Electrolux EEC5799BOX Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Electrolux EEC5799BOX. Electrolux EEC5799BOX Manuel utilisateur Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 44
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
EEC5700AOX
EEC5799BOX
FR Four Notice d'utilisation
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Resumo do Conteúdo

Página 1 - EEC5799BOX

EEC5700AOXEEC5799BOXFR Four Notice d'utilisation

Página 2 - SERVICE APRÈS-VENTE

Symbole Nom DescriptionMon programme préféré Le programme préféré est en cours. / kg/g Un programme automatique basé sur lepoids est en cours. / h/min

Página 3 - 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

6. UTILISATION QUOTIDIENNEAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.6.1 Modes de cuissonFonction dufourUtilisationChaleur Tour‐n

Página 4 - 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Fonction dufourUtilisationMaintien AuChaudPour maintenir les ali‐ments au chaud.GrilPour faire griller des ali‐ments peu épais et dupain.Gril FortPour

Página 5 - 2.3 Utilisation

7. FONCTIONS DE L'HORLOGE7.1 Tableau des fonctions de l'horlogeFonction de l'horloge UtilisationHEURE Pour indiquer ou changer l'h

Página 6 - 2.5 Nettoyage par pyrolyse

2. Effleurez à plusieurs reprisesjusqu'à ce que commence àclignoter.3. Employez ou pour régler lesfonction FIN et pour confirmer.Définis

Página 7 - 2.8 Mise au rebut

8. PROGRAMMES AUTOMATIQUESAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.Il existe 9 programmes automatiques.Utilisez un programme ou

Página 8 - 4. BANDEAU DE COMMANDE

7. Appuyez sur une touche ou ouvrez laporte du four pour arrêter le signalsonore.8. Éteignez l'appareil.9. UTILISATION DES ACCESSOIRESAVERTISSEME

Página 9 - 4.2 Affichage

2. Appuyez sur la touche etmaintenez-la enfoncée pendant aumoins trois secondes. Un signalsonore retentit.3. Éteignez l'appareil.• Pour activer

Página 10 - 5.2 Préchauffage

Description Valeur à régler2 NETTOYAGE CONSEILLÉ MARCHE/ARRET3TONALITÉ TOUCHES1)CLIC /BIP / DÉSACTIVÉE4 TONALITÉ ERREUR MARCHE/ARRET5 MODE DÉMO Code d

Página 11 - 6. UTILISATION QUOTIDIENNE

10.8 Thermostat de sécuritéUn mauvais fonctionnement du four oudes composants défectueux peuventcauser une surchauffe dangereuse. Pouréviter cela, le

Página 12

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ... 32. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...

Página 13 - 7.4 Régler la FIN

11.3 Rôtissage et cuissonGâteauxPlat Convection naturelle Chaleur Tournante Durée(min)Remar‐quesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesTempéra‐ture (°C

Página 14 - 7.5 Réglage de la fonction

Plat Convection naturelle Chaleur Tournante Durée(min)Remar‐quesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesMeringues-

Página 15 - 8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES

Pain et pizzaPlat Convection naturelle Chaleur Tournante Durée(min)Remar‐quesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐

Página 16 - 10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES

Préparations à base d'œufsPlat Convection naturelle Chaleur Tournante Durée(min)Remar‐quesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesTempéra‐ture (°C)

Página 17 - FRANÇAIS 17

Plat Convection naturelle Chaleur Tournante Durée(min)Remar‐quesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesRôti deboe

Página 18 - 10.7 Ventilateur de

Plat Quantité Durée (min)Morceaux Quantité(kg)1re face 2e faceFilet de bœuf 4 0.8 12 - 15 12 - 14Steaks de bœuf 4 0.6 10 - 12 6 - 8Saucisses 8 - 12 -

Página 19 - 11. CONSEILS

Plat Tempéra‐ture (°C)Durée (min)Jarret deveau,1,5 -2 kg160 - 180 120 - 150AgneauPlat Tempéra‐ture (°C)Durée (min)Gigotd'agneau,rôtid'agneau

Página 20 - 11.3 Rôtissage et cuisson

Plat Accessoires Température(°C)Positionsdes grillesDurée (min)Soufflé, 6 piè‐cesramequins en cérami‐que sur une grille métal‐lique200 3 25 - 30Fond d

Página 21 - FRANÇAIS 21

11.7 Cuisson BasseTempératureUtilisez cette fonction pour préparer desmorceaux de viande et de poissontendres et faibles en graisse. Cettefonction n&a

Página 22

11.9 StérilisationUtilisez toujours des bocaux à stériliserde dimensions identiques, disponiblesdans le commerce.N'utilisez pas de bocaux à couve

Página 23 - FRANÇAIS 23

1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepour

Página 24 - 11.4 Gril

11.10 SéchageUtilisez des plaques recouvertes depapier sulfurisé.Pour obtenir un meilleur résultat, arrêtezle four à la moitié de la durée dedéshydrat

Página 25 - 11.5 Turbo Gril

Plat Fonction Acces‐soiresPosi‐tionsdesgril‐lesTem‐pératu‐re (°C)Durée (min) RemarquesPetit gâ‐teauChaleurTournante /ChaleurtournantePlateaude cuis‐so

Página 26 - 11.6 Chaleur Tournante

Plat Fonction Acces‐soiresPosi‐tionsdesgril‐lesTem‐pératu‐re (°C)Durée (min) RemarquesBiscuitssablésChaleurTournante /ChaleurtournantePlateaude cuis‐s

Página 27 - FRANÇAIS 27

De l'humidité peut se déposer dansl'enceinte du four ou sur les vitres de laporte. Pour réduire la condensation,faites fonctionner le four p

Página 28 - 11.8 Décongélation

Option Description1 1 h pour unfour peu sale2 1 h 30 minpour un fournormalementsale3 2 h 30 minpour un fourtrès sale.Vous pouvez utiliser la fonction

Página 29 - 11.9 Stérilisation

4. Déposez la porte sur une surfacestable recouverte d'un tissu doux.5. Saisissez les deux côtés du cache(B) situé sur l'arête supérieure de

Página 30 - 11.11 Informations pour les

ATTENTION!Prenez toujours l'ampoulehalogène avec un chiffonpour éviter que des résidusde graisse sur l'ampoule neprennent feu.Éclairage arri

Página 31 - FRANÇAIS 31

Problème Cause probable SolutionLa cuisson des alimentsest trop longue ou trop ra‐pide.La température est tropbasse ou trop élevée.Ajustez la températ

Página 32 - 12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Nous vous recommandons de noter ces informations ici :Modèle (MOD.) ...Référence du produit (PNC) ...

Página 33 - 12.4 Pyrolyse

14.2 Fixation de l'appareil aumeubleAB14.3 Installation électriqueLe fabricant ne pourra êtretenu pour responsable sivous ne respectez pas lespré

Página 34 - 12.5 Nettoyage conseillé

1.2 Sécurité générale• L'appareil doit être installé et le câble remplacéuniquement par un professionnel qualifié .• AVERTISSEMENT : L'appar

Página 35 - 12.7 Remplacement de

MasseEEC5700AOX 31.8 kgEEC5799BOX 32.1 kgEN 60350-1 - Appareils de cuissondomestiques électriques - Partie 1 :Plages, fours, fours à vapeur et grils -

Página 36 - Éclairage arrière

16. EN MATIÈRE DE PROTECTION DEL'ENVIRONNEMENTRecyclez les matériaux portant lesymbole . Déposez les emballagesdans les conteneurs prévus à cet

Página 39 - 15. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

www.electrolux.com/shop867347836-A-252018

Página 40 - 15.2 Économie d'énergie

• Ne tirez jamais l'appareil par lapoignée.• Respectez l'espacement minimalrequis par rapport aux autresappareils et éléments.• Installez l&

Página 41 - L'ENVIRONNEMENT

l'appareil lorsque vous ouvrez laporte.• Ne placez pas de produitsinflammables ou d'éléments imbibésde produits inflammables à l'intéri

Página 42

• Lisez attentivement toutes lesinstructions relatives au nettoyage parpyrolyse.• Tenez les enfants éloignés del'appareil lorsque le nettoyage pa

Página 43 - FRANÇAIS 43

3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL3.1 Vue d'ensemble7565432121431Bandeau de commande2Programmateur électronique3Résistance4Éclairage5Ventilateur6S

Página 44 - 867347836-A-252018

Touchesensiti‐veFonction Description3ECLAIRAGEFOURPour allumer et éteindre l'éclairage du four.4TEMPÉRATURE /PRÉCHAUFFAGERAPIDEPour régler et vér

Comentários a estes Manuais

Sem comentários