Electrolux EGC3322NOK Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Electrolux EGC3322NOK. Electrolux EGC3322NOK Εγχειρίδιο χρήστη Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 36
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
EGC3322
EL ΕΣΤΊΕΣ ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 2
PT PLACA MANUAL DE INSTRUÇÕES 18
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 35 36

Resumo do Conteúdo

Página 1 - EL ΕΣΤΊΕΣ ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 2

EGC3322EL ΕΣΤΊΕΣ ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 2PT PLACA MANUAL DE INSTRUÇÕES 18

Página 2 - ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ ΠΕΛΑΤΩΝ ΚΑΙ ΣΕΡΒΙΣ

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!Μην τοποθετείτε ασταθή ήκατεστραμμένα σκεύη στιςεστίες, καθότι υπάρχεικίνδυνος να χυθεί τοπεριεχόμενό τους και ναπροκληθεί τραυματισμός.

Página 3 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 3

6.2 Βάσεις σκευώνΟι βάσεις σκευών δεν είναιανθεκτικές στην πλύση σεπλυντήριο πιάτων. Πρέπεινα πλένονται στο χέρι.1. Αφαιρέστε τις βάσεις σκευών για να

Página 4

Πρόβλημα Πιθανή αιτία Αντιμετώπιση Έχει πέσει η ασφάλεια. Ελέγξτε αν η ασφάλειαείναι η αιτία τηςδυσλειτουργίας. Εάν ηασφάλεια πέφτειεπανειλημμένα,επι

Página 5 - 2. ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ

7.3 Ετικέτες που παρέχονταιστη σακούλα με τα εξαρτήματαΚολλήστε τις αυτοκόλλητες ετικέτες όπωςυποδεικνύεται παρακάτω:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO

Página 6 - 2.4 Χρήση

έρχονται σε επαφή με κινούμενα μέρη καιότι δεν συνθλίβονται. Επίσης, απαιτείταιπροσοχή όταν η εστία τοποθετείται μαζίμε φούρνο.Βεβαιωθείτε ότι η πίεση

Página 7 - 2.6 Απόρριψη

8.4 Ρύθμιση της ελάχιστηςσκάλαςΓια να ρυθμίσετε την ελάχιστη σκάλα τωνεστιών:1. Ανάψτε την εστία.2. Στρέψτε τον διακόπτη στην ελάχιστησκάλα.3. Αφαιρέσ

Página 8 - 4. ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΉ ΧΡΉΣΗ

ΠΡΟΣΟΧΗ!Εγκαθιστάτε τη συσκευήμόνο σε πάγκους εργασίαςμε επίπεδη επιφάνεια.8.8 Εγκατάστασηπερισσότερων από μία εστιώνΕάν πρόκειται να τοποθετηθούνπαρά

Página 9 - 5. ΥΠΟΔΕΊΞΕΙΣ ΚΑΙ ΣΥΜΒΟΥΛΈΣ

9.3 Άλλα τεχνικά χαρακτηριστικάΣΥΝΟΛΙΚΗ ΙΣΧΥΣ:Αρχικός τύποςαερίου:G20 (2H) 20 mbar = 2,9 kWΤύπος αερίουαντικατάστασης:G30 (3+) 28-30 mbar = 269 g/hG31

Página 10 - 6. ΦΡΟΝΤΊΔΑ ΚΑΙ ΚΑΘΆΡΙΣΜΑ

ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 192. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...

Página 11 - 7. ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ

1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇALeia atentamente as instruções fornecidas antes deinstalar e utilizar o aparelho. O fabricante não éresponsável por lesõe

Página 12 - 7.2 Αν δεν μπορείτε να

ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ... 32. ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ...

Página 13 - 8. ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗ

• Nunca tente extinguir um incêndio com água. Em vezdisso, desligue o aparelho e cubra as chamas com umatampa de tacho ou manta de incêndio.• Não colo

Página 14 - 8.3 Αντικατάσταση εγχυτήρων

2.1 InstalaçãoADVERTÊNCIA!A instalação deste aparelhotem de ser efectuada poruma pessoa qualificada.• Remova toda a embalagem.• Não instale nem utiliz

Página 15 - 8.6 Καλώδιο σύνδεσης

eléctrica em todos os pólos. Odispositivo de isolamento deve ter umaabertura de contacto com uma larguramínima de 3 mm.2.3 Ligação do gás• Todas as li

Página 16 - 9.2 Διάμετροι παρακάμψεων

• Não instale um difusor de chama sobreum queimador.• A utilização de um aparelho decozedura a gás resulta na produção decalor e humidade. Providencie

Página 17 - 10. ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ

Símbolo Descriçãofornecimento de gás mín-imo4. UTILIZAÇÃO DIÁRIAADVERTÊNCIA!Consulte os capítulosrelativos à segurança.4.1 Visão geral dos queimadores

Página 18 - ESTAMOS A PENSAR EM SI

Se o queimador se apagaracidentalmente, rode o botãode comando para a posiçãoOFF (desligado) e aguarde nomínimo 1 minuto antes detentar acender o quei

Página 19 - 1.2 Segurança geral

Queimador Diâmetro dotacho (mm)Auxiliar 80 - 1606. MANUTENÇÃO E LIMPEZAADVERTÊNCIA!Consulte os capítulosrelativos à segurança.6.1 Informações gerais•

Página 20 - 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

gás e do regulador de pressão, seinstalado.7. RESOLUÇÃO DE PROBLEMASADVERTÊNCIA!Consulte os capítulosrelativos à segurança.7.1 O que fazer se…Problema

Página 21 - 2.2 Ligações eléctricas

7.3 Etiquetas fornecidas no sacode acessóriosCole as etiquetas adesivas como indicadoem baixo:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.

Página 22 - 2.4 Utilização

Certifique-se de que apressão do fornecimento degás ao aparelho cumpre osvalores recomendados. Aligação ajustável é fixada nosuporte global através de

Página 23 - 3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO

1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑΠριν από την εγκατάσταση και τη χρήση της συσκευής,διαβάστε προσεκτικά τις παρεχόμενες οδηγίες. Οκατασκευαστής δεν ευ

Página 24 - 4. UTILIZAÇÃO DIÁRIA

A5. Se fizer uma alteração:• de gás natural G20 a 20 mbar paragás líquido, aperte totalmente oparafuso de bypass.• de gás líquido para gás naturalG20

Página 25 - 5. SUGESTÕES E DICAS

CUIDADO!Instale o aparelho apenasnuma bancada que tenha asuperfície plana.8.8 Instalação de mais de umaplacaSe pretender instalar várias placas lado a

Página 26 - 6. MANUTENÇÃO E LIMPEZA

9.3 Outros dados técnicosPOTÊNCIA TOTAL:Gás original: G20 (2H) 20 mbar = 2,9 kWGás alternativo: G30 (3+) 28-30 mbar = 269 g/hG31 (3+) 37 mbar = 264 g/

Página 28 - 8. INSTALAÇÃO

www.electrolux.com34

Página 30 - 8.7 Encastre

www.electrolux.com/shop867305213-A-232014

Página 31 - (max 150 mm)

• Το μαγείρεμα χωρίς επιτήρηση σε εστίες με λάδι ήλίπος μπορεί να είναι επικίνδυνο και να προκαλέσειπυρκαγιά.• Μην προσπαθήσετε ποτέ να σβήσετε μια φω

Página 32 - 10. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS

χρησιμοποιήστε μονωτικό χιτώνιο) με μέρη που μπορείνα αποκτήσουν θερμοκρασία άνω των 50°C άνω τηςθερμοκρασίας δωματίου.2. ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑΗ συ

Página 33 - PORTUGUÊS

περίπτωση) ή στο καλώδιο ρεύματος.Επικοινωνήστε με τοΕξουσιοδοτημένο Κέντρο Σέρβις ήέναν ηλεκτρολόγο για την αλλαγή ενόςκατεστραμμένου καλωδίου ρεύματ

Página 34

αντικείμενα εμποτισμένα με εύφλεκταπροϊόντα.ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!Κίνδυνος πρόκλησης ζημιάςστη συσκευή.• Μην τοποθετείτε ζεστά μαγειρικάσκεύη επάνω στο χειρισ

Página 35

3. ΠΕΡΙΓΡΑΦΉ ΠΡΟΪΌΝΤΟΣ3.1 Διάταξη επιφάνειας μαγειρέματος1231Ταχεία εστία2Βοηθητική εστία3Διακόπτες λειτουργίας3.2 Διακόπτης λειτουργίαςΣύμβολο Περιγρ

Página 36 - 867305213-A-232014

κρατήσετε τον διακόπτη πατημένο, ηπαροχή αερίου διακόπτεται.3. Ρυθμίστε την ένταση της φλόγας,αφού έχει πλέον σταθεροποιηθεί.Αν έπειτα από μερικέςπροσ

Comentários a estes Manuais

Sem comentários