Electrolux EHGL4WE Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Electrolux EHGL4WE. Electrolux EHGL4SP Manuel utilisateur [en] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1

EHGL4... ...FR FOUR NOTICE D'UTILISATION

Página 2 - SERVICE APRÈS-VENTE

5.2 AffichageFABCE DGA)Symbole du mode de cuissonB)Affichage de la température/de l'heureC)Affichage du temps de cuisson / Du-rée / MinuteurD)Voy

Página 3 - 1.2 Sécurité générale

5.6 Zones de cuisson de la tablede cuissonLes voyants des zones de cuisson(reportez-vous au chapitre « Des-cription de l'appareil ») indiquentpou

Página 4 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

Mode de cuisson Utilisation5Sole Pour la cuisson de gâteaux à fond croustillant etpour stériliser des aliments.6Décongélation Pour décongeler des alim

Página 5 - 2.2 Utilisation

6.5 Économies d'énergieCet appareil est doté de carac-téristiques qui vous permet-tent d'économiser de l'énergielors de votre cuisine a

Página 6 - 2.5 Mise au rebut

7.Mettez à l'arrêt l'appareil.7.3 Réglage de la FIN1.Mettez en fonctionnement l'appareilet réglez un mode de cuisson et latempérature.2

Página 7 - 3.1 Accessoires

8.2 Programmes automatiquesbasés sur le poidsSi vous saisissez le poids de la viande,l'appareil calcule le temps de cuisson.1.Mettez en fonctionn

Página 8 - Changement de l'heure

Vous pouvez définir la températu-re à cœur uniquement lorsque clignote. Si est affichémais ne clignote pas tant quevous n'avez pas réglé la tem

Página 9 - 5. BANDEAU DE COMMANDE

Grille métallique :Poussez la grille entre les barres de gui-dage des supports de grille et assurez-vous que les pieds sont orientés vers lebas.Grille

Página 10 - 5.5 Zones de cuisson

tion Touches Verrouil. permet d'éviter unemodification involontaire du mode decuisson.Activation et désactivation de lafonction Touches Verrouil.

Página 11 - 6. UTILISATION QUOTIDIENNE

L'arrêt automatique fonctionneavec toutes les fonctions du four,à l'exception des fonctions Eclai-rage four, Cuisson basse tempé-rature, Son

Página 12

SOMMAIRE1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. INSTRUCTIONS DE

Página 13 - 7.2 Réglage de la DURÉE

122.Écartez l'arrière du support de grillede la paroi latérale et retirez le sup-port.Remontage des supports degrilleInstallez les supports de gr

Página 14 - 8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES

AAATTENTIONSoyez prudent lorsque vous dé-montez la porte de l'appareil. Elleest lourde. Vous risqueriez devous blesser ou d'endommagerl&apos

Página 15 - 8.2 Programmes automatiques

3.Remplacez l'éclairage par une am-poule halogène de 230 V, 25 W, etrésistant à une température de300 °C.4.Remettez en place le diffuseur en ver-

Página 16

Problème Cause probable SolutionUn code d'erreur ne figu-rant pas dans ce tableaus'affiche.Un défaut électroniqueest survenu.• Éteignez l&ap

Página 17 - 10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES

13.1 Installation du four sous un plan de travailAAAABDAAca.5043560016020A 757A 767N 762 + 3N 780A 549N 550(-0,+1)170AVERTISSEMENTSi l'appareil e

Página 18 - 10.5 Arrêt automatique

mentation électrique de l'appareil. Le dis-positif d'isolement doit présenter une dis-tance d'ouverture des contacts d'aumoins 3 m

Página 19 - 11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Servicestellen Points de Servi-ceServizio dopovenditaPoint of Ser-vice9000 St. Gallen Zürchers-trasse 204e4052 Basel St. Jakob-Turm Birsstrasse 320B60

Página 20 - 11.2 Voûte du four

portant le symbole avec les orduresménagères. Emmenez un tel produit dansvotre centre local de recyclage oucontactez vos services municipaux.Où aller

Página 21 - 11.4 Éclairage

www.electrolux.com/shop892946751-D-412013

Página 22

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneuse-ment les instructions fournies. Le fabricant ne peut ê

Página 23 - 13. INSTALLATION

• L'intérieur de l'appareil devient chaud lorsqu'il est enfonctionnement. Ne touchez pas les éléments chauf-fants se trouvant dans l&ap

Página 24 - 13.2 Branchement électrique

• Retirez l'intégralité de l'emballage.• N'installez pas et ne branchez pas unappareil endommagé.• Suivez scrupuleusement les instructi

Página 25 - Service Centres

• Maintenez toujours la porte de l'appareilfermée lorsque l'appareil est en fonc-tionnement.• Ouvrez prudemment la porte de l'appa-reil

Página 26 - L'ENVIRONNEMENT

3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL54321114765810111213923 421Bandeau de commande2Indicateurs des zones de cuisson3Programmateur électronique4Voyant du

Página 27 - FRANÇAIS 27

Sonde à viandePour mesurer le degré de cuisson des ali-ments. Tiroir de rangementLe tiroir de rangement se trouve sous lefour.AVERTISSEMENTLe tiroir d

Página 28 - 892946751-D-412013

5. BANDEAU DE COMMANDE5.1 Programmateur électronique12 3 4 5 6 7 8 9 10Les touches sensitives permettent de fairefonctionner l'appareil. Touches

Comentários a estes Manuais

Sem comentários