Electrolux EGH6349GOX Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Electrolux EGH6349GOX. Electrolux EGH6349GOX Manuale utente Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 44
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
EGH6349
IT Piano cottura Istruzioni per l’uso 2
ES Placa de cocción Manual de instrucciones 22
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Resumo do Conteúdo

Página 1

EGH6349IT Piano cottura Istruzioni per l’uso 2ES Placa de cocción Manual de instrucciones 22

Página 2 - PENSATI PER VOI

ATTENZIONE!In assenza di elettricità èpossibile accendere ilbruciatore senza utilizzare ildispositivo elettrico; in talcaso sarà sufficienteavvicinars

Página 3 - ITALIANO 3

dimensioni normali e la corona inposizione anteriore.• Mettere i due cappellotti didimensioni normali sulle duecorone dei bruciatori di dimensioninorm

Página 4

6. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILIAVVERTENZA!Fare riferimento ai capitolisulla sicurezza.6.1 PentoleATTENZIONE!Non usare pentole in ghisa,teglie in terr

Página 5 - 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA

Fare molta attenzionequando si sostituiscono isupporti pentole: il pianodi cottura si potrebbedanneggiare.2. Il rivestimento smaltato a volte puòprese

Página 6 - 2.4 Utilizzo

7.6 Manutenzione periodicaConsultare periodicamente il Centro diAssistenza autorizzato locale perverificare le condizioni del tubo dellafornitura di g

Página 7 - 2.7 Assistenza Tecnica

8.3 Etichette fornite con ilsacchetto degli accessoriAttaccare le etichette adesive comeindicato di seguito:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODA

Página 8 - 4. UTILIZZO QUOTIDIANO

Scegliere dei collegamenti fissi o usareun tubo flessibile in acciaio inossidabileconforme alle disposizioni vigenti. Se siutilizzano tubi in metallo

Página 9 - 4.2 Accensione del bruciatore

AVVERTENZA!Accertarsi che la fiammanon si spenga quando si girarapidamente la manopoladalla posizione massima aquella minima.9.5 Collegamento elettric

Página 10 - 5. UTILIZZO DEGLI ACCESSORI

4.5.6.7.8.AB9.10.ATTENZIONE!Installare l'apparecchiaturaesclusivamente su un pianodi lavoro dalla superficiepiatta.9.8 Installazione del piano di

Página 11 - 5.3 Prima di utilizzare

Unità da cucina con portamin 20 mm(max 150 mm)30 mm60 mmBAA. Pannello rimovibileB. Spazio per gli allacciamentiMobile da incasso con fornoIl collegame

Página 12 - 7. PULIZIA E CURA

INDICE1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA... 32. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...

Página 13 - 7.5 Plancha

10.4 Bruciatori a GAS NATURALE G20 a 20 mbarBRUCIATORE POTENZA NORMA‐LE kWPOTENZA MINIMAkWSIMBOLO INIET‐TORE 1/100 mmTripla Corona 4,0 1,4 146Semi rap

Página 14 - 8. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

11.2 Risparmio energetico• Prima dell'uso, assicurarsi che i bruciatori e i supporti pentole siano assemblaticorrettamente.• Usare pentole con di

Página 15 - 9. INSTALLAZIONE

CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD... 232. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...

Página 16 - 9.4 Regolazione del livello

1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamentelas instrucciones facilitadas. El fabricante no se hacerespons

Página 17 - 9.7 Montaggio

• ADVERTENCIA: Cocinar con grasa o aceite sin estarpresente puede resultar peligroso, ya que podríaocasionarse un incendio.• NUNCA intente apagar un f

Página 18

2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDADEste aparato es adecuado para lossiguientes mercados: IT2.1 InstalaciónADVERTENCIA!Solo un electricistacualificado puede

Página 19 - 10. DATI TECNICI

• No desconecte el aparato tirando delcable de conexión a la red. Tiresiempre del enchufe.• Use únicamente dispositivos deaislamiento apropiados: líne

Página 20 - 11. EFFICIENZA ENERGETICA

y diámetro superior al tamaño de losquemadores.• Asegúrese de que los utensilios decocina están bien centrados sobre losquemadores.• Asegúrese de que

Página 21 - 11.2 Risparmio energetico

3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO3.1 Disposición de las zonas de cocción42131Quemador auxiliar2Quemador de triple corona3Quemador puente: semi rápido4Mandos

Página 22 - PENSAMOS EN USTED

4.1 Descripción general delquemadorABDCCDABA. Tapa del quemadorB. Corona del quemadorC. Bujía de encendidoD. TermoparABCDA. Tapa del quemadorB. Corona

Página 23 - 1.2 Seguridad general

1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZALeggere attentamente le istruzioni fornite prima diinstallare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori nons

Página 24

PRECAUCIÓN!Si no hay suministroeléctrico podrá encender elquemador sin necesidad deldispositivo eléctrico; en estecaso arrime una llama alquemador, gi

Página 25 - 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

• Coloque ambas tapas de tamañonormal en las dos coronas dequemador de tamaño normal.Después de cada combinación, pongalos soportes para sartenes sobr

Página 26 - 2.4 Uso del aparato

ADVERTENCIA!No coloque un mismorecipiente en dosquemadores.ADVERTENCIA!No coloque recipientesinestables o deformados enlos quemadores para evitarsalpi

Página 27 - 2.7 Asistencia

cuidado al lavar y secar a mano lossoportes para sartenes. Si fueranecesario, elimine las manchasdifíciles con un limpiador en pasta.3. Después de lim

Página 28 - 4. USO DIARIO

8. SOLUCIÓN DE PROBLEMASADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.8.1 Qué hacer si...Problema Posible causa SoluciónNo hay chispa cuando seint

Página 29 - 4.2 Encendido del quemador

8.3 Etiquetas incluidas en labolsa de accesoriosPegue las etiquetas adhesivas como semuestra a continuación:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODA

Página 30 - 5. USO DE LOS ACCESORIOS

no entren en contacto con las partesmóviles ni estén retorcidos. Prestetambién atención cuando la placa seinstale junto con un horno.Asegúrese de que

Página 31 - 6. CONSEJOS

tornillo de derivaciónaproximadamente un cuarto devuelta (media vuelta para elquemador de triple corona).ADVERTENCIA!Asegúrese de que la llamano se ap

Página 32 - 7. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

3.min. 55 mmmin. 650 mm560 mm480 mmmin. 100 mm30 mm4.5.6.7.8.AB9.10.PRECAUCIÓN!Coloque el aparatoúnicamente sobre encimerasde superficie plana.9.8 Ins

Página 33 - 7.6 Mantenimiento periódico

realizar una intervención de asistenciatécnica.Unidad de cocina con puertamin 20 mm(max 150 mm)30 mm60 mmBAA. Panel extraíbleB. Espacio para las conex

Página 34 - 8. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

toccare gli elementi riscaldanti. Tenere lontani ibambini al di sotto dei 8 anni se non costantementesupervisionati• Non utilizzare un timer esterno o

Página 35 - 9. INSTALACIÓN

10.4 Quemadores de gas para GAS NATURAL G20 a 20 mbaresQUEMADOR POTENCIA NORMALkWPOTENCIA MÍNIMAkWMARCA DE IN‐YECTOR 1/100mmTriple corona 4,0 1,4 146S

Página 36 - 9.4 Ajuste del nivel mínimo

EN 30-2-1: Aparatos domésticos de cocción que utilizan combustibles gaseosos -Parte 2-1: Uso racional de la energía - General11.2 Bajo consumo energét

Página 37 - 9.7 Montaje

www.electrolux.com42

Página 38

ESPAÑOL 43

Página 39 - 10. INFORMACIÓN TÉCNICA

www.electrolux.com/shop867321806-B-082016

Página 40 - 11. EFICACIA ENERGÉTICA

• AVVERTENZA: Servirsi unicamente di protezioni per ilpiano cottura progettate dal produttoredell'apparecchiatura o indicate dallo stesso nelleis

Página 41 - 12. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

prevista) non sfiori l'apparecchiaturacalda o pentole calde quando sicollega l'apparecchiatura alle presevicine• Non utilizzare prese multip

Página 42

• L'olio usato, che può contenereresidui di cibo, può liberare dellefiamme ad una temperatura inferiorerispetto ad un olio utilizzato per laprima

Página 43 - ESPAÑOL 43

• Utilizzare esclusivamente ricambioriginali.3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO3.1 Disposizione della superficie di cottura42131Bruciatore ausiliario2Bruciat

Página 44 - 867321806-B-082016

4.1 Panoramica bruciatoreABDCCDABA. Spartifiamma bruciatoreB. Corona bruciatoreC. Candela di accensioneD. TermocoppiaABCDA. Spartifiamma bruciatoreB.

Comentários a estes Manuais

Sem comentários