Electrolux EHM6335X Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Electrolux EHM6335X. Electrolux EHM6335X Kullanım kılavuzu [bg] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Kullanma ve montaj kýlavuzu

Kullanma ve montaj kýlavuzuAnkastre ocakEHM 6315EHM 6335TREHM 6315 XEHM 6335 X

Página 2 - 2 electrolux

10 electroluxBrülör çap çapminimum maksimumGeniþ (hýzlý) 180 mm 260 mmOrta (yarý-hýzlý) 120 mm 180 mmKüçük (yardýmcý) 80 mm 180 mmOcaðýn doðru kullan

Página 3

electrolux 11Elektrikli ýsýtýcýyý ilk kez kullanmadan önceCihazý kullanmaya baþlamadan önce,reklam etiketleri ve varsa koruyucufilmler de dahil tüm

Página 4 - Ýçindekiler

12 electroluxDüðmenin, “1”den (minimum) “6”ya(maksimum) kadar 6 ana ýsý ayarý vardýr,fakat kiþisel ihtiyaçlarýnýza göre her arapozisyona da ayarlanab

Página 5 - Güvenliðiniz için

electrolux 13Isýtýcý plakanýn doðru ayarlanmasý için gerekli öneriler aþaðýdaki tabloda verilmektedir.Ayar Seviye En iyi kullaným amacý0 KAPALI1 DÜÞÜK

Página 6 - Teknik servis

14 electroluxkullaným için uygun deðildir, çünkübunlar tehlikeli derecede ýsý birikimineneden olurlar.Ayrýca, altý pürüzlü olan kaplar ocaðýnüstü

Página 7 - Çevrenin korunmasýyla ilgili

electrolux 15Temizlik ve bakýmHer iþlemden önce, cihazýnelektrik baðlantýsýný kesiniz vesoðumasýný bekleyiniz.Ocaðýn temizliðiCilalý kýsýmlarý aþýn

Página 8 - Kullaným talimatlarý

16 electroluxOcak ýzgarasýOcaklar, hafif ve ince emaye demir veyadaha büyük ve aðýr dökme demir ýzgaralarile donatýlmýþtýr.Daha iyi bir þekilde temiz

Página 9

electrolux 17Teknik özelliklerGaz brülörlerinin gücü (metan gazý 20 mbar)Hýzlý brülör 3,0 kWYarý-hýzlý brülör 2,0 kWYardýmcý brülör 1,0 kWKategori II2

Página 10 - Ocaðýn doðru kullanmak için

18 electroluxBrülör özellikleriNOMÝNAL ÝNDÝRGENMÝÞNOMÝNALBRÜLÖRTERMÝK TERMÝKTERMÝK KAPASÝTETÝPÝKAPASÝTE KAPASÝTE DOÐAL GAZ SIVI GAZ(Metan) - 20 mbar(

Página 11

electrolux 19z Montaj ve bakým ile ilgili aþaðýdakitalimatlar, yürürlükteki tüzükleregöre kalifiye bir personel tarafýndangerçekleþtirilmelidir.z Ciha

Página 13

20 electroluxYürürlükteki kanunlara uygun olarak,sabit baðlantýlar kullanýnýz veya paslanmazçelikten yapýlma esnek bir boru kullanýnýz.Eðer esnek met

Página 14 - 14 electrolux

electrolux 21- çekilme veya bükülme olmamalýdýr;- keskin kenarlara veya köþelere temasetmemelidir;- durumunu kontrol için kolaycagözlenebilir olmal

Página 15 - Temizlik ve bakým

22 electroluxCihaz, 230 V monofaz elektrikbeslemesiyle çalýþacak þekildetasarlanmýþtýr. Baðlantý, standartlara/normlara ve yerel kanunlara uy

Página 16 - Elektrikli ateþleyici

electrolux 23Elektrik besleme kablosunundeðiþtirilmesiEðer kablonun deðiþtirilmesi gerekirse,uygulamanýn yoðunluðuna ve sýcaklýðauygun, sadece H05V2

Página 17 - Periyodik bakým

24 electroluxÇeþitli gaz tiplerine göre adaptasyonUçlarýn deðiþtirilmesi1. Izgarayý çýkartýnýz.2. Baþlýklarý ve alev daðýtýcýlarýný ocaktançýkarýnýz.

Página 18 - Brülör özellikleri

electrolux 25Minimum ayarMinimum ayar için, aþaðýdakileriuygulayýnýz.1. Daha önceden açýklandýðý gibi ocaðýyakýnýz.2. Musluðu minimum alev konum

Página 19 - Montaj talimatlari

26 electroluxModüler mobilyalara ankastre montajA = Yardýmcý brülörSR = Yarý-hýzlý brülörR = Hýzlý brülörPE = Elektrikli ocakBoyutlar milimetre cinsi

Página 20 - Gaz baðlantýsý

electrolux 27Mobilya içine yerleþtirme vemontajTezgah üstü ocak, þek. 14’de gösterilenboyutlarda bir ankastre boþluðu olan birmobilyanýn içerisine

Página 21

28 electroluxYerleþtirme seçenekleriKapaklý, referans mobilya üzerineMobilyanýn yapýmýnda/hazýrlanmasýnda,ocaðýn çalýþmasý sýrasýnda ýsýnan ocakkasas

Página 22 - Elektrik baðlantýsý

electrolux 29Þek. 18Þek. 19Altýnda fýrýn olan tezgah üstüneBoþluk þekil 12’de belirtilen boyutlarasahip olmalý ve etkin bir havalandýrmayaolanak taný

Página 23 - Elektrik besleme kablosunun

electrolux 3Electrolux dünyasýna hoþgeldinizSize kullanýmý boyunca memnuniyet vereceðini umduðumuz birinci sýnýf bir Electroluxürünü seçtiðiniz için t

Página 24 - Uçlarýn deðiþtirilmesi

30 electroluxTeknik servis ve yedek parçalarBu cihaz, fabrikadan sevk edilmedenönce uzman personel tarafýndan en iyiçalýþma performansý sunacak þe

Página 25 - Minimum ayar

electrolux 31Garanti/Müþteri hizmetleriGARANTÝ ÞARTLARI1. Garanti süresi, malýn teslim tarihinden itibaren baþlar vezzzzz Fýrýn-Çamaþýr-Bulaþýk Makin

Página 26 - 26 electrolux

32 electrolux– Garanti Belgesi üzerinde tahrifat yapýldýðý mamul üzerindeki orijinal seri numarasýkaldýrýldýðý veya tahrip edildiði taktirde bu belge

Página 27

electrolux 33Avrupa GarantisiBu cihaz, cihaz garanti belgesinde yazýlý veya kanunlarca belirlenen süre boyunca,kýlavuzun arkasýnda liste halinde veril

Página 29

electrolux 35

Página 30 - 30 electrolux

35693-8803 01/07 R.0www.electrolux.com.tr

Página 31 - Garanti/Müþteri hizmetleri

4 electroluxTalimat sembolleri kýlavuzuBu semboller, sizin için önemli olan bilgilere daha hýzlý ulaþmanýzý saðlayacaktýr.Güvenlikle ilgili bilgiler“

Página 32 - ÝMALATÇI / ÝTHALATÇI FÝRMANIN

electrolux 5Güvenliðiniz içinBu yeni ürünün kullanýmý kolaydýr. Bununla birlikte, cihazý ilk kez kullanmadan önce bukitapçýðýn tamamýný okumanýz çok ö

Página 33 - Avrupa Garantisi

6 electroluxGüvenlikz Bu cihaz sadece yetiþkinler tarafýndankullanýlmalýdýr. Çocuklarýn kontroldüðmelerine dokunmalarýna veyacihazla oynamalarýna

Página 34 - 34 electrolux

electrolux 7Çevrenin korunmasýyla ilgilibilgilerz Kullanýlan tüm malzemeler çevreyle dostve geri-dönüþümlüdür. Bütünmalzemeleri çöp toplamahizmetl

Página 35

8 electroluxKullaným talimatlarýCihazý kullanmadan önce tümambalaj malzemelerini, tanýtýmetiketlerini, varsa plastik korumaþeritlerini/filmleri çý

Página 36 - 35693-8803 01/07 R.0

electrolux 9Ocaðý söndürmek için, sembolünegelinceye kadar düðmeyi saat yönündedöndürünüz.Manuel ateþleme (elektriklerinkesik olmasý halinde): Ocaða

Comentários a estes Manuais

Sem comentários