EJ2301AOX... ...CS CHLADNIČKA SMRAZNIČKOUNÁVOD K POUŽITÍ 2HU HŰ
Nikdy při odstraňování námrazy z vý‐parníku nepoužívejte ostré kovové ná‐stroje, mohli byste ho poškodit. K ury‐chlení odmrazování nepoužívejte me‐cha
Problém Možná příčina Řešení Teplota místnosti je příliš vyso‐ká.Snižte teplotu místnosti.Po vnitřní zadní stěněchladničky stéká voda.Během automatic
8.1 Výměna žárovky1.Vytáhněte zástrčku ze zásuvky.2.Uvolněte šroub z krytu žárovky.3.Odstraňte kryt žárovky (viz obrázek).4.Žárovku vyměňte za novou o
9.3 VyrovnáníPři umístění spotřebiče zajistěte, aby stál vodo‐rovně. Můžete ho vyrovnat seřízením dvou do‐lních předních nožiček.9.4 Umístění100 mm15
132Lehkým zatažením sejměte dveře a odstraňtezávěs.Na opačné straně vytáhněte krytky otvorů.21Vyšroubujte obě seřiditelné nožičky a šrouby do‐lního dv
Vyšroubujte šroub na druhé spodní straně a za‐šroubujte ho na opačné straně.Odšroubujte pojistný čep horních dveří.21Zašroubujte ho na opačné straně.Č
132Dveře nasaďte na čepy a vyrovnejte je. Namon‐tujte závěs.Na opačné straně nasaďte krytky otvorů.Utáhněte závěs. Přesvědčte se, že jsou dveředobře v
10. TECHNICKÉ ÚDAJE Rozměry Výška 1404 mm Šířka 545 mm Hloubka 604 mmSkladovací čas při poruše 19 hNapětí 230 VFrekvence 50 HzTechnic
TARTALOMJEGYZÉK1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓKSaját biztonsága és a helyes használat biztosítá‐sa érdekében a készülék üzembe helyezése éselső használata előtt olvassa át
OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32.
3.Gondoskodjon arról, hogy a készülék há‐lózati dugasza hozzáférhető legyen.4.Ne húzza a hálózati kábelt.5.Ha a hálózati aljzat ki van lazulva, necsat
anyagokban nem tartalmaz az ózonré‐teget károsító gázokat. A készüléketnem szabad a lakossági hulladékkal ésszeméttel együtt kidobni. A szigetelő‐hab
Általában egy közepes beállítás a legin‐kább megfelelő.A pontos beállítás kiválasztásakor azonbanszem előtt kell tartani, hogy a készülék belsejé‐ben
5.4 Mozgatható polcokA hűtőszekrény falai több sor polctartóval vannakellátva, hogy a polcokat tetszés szerinti helyre le‐hessen tenni.5.5 Páratartalo
5.8 Hőmérséklet visszajelzőEzt a készüléket Franciaországban forgalmaz‐zák.Az ebben az országban érvényben lévő rendel‐kezésekkel összhangban a hűtősz
6.5 Ötletek fagyasztáshozHa a legjobban szeretné hasznosítani a fagyasz‐tási eljárást, tartson be néhány fontos ajánlást:• az adatlapon megtekintheti
lületét kizárólag meleg vízzel tisztítsa, amelyhezegy kevés mosogatószert adott.A tisztítás után csatlakoztassa a készüléket atáphálózathoz.7.2 A hűtő
8. MIT TEGYEK, HA...VIGYÁZATA hibaelhárítás megkezdése előtt húzzaki a hálózati dugaszt a fali aljzatból.Csak szakképzett villanyszerelő vagykompetens
Probléma Lehetséges ok MegoldásVíz folyik a padlóra. A leolvasztási vízkifolyó nem akompresszor fölötti párologtatótálcához csatlakozik.Csatlakoztassa
8.2 Az ajtó záródása1.Tisztítsa meg az ajtótömítéseket.2.Szükség esetén állítsa be az ajtót. Olvassael az „Üzembe helyezés” c. szakaszt.3.Szükség eset
1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACEV zájmu své bezpečnosti a správného choduspotřebiče si před jeho instalací a prvním použi‐tím pozorně Přečtěte návod k použi
9.4 Elhelyezés100 mm15 mm 15 mmA készüléket minden hőforrástól, például radiáto‐roktól, kazánoktól, közvetlen napsütéstől stb. távolkell üzembe helyez
132Óvatosan felfelé húzva távolítsa el az ajtókat,majd a zsanért.Az ellenkező oldalon távolítsa el a furatborításo‐kat.21Csavarozza ki mindkét állítha
Csavarozza ki az alsó legszélső csavart, és csa‐varozza be az ellenkező oldalra.Csavarozza ki a felső ajtótartó csapot.21Csavarozza be a csapot az ell
132Illessze az ajtókat a csapokhoz, és helyezze vis‐sza az ajtókat. Szerelje fel a zsanért.Az ellenkező oldalon helyezze el a furatborításo‐kat.Húzza
10. MŰSZAKI ADATOKAz 1/1998. (I. 12.) IKIM sz. miniszteri rendeletnek megfelelően Gyártó védjegye ElectroluxA készülék kategóriája Hűtőszekrény -
OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 362
1. BEZPEČNOSTNÉ POKYNYV záujme vlastnej bezpečnosti a na zabezpeče‐nie správneho používania si pred nainštalovaníma prvým použitím spotrebiča starost
6.Spotrebič nesmiete používať, ak chýbakryt vnútorného osvetlenia (ak sa mápoužívať kryt).• Tento spotrebič je ťažký. Pri jeho premiestňo‐vaní postupu
tomto spotrebiči označené symbolom sú recyklovateľné.2. POPIS SPOTREBIČA16475231Drôtený rošt2Priehradka na maslo3Priehradky na dverách4Typový štítok5Z
Pri vysokej teplote okolia alebo pri na‐plnení spotrebiča a nastavení spotrebi‐ča na najnižšiu teplotu môže spotrebičpracovať nepretržite, čo spôsobí
• Tento spotřebič je těžký. Při přemisťováníspotřebiče buďte proto opatrní.• Nevytahujte věci z mrazicího oddílu, ani sejich nedotýkejte, máte-li vlhk
5.4 Prestaviteľné policeSteny chladničky sú vybavené niekoľkými lištami,aby ste police mohli umiestniť do polohy, ktorúpožadujete.5.5 Regulácia vlhkos
6. UŽITOČNÉ RADY A TIPY6.1 Normálne zvuky pri prevádzke• Počas prečerpávania chladiva cez rúrky počuťžblnkotanie alebo bublanie. Je to normálne.• Kým
• po rozmrazení sa potraviny rýchlo kazia a ne‐smú sa znova zmrazovať,• neprekračujte dobu skladovania uvedenú vý‐robcom potravín.7. OŠETROVANIE A ČIS
7.Vložte späť potraviny, ktoré ste predtým vy‐brali.Na odstraňovanie námrazy z výparníkanikdy nepoužívajte ostré predmety,mohli by ste ho poškodiť. Na
Problém Možná príčina Riešenie Dvere sa príliš často otvárajú. Dvere nenechávajte otvorenédlhšie, ako je to nevyhnutné. Teplota potravín je príliš v
8.1 Výmena žiarovky1.Vytiahnite zástrčku napájacieho kábla zozásuvky elektrickej siete.2.Odskrutkujte skrutku krytu osvetlenia.3.Vyberte kryt osvetlen
9.2 Zadné vymedzovacie vložky45°45°A122Vo vrecku s dokumentáciou sú dve rozpernévložky, ktoré sa musia namontovať podľa znázor‐nenia na obrázku.1.Rozp
9.5 Možnosť zmeny smeru otvárania dveríPri vykonávaní nasledujúcich úkonovodporúčame, aby vám pomáhala druháosoba, ktorá počas týchto úkonov pridr‐ží
21Vyskrutkujte obe nastaviteľné nožičky a skrutkyspodného závesu dverí. Odstráňte dolný závesdverí a nainštalujte ho na opačnú stranu.Vyskrutkujte spo
132Nasaďte dvere na čapy a nainštalujte dvere. Na‐inštalujte záves.Na opačnej strane vložte kryty otvorov.Utiahnite záves. Skontrolujte, či sú dvere v
2. POPIS SPOTŘEBIČE16475231Drátěný rošt2Přihrádka na máslo3Police ve dveřích4Typový štítek5Zásuvka na zeleninu6Skleněné police7Regulátor teploty/Osvět
10. TECHNICKÉ ÚDAJE Rozmery Výška 1404 mm Šírka 545 mm Hĺbka 604 mmAkumulačná doba 19 hNapätie 230 VFrekvencia 50 HzTechnické informá
VSEBINA1. VARNOSTNA NAVODILA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1. VARNOSTNA NAVODILAPred vgradnjo in prvo uporabo hladilnika natanč‐no preberite navodila za uporabo, vključno z na‐sveti in opozorili. S tem zagoto
• Naprava je težka. Bodite previdni, ko jo premi‐kate.• Ne odstranite ali se dotikajte elementov vpredalih zamrzovalnika, če imate mokre/vlaž‐ne roke,
2. OPIS IZDELKA16475231Rešetka2Predelek za maslo3Vratna polica4Ploščica za tehnične navedbe (znotraj)5Predal za zelenjavo6Steklene police7Regulator te
4. PRVA UPORABA4.1 Čiščenje notranjostiPred prvo uporabo hladilnika očistite notranjostin vso notranjo opremo. Za čiščenje uporabitemlačno vodo z nevt
5.5 Nadzor vlageSteklena polica vključuje mehanizem z odprtina‐mi (nastavljiv z drsnikom), ki omogoča regulira‐nje temperature v predalu(ih) za zelenj
6.2 Nasveti za varčevanje z energijo• Vrat ne odpirajte prepogosto ter jih ne držiteodprta dalj časa, kot je nujno potrebno.• Če je temperatura okolic
7. VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJEPREVIDNOST!Pred vzdrževalnimi deli izklopite hladil‐nik iz omrežne napetosti.Hladilnik vsebuje ogljikovodike v hladilnienoti
Za strganje ivja nikoli ne uporabljajteostrih kovinskih pripomočkov, saj lahkopoškodujete zamrzovalnik. Za pospeše‐vanje odtajevanja ne uporabljajte m
4. PŘI PRVNÍM POUŽITÍ4.1 Čistění vnitřku spotřebičePřed prvním použitím spotřebiče vymyjte vnitřeka všechno vnitřní příslušenství vlažnou vodou stroch
Motnja Možen vzrok RešitevPo zadnji steni hladilnikateče voda.Med samodejnim odmrzova‐njem se na zadnji steni tajaled.To je pravilno.Voda teče v hladi
3.Po potrebi zamenjajte poškodovana tesnilavrat. Obrnite se na servisni center.9. NAMESTITEVOPOZORILO!Pred namestitvijo hladilnika natančnopreberite &
9.4 Mesto namestitve100 mm15 mm 15 mmNaprava naj bo postavljena čim dlje od virov toplo‐te, kot so radiatorji, grelci za vodo, neposrednasončna svetlo
132Vrata odstranite tako, da jih rahlo potegnetevstran in odstranite tečaj.Na nasprotni strani odstranite čepa iz odprtin.21Odvijte obe nastavljivi no
Odvijte spodnji vijak in ga namestite na nasprot‐no stran.Odvijte zgornji zatič vrat.21Zatič privijte nazaj na drugi strani.64www.electrolux.com
132Vrata združite z zatiči in jih namestite. Namestitetečaj.Na nasprotni strani namestite čepa iz odprtin.Trdno privijte tečaj. Poskrbite, da bodo vra
10. TEHNIČNI PODATKI Dimenzija Višina 1404 mm Širina 545 mm Globina 604 mmČas naraščanja temperature 19 hNapetost 230 VFrekvenca 50 H
SLOVENŠČINA 67
www.electrolux.com/shop200384473-A-112012
5.5 Regulace vlhkostiVe skleněné polici jsou štěrbiny (nastavitelné po‐suvnou páčkou), které umožňují regulaci teplotyv zásuvce nebo zásuvkách na zele
6.2 Tipy pro úsporu energie• Neotvírejte často dveře, ani je nenechávejteotevřené déle, než je nezbytně nutné.• Jestliže je okolní teplota vysoká, reg
7. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBAPOZORPřed každou údržbou vytáhněte zá‐strčku spotřebiče ze zdroje elektrickéhonapájení.Tento spotřebič obsahuje uhlovodíky vchladic
Comentários a estes Manuais