

Página 53

180ºmin. 848 mmStälla in spissockelnOm du har ett mini-kök kan du flytta spis-sockeln bakåt för att passa bakom köks-skåpens golvsockel.electrolux 57

Página 56 - 56 electrolux

FORVARMING1.Velg funksjon og maksimumstempe-ratur.2. La ovnen stå på uten mat, i ca. 1 time.3.Velg funksjon og maksimumstempe-ratur.4. La ovnen stå

Página 57 - Ställa in spissockeln

Viktigt När du installerar produkten, justeradess ovansida horisontellt.Använd en skruvmejsel för att justera hjulen(1). Använd en nyckel för att just

Página 58 - 58 electrolux

MILJÖSKYDDSymbolen på produkten eller emballagetanger att produkten inte får hanteras somhushållsavfall. Den skall i stället lämnas inpå uppsamlings

Página 59

62 electrolux

Página 61 - MILJÖSKYDD

892944485-A-272011 www.electrolux.com/shop

Página 62 - 62 electrolux

OVERSIKT OVER BETJENINGSPANELET1234567Bruk sensorfeltene til å betjene produktet. Indikatorer, displayer og lydsignalerforteller hvilke funksjoner som

Página 63

VARMEINNSTILLINGDrei betjeningsbryteren med urviserne for åaktivere en kokesone eller for å øke varme-innstillingen. Displayet viser varmeinnstillin-g

Página 64 - 892944485-A-272011

eller for å stille inn tiden. Når tiden eromme, høres et lydsignal og 00 blinker•Stoppe lydsignalet: berør STOP+GOMed -funksjonen stilles alle de

Comentários a estes Manuais

Sem comentários