Electrolux EEWA1310 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Electrolux EEWA1310. Electrolux EEWA1310 دليل الاستخدام [pt] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 80
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
Instruction Book
EEWA33xx
Water kettle
GB INSTRUCTION BOOK
FR MODE D’EMPLOI
AR
BG БРОШУРАСИНСТРУКЦИИ
CZ VOD K POUŽITÍ
DE GEBRAUCHSANWEISUNG
DK VEJLEDNING
EE KASUTUSJUHEND
ES LIBRO DE INSTRUCCIONES
FA
FI OHJEKIRJA
GR ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟΟΔΗΓΙΏΝ
HR KNJIŽICA S UPUTAMA
HU HASZNÁLATI ÚTMUTA
IT ISTRUZIONI
LT INSTRUKCIJŲ KNYGA
LV LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
NO BRUKSANVISNING
PL INSTRUKCJA OBSŁUGI
RO MANUAL DE INSTRUCŢIUNI
RS UPUTSTVO
RU ИНСТРУКЦИЯ
SE BRUKSANVISNING
SI NAVODILA
SK VOD NA POUŽÍVANIE
TR EL KITABI
UA ПОСІБНИККОРИСТУВАЧА
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 79 80

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Instruction Book

Instruction BookEEWA33xxWater kettleGB INSTRUCTION BOOKFR MODE D’EMPLOIAR BG БРОШУРАСИНСТРУКЦИИCZ NÁVOD K POUŽITÍDE GEBRAUCHSANWEISUNGDK VEJLEDN

Página 2 - 2www.electrolux.com

10www.electrolux.comélectrique.• L’appareil doit être éteint et débranché du réseau électrique après chaque utilisation et avant tout nettoyage ou en

Página 3 - 3www.electrolux.com

11www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZARGBBGGESTION DES PANNESPROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTIONL'appareil s'arr

Página 4 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

12www.electrolux.com8 •

Página 5 - 5www.electrolux.com

13www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZGBBGARElectrolux     

Página 6 - SAFETY ADVICE

14www.electrolux.com   

Página 7 - 7www.electrolux.com

15www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZGBARBGБЪЛГАРСКИБлагодарим Ви, че избрахте продукт на Electrolux. За да си гарантир

Página 8 - DISPOSAL

16www.electrolux.com• Децата не трябва да си играят с уреда.• Почистване и поддръжка от потребителя не трябва да се извършва от деца, освен ако не с

Página 9 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

17www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZGBBGARТези уреди са предназначени за ползване в домакинство и за следните приложен

Página 10 - 10www.electrolux.com

18www.electrolux.comČEŠTINADěkujeme vám, že jste si zvolili výrobek značky Electrolux. Nejlepší výsledky vždy zajistíte použitím originálního přísluše

Página 11 - MISE AU REBUT

19www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZGBBGAR• Čištění a údržbu by neměly provádět děti, pokud nejsou starší osmi let a

Página 13 - 

20www.electrolux.comODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVADPROBLÉM PRAVDĚPODOBNÁ PŘÍČINA ŘEŠENÍPřístroj se vypne ještě před tím, než voda začne vařit.Na dně konvice je usa

Página 14 - 

21www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZGBBGARREINIGUNG UND PFLEGE6 Vor der Reinigung immer den Netzstecker des Geräts zi

Página 15 - УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

22www.electrolux.comverwenden.• Warnung: Schützen Sie den Steckverbinder vor Spritzern.• Achtung: Die Oberäche des Heizelements kann nach der Verwe

Página 16 - 16www.electrolux.com

23www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZGBBGARDANSKTak fordi du valgte et Electrolux produkt. For at sikre de bedste resul

Página 17 - ИЗХВЪРЛЯНЕ

24www.electrolux.comunder opsyn.• Opbevar apparatet og dets ledning uden for rækkevidde af børn på under 8 år.• Apparatet må kun være sluttet til en

Página 18 - BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

25www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZGBBGARFEJLFINDINGPROBLEM MULIG ÅRSAG LØSNINGApparatet slår fra, før vandet koger.

Página 19 - 19www.electrolux.com

26www.electrolux.comPUHASTAMINE JA HOOLDUS6 Enne puhastamist ühendage seade alati vooluvõrgust välja. Ärge kunagi loputage või leotage kannu või kann

Página 20 - LIKVIDACE

27www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZGBBGARvõi mitte ettenähtud otstarbel, ei vastuta tootja sellega kaasnevate võimali

Página 21 - SICHERHEITSHINWEISE

28www.electrolux.comESPAÑOLGracias por escoger un producto Electrolux. Para asegurarse de obtener los mejores resultados, utilice siempre accesorios y

Página 22 - ENTSORGUNG

29www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZGBBGAR• La limpieza y mantenimiento de usuario no serán realizados por niños, a m

Página 23 - SIKKERHEDSRÅD

3www.electrolux.comAB1 2 364758

Página 24 - 24www.electrolux.com

30www.electrolux.comcomo: - cocinas del personal en tiendas, ocinas y otros entornos de trabajo;- granjas;- por clientes en hoteles, moteles y otro

Página 25 - BORTSKAFFELSE

31www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZGBBGARElectrolu

Página 26 - OHUTUSSOOVITUSED

32www.electrolux.com   

Página 27 - JÄÄTMEKÄITLUSSE ANDMINE

33www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZGBBGAR8

Página 28 - CONSEJO DE SEGURIDAD

34www.electrolux.comSUOMIKiitämme, että olet valinnut Electroluxin tuotteen. Varmistaaksesi parhaan lopputuloksen käytä aina alkuperäisiä Electrolux -

Página 29 - 29www.electrolux.com

35www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZGBBGAR• Lapset eivät saa leikkiä laitteella.• Lapset eivät saa suorittaa käyttäj

Página 30 - - granjas;

36www.electrolux.comONGELMA MAHDOLLINEN SYY RATKAISULaite sammuu ennen kuin vesi kiehuu.Pannun pohjassa on liikaa kalkkikerrostumia.Tee kalkinpoisto.L

Página 31 - 

37www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZGBBGAR6 Πριν τον καθαρισμό, να βγάζετε πάντα τη συσκευή από την πρίζα. Ποτέ μην π

Página 32 - 

38www.electrolux.comφορά μετά τη χρήση, πριν τον καθαρισμό και πριν τη συντήρηση.• Η συσκευή και τα εξαρτήματά της θερμαίνονται υπερβολικά κατά τη δι

Página 33 - 33www.electrolux.com

39www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZGBBGARΕΠΙΛΥΣΗ ΠΡΌΒΛΗΜΆΤΩΝΠΡΌΒΛΗΜΆ ΠΙΘΆΝΗ ΆΙΤΙΆ ΛΥΣΗΗ συσκευή απενεργοποιείται πριν

Página 34 - TURVALLISUUSOHJEITA

4www.electrolux.comVisit our website to:Get usage advice, brochures, trouble shooter, service information: www.electrolux.comRegister your product fo

Página 35 - VIANETSINTÄ

40www.electrolux.comČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE6 Uvijek iskopčajte uređaj iz napajanja prije čišćenja. Grijač i postolje nemojte ispirati niti uranjati u v

Página 36 - HÄVITTÄMINEN

41www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZGBBGAR• Uređaj je namijenjen samo za korištenje u kućanstvu. Proizvođač ne prihva

Página 37 - ΥΠΟΔΕΊΞΕΊΣ ΑΣΦΑΛΕΊΑΣ

42www.electrolux.comMAGYARKöszönjük, hogy Electrolux készüléket vásárolt! A legjobb eredmények biztosítása érdekében mindig eredeti Electrolux tartozé

Página 38 - 38www.electrolux.com

43www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZGBBGARbiztonságos működtetés módját, és megértették az ezzel együtt járó veszélyek

Página 39 - ΆΠΌΡΡΙΨΗ

44www.electrolux.comszámára; - szállások reggelivel.HIBAELHÁRÍTÁSPROBLÉMA LEHETSÉGES OK MEGOLDÁSA készülék kikapcsol, mielőtt a víz forrni kezdene.Tú

Página 40 - SIGURNOSNI SAVJETI

45www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZGBBGAR4 Chiudere il coperchio e vericare che sia scattato in posizione. In caso

Página 41 - ODLAGANJE

46www.electrolux.com• Non lasciare l’apparecchio incustodito quando è collegato all’alimentazione di rete.• Spegnere l’apparecchio e scollegarlo dal

Página 42 - BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK

47www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZGBBGARRICERCA ED ELIMINAZIONE DEI GUASTIPROBLEMA CAUSA POSSIBILE SOLUZIONEL'a

Página 43 - 43www.electrolux.com

48www.electrolux.comVALYMAS IR PRIEŽIŪRA6 Prieš valydami visada išjunkite prietaisą iš elektros tinklo. Virdulio ar jo pagrindo niekada neskalaukite

Página 44 - - szállások reggelivel

49www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZGBBGAR• Maitinimo laidas negali liestis su jokiomis karštomis prietaiso dalimis.

Página 46 - 46www.electrolux.com

50www.electrolux.comTRUALATVIEŠUPaldies, ka izvēlējāties Electrolux izstrādājumu. Labākam sniegumam izvēlieties oriģinālos Electrolux piederumus un re

Página 47 - SMALTIMENTO

51www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZGBBGARuzraudzība.• Turiet ierīci un tās elektrovadu bērniem, kas ir jaunāki par 8

Página 48 - SAUGOS PATARIMAS

52www.electrolux.comDARBĪBAS TRAUCĒJUMU NOVĒRŠANAPROBLĒMA IESPĒJAMAIS IEMESLS RISINĀJUMSPirms vārīšanās ierīce izslēdzas. Tējkannas apakšējā daļā ir p

Página 49 - IŠMETIMAS

53www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZGBBGARRENGJØRING OG VEDLIKEHOLD6 Koble alltid apparatet fra strømforsyningen før

Página 50 - DROŠĪBAS INSTRUKCIJAS

54www.electrolux.comerstatningsansvar for eventuelle skader som følge av upassende eller feilaktig bruk.• Merk: Hvis kjelen er overfylt, er det fare

Página 51 - 51www.electrolux.com

55www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZGBBGARPOLSKIDziękujemy za wybór produktu Electrolux. Aby uzyskać najlepsze efekty,

Página 52 - UTILIZĀCIJA

56www.electrolux.combezpiecznego korzystania z urządzenia i będą świadome związanych z tym zagrożeń. • Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem.• Czys

Página 53 - SIKKERHETSRÅD

57www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZGBBGARprzypadku nagromadzenia nadmiaru pary wokół wylewki i pokrywy, odczekać, aż

Página 54 - KASSERING

58www.electrolux.comROMÂNĂVă mulțumim pentru că ați ales un produs Electrolux. Pentru asigurarea celor mai bune rezultate, folosiți întotdeauna acceso

Página 55 - BEZPIECZEŃSTWO

59www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZGBBGAR• Copiii nu trebuie să se joace cu acest aparat.• Curățarea și întreținere

Página 56 - 56www.electrolux.com

6www.electrolux.comENGLISHThank you for choosing an Electrolux product. In order to ensure the best results, always use original Electrolux accessorie

Página 57 - WYRZUCANIE

60www.electrolux.comar : - În bucătăriile pentru personal din magazine, birouri şi alte medii de lucru; - case de la ferme; - de clienţii din hote

Página 58 - SFATURI DE SIGURANŢĂ

61www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZGBBGARneće raditi pouzdano. Postavite lonac na osnovu. Pritisnite prekidač za uklj

Página 59 - 59www.electrolux.com

62www.electrolux.com• Upozorenje: Vodite računa da ne prospete tečnosti na priključak.• Pažnja: površina grejnog elementa izvesno vreme ostaje vruća

Página 60 - - case de la ferme;

63www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZGBBGARРУССКИЙБлагодарим вас за выбор продукции Electrolux. Для достижения наилучши

Página 61 - BEZBEDNOSNI SAVETI

64www.electrolux.comсенсорными или умственными способностями и с недостаточным опытом или знаниями только при условии нахождения под присмотром лица,

Página 62 - REŠAVANJE PROBLEMA

65www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZGBBGAR• Использовать чайник можно только с подставкой в комплекте.• Кабели или д

Página 63 - МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ

66www.electrolux.comSVENSKATack för att du valt en produkt från Electrolux. Använd alltid originaldelar och tillbehör från Electrolux för bästa result

Página 64 - 64www.electrolux.com

67www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZGBBGAR• Produkten med sladd ska hållas utom räckhåll för barn som är yngre än 8 å

Página 65 - УТИЛИЗАЦИЯ

68www.electrolux.comFELSÖKNINGPROBLEM MÖJLIG ORSAK LÖSNINGVattenkokaren stängs av innan vattnet kokar.Kalkavlagringar i botten av vattenkokaren.Gör en

Página 66 - SÄKERHET

69www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZGBBGARČIŠČENJE IN VZDRŽEVANJE6 Pred čiščenjem napravo vedno izključite iz napajan

Página 67 - 67www.electrolux.com

7www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZARGBBG• Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they ar

Página 68 - FELSÖKNING

70www.electrolux.com• Naprava je namenjena samo za domačo uporabo. Proizvajalec ne sprejema odgovornosti za morebitno škodo zaradi neustrezne ali nep

Página 69 - VARNOSTNI NASVETI

71www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZGBBGARSLOVENČINAĎakujeme, že ste si vybrali výrobok spoločnosti Electrolux. Ak chc

Página 70 - ODSTRANJEVANJE

72www.electrolux.com• Deti sa nesmú hrať so spotrebičom.• Čistenie a používateľskú údržbu by nemali vykonávať deti bez dohľadu a mladšie ako 8 rokov

Página 71 - BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE

73www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZGBBGAR- ubytovacie zariadenia, ktoré poskytujú raňajky.ODSTRAŇOVANIE PORÚCHPROBLÉ

Página 72 - 72www.electrolux.com

74www.electrolux.com5 Otomatik kapanma fonksiyonu. Su kaynadığında veya ısıtıcı altlık üzerinden alındığında, cihaz otomatik olarak kapanır. Isıtma i

Página 73 - ODSTRAŇOVANIE PORÚCH

75www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZGBBGARtür yerlere koymayın.• Uyarı: Konektöre sıvı dökülmesini önleyin.• Dikkat:

Página 74 - EMNIYET TAVSIYESI

76www.electrolux.comSORUN GIDERMESORUN OLASI NEDEN ÇÖZÜMCihaz kaynama gerçekleşmeden önce kapanıyor.Su ısıtıcının tabanında çok fazla kireç birikintis

Página 75 - 75www.electrolux.com

77www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZGBBGARЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД6 Перед чищенням завжди від’єднуйте прилад від електромере

Página 76 - ELDEN ÇIKARMA

78www.electrolux.com• Ніколи не залишайте без нагляду прилад, підключений до джерела живлення.• Завжди вимикайте прилад і виймайте мережний штепсель

Página 77 - ПОРАДИ ЩОДО ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ

79www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZGBBGARУСУНЕННЯ НЕПОЛАДОКПРОБЛЕМА МОЖЛИВА ПРИЧИНА ВИРІШЕННЯПрилад вимикається перед

Página 78 - 78www.electrolux.com

8www.electrolux.comTROUBLESHOOTINGPROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTIONThe appliance switches o before boiling.Too much lime scale at the base of the kettl

Página 79 - УТИЛІЗАЦІЯ

electrolux.com/shop Electrolux Floor Care ABS:t Göransgatan 143S-105 45 StockholmSwedenShare more of our thinking at www.electrolux.com3482 E EEWA33XX

Página 80

9www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZARGBBG5 Fonction d’arrêt automatique. Une fois l’eau bouillie, ou la bouilloire re

Comentários a estes Manuais

Sem comentários