Electrolux EJ2302AOX2 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Electrolux EJ2302AOX2. Electrolux EJ2302AOX2 Uživatelský manuál Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 56
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
EJ2801AOW2
CS Chladnička s mrazničkou Návod k použití 2
ET Külmik-sügavkülmuti Kasutusjuhend 15
FR Réfrigérateur/congélateur Notice d'utilisation 28
LV Ledusskapis ar saldētavu Lietošanas instrukcija 42
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Resumo do Conteúdo

Página 1 - EJ2801AOW2

EJ2801AOW2CS Chladnička s mrazničkou Návod k použití 2ET Külmik-sügavkülmuti Kasutusjuhend 15FR Réfrigérateur/congélateur Notice d'utilisation 28

Página 2 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

vypnutí motoru kompresoru.Rozmrazená voda vytéká žlábkem dospeciální nádoby na zadní straněspotřebiče nad motorem kompresoru,kde se odpařuje.Odtokový

Página 3 - 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

8.1 Co dělat, když...Problém Možná příčina ŘešeníSpotřebič nefunguje. Spotřebič je vypnutý. Zapněte spotřebič. Zástrčka není správně za‐sunutá do zás

Página 4 - 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

Problém Možná příčina ŘešeníDveře nejsou správnězavřené.Viz „Zavření dveří“.Teplota potravin je přílišvysoká.Před uložením nechte po‐traviny vychladno

Página 5 - 2.6 Likvidace

Klima‐tickátřídaOkolní teplotaSN +10 °C až +32 °CN +16 °C až +32 °CST +16 °C až +38 °CT +16 °C až +43 °CU některých typů modelůmůže při provozu mimo d

Página 6 - 5. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

11. POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍRecyklujte materiály označenésymbolem . Obaly vyhoďte dopříslušných odpadních kontejnerů krecyklaci. Pomáhe

Página 7

SISUKORD1. OHUTUSINFO... 162. OHUTUSJUHISED...

Página 8 - 6. TIPY A RADY

1. OHUTUSINFOEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugegekaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja eivastuta vale paigaldamise või ebaõige ka

Página 9 - 7. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

• Ärge kasutage seadme puhastamiseks vee- võiaurupihustit.• Puhastage seadet pehme niiske lapiga. Kasutageainult neutraalseid pesuaineid. Ärge kasutag

Página 10 - 8. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

2.3 KasutamineHOIATUS!Vigastuse, põletuse võielektrilöögioht!• Ärge muutke seadme tehnilisiomadusi.• Ärge pange seadmesse muidelektriseadmeid (nt jäät

Página 11 - 8.1 Co dělat, když

3.3 Temperatuuri reguleerimineTemperatuuri reguleeritakseautomaatselt.Seadme töölerakendamiseks toimigejärgmiselt.• keerake temperatuuriregulaatoritma

Página 12 - 9. INSTALACE

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 32. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...

Página 13 - 10. TECHNICKÉ INFORMACE

Sulatamisprotsessi tahtmatulkäivitumisel, näitekselektrikatkestuse tõttu, kuiseade on olnud toitetakauem kui tehnilisteandmete tabelis toodud"tem

Página 14

• Järsk praksuv heli seadme seest,mida põhjustab soojuspaisumine(loomulik ja ohutu füüsikaline nähtus).• Nõrk klõpsuv heli temperatuuriregulaatorist,

Página 15 - KLIENDITEENINDUS

6.6 Nõuandeid külmutatud toidusäilitamiseksParima tööjõudluse tagamiseks peaksite:• veenduma, et poest ostetudkülmutatud toiduaineid säilitataksejuhis

Página 16 - 1. OHUTUSINFO

7.4 Sügavkülmiku sulatamineETTEVAATUST!Aurusti vigastamisevältimiseks ärge kasutagesellelt härmatiseeemaldamisel teravaidmetallist tööriistu. Ärgekasu

Página 17 - 2. OHUTUSJUHISED

8.1 Mida teha, kui...Probleem Võimalik põhjus LahendusSeade ei tööta. Seade on välja lülitatud. Lülitage seade sisse. Toitepistik ei ole korralikultp

Página 18 - 3. KASUTAMINE

Probleem Võimalik põhjus LahendusTemperatuur seadmes onliiga madal/kõrge.Temperatuuriregulaator eiole õigesti seadistatud.Valige kõrgem/madalamtempera

Página 19 - 5. IGAPÄEVANE KASUTAMINE

Klii‐mak‐lassÜmbritseva õhu tempera‐tuurSN +10°C kuni + 32°CN +16°C kuni + 32°CST +16°C kuni + 38°CT +16°C kuni + 43°CKui temperatuur jääb sellestvahe

Página 20 - 6. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID

11. JÄÄTMEKÄITLUSSümboliga tähistatud materjalid võibringlusse suunata. Selleks viige pakendidvastavatesse konteineritesse. Aidakehoida keskkonda ja

Página 21 - EESTI 21

TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 292. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ...

Página 22 - 7. PUHASTUS JA HOOLDUS

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepeut êt

Página 23 - 8. VEAOTSING

1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalacíspotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobcenezodpovídá za škody a zraněn

Página 24 - 8.1 Mida teha, kui

• N'utilisez aucun dispositif mécanique ou autre appareilpour accélérer le processus de dégivrage que ceuxrecommandés par le fabricant.• N'e

Página 25 - 9. PAIGALDAMINE

2.2 Branchement électriqueAVERTISSEMENT!Risque d'incendie oud'électrocution.• L'appareil doit être relié à la terre.• L'ensemble d

Página 26 - 10. TEHNILISED ANDMED

• Examinez régulièrement l'écoulementde l'appareil et si nécessaire,nettoyez-le. Si l'orifice est bouché,l'eau provenant du dégivr

Página 27 - 11. JÄÄTMEKÄITLUS

ATTENTION!N'utilisez jamais de produitsabrasifs ou caustiques car ilspourraient endommager lerevêtement.5. UTILISATION QUOTIDIENNEAVERTISSEMENT!R

Página 28 - SERVICE APRÈS-VENTE

5.5 Mise en place desbalconnets de la porteSelon la taille des emballages desaliments conservés, les balconnets de laporte peuvent être positionnés àd

Página 29 - 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

température plus élevée pour faciliterle dégivrage automatique, ce quipermet ainsi d'économiser del'énergie.6.3 Conseils pour laréfrigératio

Página 30 - 2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

commerce ont été correctemententreposées par le revendeur ;• prévoyez un temps réduit au minimumpour le transport des denrées dumagasin d'aliment

Página 31 - 2.5 Entretien et nettoyage

7.4 Dégivrage du congélateurATTENTION!N'utilisez en aucun casd'objets métalliques outranchants pour gratter lacouche de givre surl'évap

Página 32 - 4. PREMIÈRE UTILISATION

8. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.8.1 En cas d'anomalie de fonctionnemen

Página 33 - 5. UTILISATION QUOTIDIENNE

Problème Cause probable SolutionLe bouchon de la gouttièred'évacuation de l'eau dedégivrage n'est pas bienplacé.Placez correctement leb

Página 34 - 6. CONSEILS

• V prostoru chladicích spotřebičů nepoužívejte jinéelektrické přístroje, než typy schválené k tomuto účeluvýrobcem.• K čištění spotřebiče nepoužívejt

Página 35 - FRANÇAIS 35

3. Remplacez l'ampoule défectueusepar une ampoule neuve depuissance identique, spécifiquementconçue pour les appareilsélectroménagers (la puissan

Página 36 - 7. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

indiquées sur la plaque signalétiquecorrespondent à celles de votreréseau électrique domestique.• L'appareil doit être relié à la terre. Lafiche

Página 37 - 7.5 En cas de non-utilisation

SATURS1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA...432. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI...

Página 38

1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJAPirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasietpievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild parbojājumiem, ko radījusi

Página 39 - 8.2 Remplacement de

• Tīriet ierīci ar mitru, mīkstu drānu. Izmantojiet tikaineitrālus mazgāšanas līdzekļus. Neizmantojietabrazīvus izstrādājumus, abrazīvus sūkļus,šķīdin

Página 40 - 9. INSTALLATION

• Rīkojieties uzmanīgi, lai nesabojātudzesētāja shēmu. Tas satur izobutānu(R600a), dabasgāzi, kas ir videipraktiski nekaitīga. Šī gāze uzliesmo.• Ja d

Página 41 - L'ENVIRONNEMENT

Vidējais iestatījums parasti irvispiemērotākais.Taču, izvēloties iestatījumu, atcerieties,ka temperatūra ierīces iekšpusē atkarīgano:• telpas temperat

Página 42 - MĒS DOMĀJAM PAR JUMS

5.3 AtlaidināšanaĪpaši stipri sasaldēti vai saldēti produktipirms to lietošanas jāatlaidinaledusskapja nodalījumā vai istabastemperatūrā (atkarībā no

Página 43 - 1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA

6.2 Ieteikumi elektroenerģijasietaupīšanā• Neatveriet vai neatstājiet ierīcesdurvis atvērtas ilgāk nekā tasnepieciešams.• Ja vides temperatūra ir augs

Página 44 - 2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

• neatvērt vai neatstāt ledusskapjadurvis atvērtas ilgāk nekā tasnepieciešams;• tiklīdz produkti atkausēti, tie ātribojājas un tos nedrīkst atkārtotis

Página 45 - 3. LIETOŠANA

středisko či kvalifikovanéhoelektrikáře.• Napájecí kabel musí zůstat podúrovní síťové zástrčky.• Síťovou zástrčku zapojte do síťovézásuvky až na konci

Página 46 - 5. IZMANTOŠANA IKDIENĀ

7.4 Saldētavas atkausēšanaUZMANĪBU!Neizmantojiet cietusskrāpjus ledus notīrīšanai noiztvaikotāja, jo šādi to varsabojāt. Nelietojiet ražotājaneieteikt

Página 47 - 6. PADOMI UN IETEIKUMI

Problēma Iespējamie iemesli Risinājumi Kontaktdakša nav pareizipievienota elektrotīkla kon‐taktligzdai.Pareizi ievietojiet kontakt‐dakšu kontaktligzd

Página 48

Problēma Iespējamie iemesli RisinājumiDurvis nav pareizi aizvēr‐tas.Skatiet sadaļu "Durvju aiz‐vēršana".Pārtikas produktu tempera‐tūra ir pā

Página 49 - 7. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA

Klimati‐skā kla‐seTemperatūras atbilstībaSN no +10 °C līdz 32 °CN no +16 °C līdz 32 °CST no +16 °C līdz 38 °CT no +16 °C līdz 43 °CIerīces izmantošana

Página 50 - 8. PROBLĒMRISINĀŠANA

11. APSVĒRUMI PAR VIDES AIZSARDZĪBUNododiet otrreizējai pārstrādei materiālusar simbolu . Ievietojiet iepakojumamateriālus atbilstošajos konteineros

Página 52 - 9. UZSTĀDĪŠANA

www.electrolux.com/shop212001325-A-312015

Página 53 - 10. TEHNISKĀ INFORMĀCIJA

3. PROVOZ3.1 Zapnutí spotřebičeZasuňte zástrčku do síťové zásuvky.Otočte regulátorem teploty po směruhodinových ručiček na střední nastavení.3.2 Vypnu

Página 54

5.2 Uskladnění zmrazenýchpotravinPo prvním spuštění spotřebiče nebo pojeho dlouhodobé odstávce nechtespotřebič před vložením potravin běžetnejméně dvě

Página 55 - LATVIEŠU 55

6. TIPY A RADY6.1 Normální provozní zvukyNásledující zvuky jsou během choduspotřebiče běžné:• Když je čerpána chladicí kapalina,můžete z cívek slyšet

Página 56 - 212001325-A-312015

• libové potraviny vydrží uložené déle av lepším stavu, než tučné; sůlzkracuje délku bezpečnéhoskladování potravin;• vodové zmrzliny mohou při konzuma

Comentários a estes Manuais

Sem comentários