Electrolux EBKGL7SP Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Electrolux EBKGL7SP. Electrolux EBKGL7SP Manuale utente Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - IT FORNO ISTRUZIONI PER L’USO

EBKGL7... ...IT FORNO ISTRUZIONI PER L’USO

Página 2 - PENSATI PER VOI

Simboli Nome DescrizionegÈ in corso un programma automatico con in-serimento del peso. / ore/minÈ attiva una funzione orologio. Temperatura/riscal-dam

Página 3 - ITALIANO 3

Funzione cottura Applicazione6Cottura finale Per cuocere torte dal fondo croccante e conser-vare gli alimenti.7Scongelamen-toPer scongelare cibi surge

Página 4 - ISTRUZIONI DI SICUREZZA

Informazioni utili• Il riscaldamento rapido non è disponibi-le per tutte le funzioni del forno. Se il ri-scaldamento rapido non è disponibileper la fu

Página 5 - Cottura a vapore

7. FUNZIONI DEL TIMERSIM-BOLOFUNZIONE DESCRIZIONEORA Per mostrare l'ora. Per cambiare l'ora, fare riferimentoa "Impostazione dell'

Página 6 - 3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

2.Premere o per regolare ilCONTAMINUTI. Impostare prima i se-condi, quindi i minuti e le ore.3.Premere contemporaneamente e per azzerare l'

Página 7 - 4.1 Prima pulizia

9. UTILIZZO DEGLI ACCESSORIAVVERTENZA!Fare riferimento ai capitoli sulla si-curezza.9.1 TermosondaLa termosonda misura la temperatura alcuore della ca

Página 8 - 5. PANNELLO DEI COMANDI

Quando si cucina con la termo-sonda, è possibile modificare latemperatura indicata nel display.Dopo aver collegato la termoson-da alla presa e aver im

Página 9 - 5.3 Altre spie del display

10. FUNZIONI AGGIUNTIVE10.1 Funzione FavoritiUtilizzare questa funzione per salvare leimpostazioni preferite di temperatura e oraper una funzione cott

Página 10 - 6. UTILIZZO QUOTIDIANO

1) Non è possibile disattivare il volume del tasto sensore Acceso/Spento.Attivare il menù delle impostazioni:1.Con il forno spento, premere e tenerepr

Página 11 - ITALIANO 11

• Non pulire gli accessori anti-aderenticon detergenti aggressivi, oggetti ap-puntiti o in lavastoviglie. Potrebbe dan-neggiare il rivestimento anti-a

Página 12 - 6.6 Risparmio energetico

INDICE1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. ISTRUZIONI DI SICUREZZA

Página 13 - 7. FUNZIONI DEL TIMER

3.Sganciare il supporto dal sostegnoposteriore.Come montare i supporti ripianoInstallare i supporti ripiano seguendo alcontrario la procedura indicata

Página 14 - 8. PROGRAMMI AUTOMATICI

45°3.Chiudere la porta fino a un'angolazio-ne di circa 45°.4.Afferrare lateralmente la porta conentrambe le mani e tirarla mantenen-do un'in

Página 15 - 9. UTILIZZO DEGLI ACCESSORI

12. COSA FARE SE…AVVERTENZA!Fare riferimento ai capitoli sulla si-curezza.Problema Causa possibile SoluzioneL'apparecchiatura nonscalda.L'ap

Página 16

dei dati. La targhetta si trova sul telaio an-teriore della cavità dell'apparecchiatura.Consigliamo di annotarli in questo spazio:Modello (Mod.)

Página 17 - 10. FUNZIONI AGGIUNTIVE

13.1 Installazione del fornoAAAAADca.50435A180105A 595N 600A 567N min. 580A 549N 550(-0,+1)5 / 6 = 6356 / 6 = 762A = apparecchiaturaN = rientranzaAV

Página 18 - 11. PULIZIA E CURA

AA11520A 567N min. 550N 550(-0,+1)A 549ca.50442A 595N 600B180A = apparecchiaturaN = rientranzaAVVERTENZA!L'installazione in materiale infiam-mabi

Página 19 - 11.2 Supporti ripiano

DEFL'apparecchiatura deve esserecollegata all'alimentazione elettricaesclusivamente da un elettricistaqualificato.1.Aprire il coperchio dell

Página 20 - 11.4 Rimozione/installazione

14. CH GARANTIE, GARANZIA, GUARANTEE14.1 Kundendienst, service-clientèle, Servizio clienti, CustomerService CentresServicestellen Points de Servi-ceSe

Página 21 - 11.5 Lampadina

15. CONSIDERAZIONI AMBIENTALIRiciclare i materiali con il simbolo .Buttare l'imballaggio negli appositicontenitori per il riciclaggio.Aiutare a

Página 23 - 13. INSTALLAZIONE

1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZALeggere attentamente le istruzioni fornite prima di installa-re e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non

Página 26 - 400V 2N~400V 3N~

www.electrolux.com/shop892934980-C-042013

Página 27 - Service Centres

estrarre o inserire accessori o pentole resistenti al calo-re.• Non usare idropulitrici a vapore per pulire l'apparec-chiatura.• Prima di eseguir

Página 28 - 15. CONSIDERAZIONI AMBIENTALI

stenza o un elettricista qualificato persostituire un cavo danneggiato.• Evitare che i cavi rimangano a contattodella porta dell'apparecchiatura,

Página 29 - ITALIANO 29

• Non aprire la porta dell'apparecchiaturadurante la cottura a vapore. Può fuoriu-scire vapore.2.3 Pulizia e manutenzioneAVVERTENZA!Vi è il risch

Página 30

3.1 AccessoriATTENZIONENon usare la lamiera dolci o la lec-carda profonda con la funzioneCottura solo vapore.Ripiano a filoPer pentole, stampi per dol

Página 31 - ITALIANO 31

Vedere capitolo "Pulizia e manu-tenzione".4.2 Impostazione e modificadell’oraDopo il primo collegamento alla rete elet-trica, tutti i simbol

Página 32 - 892934980-C-042013

Tasto senso-reFunzione Descrizione4FAVORITI Per memorizzare i programmi favoriti.Utilizzare per accedere direttamente aiprogrammi preferiti o quando

Comentários a estes Manuais

Sem comentários