Electrolux EHL2S7000W Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Electrolux EHL2S7000W. Electrolux EHL2S7000W User Manual [en] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1

Bedienungsanleitung für Ihren KochherdMode d’emploi pour votre cuisinièreIstruzioni d'uso per il vostro fornello

Página 2 - INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

Les petites indentations sur ledessus apportent plus desécurité. Les indentations sontégalement des dispositifs anti-bascule. Le rebord élevé de lagri

Página 3 - Sécurité générale

Niveaude cuis-sonUtilisation Durée(min)Conseils4 - 5 Pour faire cuire des pommes deterre à la vapeur.20 - 60 Utilisez max. 1/4 l d'eau pour750 g

Página 4 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Résultats de cuisson Cause probable SolutionLe gâteau s'effrite et devientpâteux, plein de grumeaux,juteux.La température du four esttrop élevée.

Página 5 - Éclairage intérieur

Plat Fonction Température(°C)Durée (min) Positions desgrillesFatless spongecake / GénoiseallégéeVoûte 160 35 - 50 2Fond de tarte –pâte briséeChaleur t

Página 6 - Accessoires

Plat Fonction Température(°C)Durée (min) Positions desgrillesPain (pain deseigle) :1. Premièrepartie duprocessusde cuisson.2. Deuxièmepartie duprocess

Página 7 - UTILISATION QUOTIDIENNE

Biscuits/Gâteaux secsPlat Fonction Température(°C)Durée (min) Positions desgrillesBiscuits sablés Chaleur tour-nante150 - 160 10 - 20 3Short bread /Bi

Página 8 - Manettes de commande des

GratinsPlat Fonction Température(°C)Durée (min) Positions desgrillesGratin de pâtes Voûte 180 - 200 45 - 60 1Lasagnes Voûte 180 - 200 25 - 40 1Gratin

Página 9 - UTILISATION DES ACCESSOIRES

Plat Température(°C)Durée (min) Positions des grilles2 positions 3 positionsBiscuits à basede blancsd'œufs, merin-gues80 - 100 130 - 170 1 / 4 -M

Página 10 - CONSEILS

Plat Température (°C) Durée (min) Positions des gril-lesFlammekuche (platalsacien semblable àune pizza)230 - 2501)12 - 20 2Piroggen (versionrusse de l

Página 11 - Conseils de cuisson

PorcPlat Quantité(kg)Fonction Tempéra-ture (°C)Durée(min)Positionsdes grillesÉpaule/collet/jambon à l'os1 - 1.5 Turbo gril 160 - 180 90 - 120 1Cô

Página 12 - Cuisson sur un seul niveau :

TABLE DES MATIÈRESInformations de sécurité 2Consignes de sécurité 4Description de l'appareil 6Avant la première utilisation 7Utilisation quotidie

Página 13 - Préchauffez le four

VolaillePlat Quantité(kg)Fonction Tempéra-ture (°C)Durée(min)Positionsdes grillesMorceauxde volaille0,2 -0,25 chacunTurbo gril 200 - 220 30 - 50 1Demi

Página 14

Plat Température(°C)Durée (min) Positions desgrilles1re face 2e facePoisson entier,500 - 1 000 g210 - 230 15 - 30 15 - 30 3 / 4Gril fortPlat Durée (mi

Página 15 - Biscuits/Gâteaux secs

Plat Température (°C) Durée (min) Positions des gril-lesFromage cuit au four 170 - 190 20 - 30 3Ailes de poulet 190 - 210 20 - 30 2Plats préparés surg

Página 16 - Cuisson sur plusieurs niveaux

Plat Quantité(kg)Durée dedécongé-lation(min)Décongé-lation com-plémentai-re (min)CommentairesCrème 2 x 0,2 80 - 100 10 - 15 La crème fraîche peut être

Página 17 - Sole Pulsée

LégumesPlat Température (°C) Cuisson jusqu'à ceque la préparationcommence à fré-mir (min)Continuez la cuis-son à 100 °C (min)Carottes 1)160 - 170

Página 18 - Rôtissage

ENTRETIEN ET NETTOYAGEAVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernantla sécurité.Remarques concernantl'entretien• Nettoyez la façade du fou

Página 19

Installez la résistancecorrectement des deux côtésau-dessus du support, sur lesparois intérieures du four.5. Replacez les supports de grille.Retrait e

Página 20

EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTAVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernantla sécurité.En cas d'anomalie de fonctionnementAnoma

Página 21 - Plats surgelés

Installation du four sous un plande travailSi l'appareil est installé dans unmeuble dont le matériau estinflammable, respectezimpérativement les

Página 22 - Décongélation

DEF2.Placez le câble de connexion dans lesanneaux fournis (E).Cela évite tout frottement entre le câbleet le tiroir. Le câble de connexion setrouve cô

Página 23 - Stérilisation - Sole

Sécurité générale• L'appareil doit être installé et le câble remplacé uniquementpar un professionnel qualifié .• Le bandeau de commande doit être

Página 24 - Déshydratation - Chaleur

Économies d'énergieCet appareil est doté decaractéristiques qui vouspermettent d'économiser del'énergie lors de votre cuisine auquotidi

Página 26 - Éclairage supérieur

KUNDENDIENSTSERVICENUMMER 0848 88 7000GarantieFür jedes Produkt gewähren wir ab Verkaufbzw. Lieferdatum an den Endverbrauchereine Garantie von zwei

Página 27 - INSTALLATION

CONSIGNES DE SÉCURITÉInstallationAVERTISSEMENT! L'appareildoit être installé uniquement parun professionnel qualifié.• Retirez l'intégralité

Página 28 - Branchement électrique

• Ne laissez jamais l'appareil sanssurveillance pendant sonfonctionnement.• Éteignez l'appareil après chaqueutilisation.• Soyez prudent lors

Página 29 - RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

AVERTISSEMENT! Risqued'électrocution.• Avant de changer l'ampoule,débranchez l'appareil de la prisesecteur.• N'utilisez que des am

Página 30 - Économies d'énergie

Plateau de cuissonPour la cuisson de gâteaux et de biscuits/gâteaux secs.Tiroir de rangementLe tiroir de rangement se trouve sous lefour.AVERTISSEMENT

Página 31

3. Pour éteindre l'appareil, tournez lesmanettes des fonctions du four et cellede température en position ARRET.Fonctions du fourFonction du four

Página 32 - KUNDENDIENST

Niveaux de cuissonLes voyants des zones de cuisson vousindiquent quelle zone vous réglez.AVERTISSEMENT! Reportez-vous au chapitre « Descriptionde l&ap

Comentários a estes Manuais

Sem comentários