COMPETENCE E6831-4Four électrique encastrableMode d'emploi
10Accessoires du fourGrille Pour plats, moules à gâteaux, rôtis et grillades.Plateau multi-usages Pour gâteau, biscuits, pizzaRôtissoire À utiliser po
11Avant la première utilisationRégler et modifier l’heure du jour3 Le four ne fonctionne que si le réglage de l’heure du jour a été effectué.Dès que l
12Premier nettoyageIl est conseillé de nettoyer soigneusement le four avant la première uti-lisation.1 Avertissement : N‘utilisez pas de produits déte
13Commande des foyers3Tenez également compte du mode d'emploi de votre table de cuisson encastrée. Il contient des indications précieuses sur les
14Sélectionner le niveau de cuisson1.Allumez l’appareil à l’aide de la touche principale Marche/Arrêt.2.Sélectionnez le niveau de cuisson correspondan
15Cuisson avec commande automatique de démarrage de la cuissonLorsque vous cuisinez en mode de cuisson automatique, le foyer fonc-tionne à pleine puis
16Déconnexion de sécurité des foyersSi, après quelques instants, l’un des foyers ne s’éteint pas ou si le niveau de cuisson n’est pas modifié, le foye
17Commande du fourLa commande électronique du four 3 Remarques générales• Mettez toujours l’appareil en marche à l’aide de la touche Marche/Arrêt.• L
18Sélectionner la fonction du four1.Allumez l’appareil à l’aide de la touche principale Marche/Arrêt.2.Appuyez plusieurs fois sur la touche Fonctions
19Éteindre le four Eteignez l’appareil à l’aide de la tou-che principale Marche/Arrêt.3 Ventilateur de refroidissementLe ventilateur se met en route
2Chère cliente, cher client,Veuillez lire attentivement la notice d’utilisation dans son intégralité et la conserver pour pouvoir la consulter ultérie
203 Indicateur de chauffageIndicateur de réchauffage Dès que la fonction du four a été activée, les barres s’allument lente-ment une à une jusqu’à aff
21Préchauffage rapideAprès avoir sélectionné une fonction du four, il vous est possible de préchauffer le four à vide en un laps de temps relativement
22Fonctions de fourLes fonctions du four suivantes sont à votre disposition:Fonction Four UtilisationElément chauf-fant/ventilateurAir pulsé Profi Po
23Installation de la grille, de la plaque du four et de la rôtissoire 3 Sécurité du retrait et protection contre le renversement Tous les éléments à e
24Insérer/enlever le filtre à graisseN’utilisez le filtre à graisse que pour rôtir, afin de protéger l’élé-ment chauffant arrière du four con-tre les
25Sonde à viandeLa sonde à viande sert à éteindre le four progressivement lorsque la température au cœur de la viande sélectionnée est atteinte. Deux
263 La température au cœur s’affiche à partir de 30°C.5.Sélectionnez la fonction du four et la température du four.Dès que le cœur de la viande attein
27Fonctions de l'horloge MinuteriePour régler le minuteur. Un signal sonore retentit lorsque la durée sé-lectionnée est écoulée.Cette fonction es
283 Conseils pour l’utilisation des fonctions de l’horloge • Dès que vous avez sélectionné une fonction de l’horloge, cette fonc-tion clignote pendant
29Minuterie1.Appuyez plusieurs fois sur la touche Sélection jusqu’à ce que le symbole Minuterieclignote. 2.A l’aide de la touche ou réglez la minut
3SommaireNotice d'utilisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Sécurité . . . . . . . . . . . .
30Duree1.Sélectionnez une fonction du four et une température.2.Appuyez sur la touche Sélection jus-qu’à ce que Duree clignote.3.A l’aide de la touche
31Fin1.Sélectionnez une fonction du four et une température.2.Appuyez sur la touche Sélection jus-qu’à ce que Fin clignote.3.A l’aide de la touche ou
32Duree et Fin associées3 Il est possible d’utiliser Duree et Fin simultanément lorsque le four doit s’allumer et s’éteindre automatiquement plus tard
33Autres fonctionsDésactivation de l'affichage de l'heure2 Désactiver l'affichage de l’heure permet d’économiser de l’énergie.Désactive
34Sécurité enfantsDès que la sécurité enfants est activée, le four ne peut plus être mis en service.Activation de la sécurité enfants1.Le cas échéant,
35Verrouillage des touchesCette fonction permet d’éviter une manipulation erronée des fonctions du four sélectionnées. Activer le verrouillage des tou
36Désactiver la sécurité du four3 Si le four n’est pas mis hors tension ou si la température n’a pas changé après un certain temps, il se met automati
37Conseils d’utilisation et guide des cuissonsTableau de cuissonLes valeurs indiquées dans le tableau suivant sont indicatives.Niveau de cuissonType d
383 Nous vous conseillons de faire bouillir les ingrédients ou de faire revenir des plats sur le niveau de cuisson le plus élevé et de faire mijoter l
39CuissonFonction four : Air pulsé Profi ou Voûte et solePlats à cuisson• Pour cuire avec la fonction Voûte et sole , utilisez de préférence des plat
4Cuisson à basse température . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50Tableau Cuisson à basse température . . . .
40Remarques générales• Insérez la plaque partie en biseau vers l’avant ! • Les fonctions Voûte et sole ou Air pulsé Profi permettent de placer simul
41Tableau de cuissonCuisson sur un niveau de gradinType nde pâtisserieFonction du fourNi-veau de gradinTempérature°CDuréeheures minPâtisserie dans un
42 Gâteau aux fruits(pâte levée / sablée)2)Air pulsé Profi 3 150 0:35-0:50Gâteau aux fruits(pâte levée / sablée)2)Voûte et sole 3 170 0:35-0:50Gâteau
43Cuisson sur plusieurs niveaux de gradin Type de gâteauAir pulsé ProfiAir pulsé ProfiDuréeen h : minniveau de gradin à partir du basTempéra-ture en °
44Conseils de cuisson Résultat de la cuisson Cause possible SolutionLe dessous du gâteau est trop clairLa hauteur de gradin n’est pas adéquateEnfoncez
45Tableau Air pulsé "al gusto"Tableau des soufflés et gratins Nnature de la préparationNiveau de gradinTempérature°CDuréeen h : min.Pizzas (
46Tableau plats préparés surgelés Faire rôtirFonctions Four Voûte et sole ou Gril infrathermInsérez le filtre pour faire un rôti !Plats à rôtir• Tous
47Tableau de rôtissageNature de la viandeQuantité Fonctions FourNiveau de gradinTempé-rature°CDuréeen h : minViande de bœufBœuf braisé 1-1,5 kgVoûte e
48 Râble de che-vreuil/cerf1,5-2 kgVoûte et sole1 210-220 1:15 - 1:45Gigot de che-vreuil/cerf1,5-2 kgVoûte et sole1 200-210 1:30 - 2:15VolailleVolaill
49Tableau Sonde à viande Nature de la préparationTempérature au cœur de la viandeViande de boeufGrillade ou rôti dans le filet saignant (à l’anglaise)
5Notice d'utilisation1 Sécurité5Cet appareil est conforme aux directives CE suivantes :– directive 73/23/CEE du 19.02.1973 basse tension– directi
50Cuisson à basse températureFonctions four Cuisson à basse température .Avec la fonction four Cuisson à basse température, le rôti devient bien tendr
51Grillades de surfaceFonction Four : Gril ou Maxi-grill à la température maxi-mum1 Avertissement : Fermez toujours la porte du four lorsque vous fa
52DécongélationFonction Four : Décongélation (sans réglage de la tempéra-ture)• Enlevez les aliments de leur emballage, posez-les dans une assiette p
53Sécher des aliments avec le Air chaudFonction Four: Air pulsé Profi• Utilisez des plaques graissées ou recouvertes de papier à four.• Pour obtenir d
54Faire des conservesFonction Four : Sole• Pour faire des conserves, utilisez uniquement des bocaux en verre de même dimension disponibles dans le com
55Nettoyage et entretien1Avertissement: Avant de nettoyer l’appareil, débranchez-le et laissez-le refroidir.Avertissement: Par mesure de sécurité, il
56Gradins filsPour nettoyer les parois latérales, les gradins fils sont amovibles du côté gauche et du côté droit du four.Enlever un gradin fil Tirer
57Eclairage du four1 Avertissement : Risque d'électrocution ! Avant de remplacer la lampe du four :– Mettez le four hors service !– Enlevez les f
58Voûte du fourPour le nettoyage de la voûte du four, l'élément chauffant de la voûte peut être rabattu.Rabattre l'élément chauffant1 Averti
59Porte du fourAfin de faciliter le nettoyage, il est possible de démonter la portedu four.Décrochage de la porte du four1.Ouvrez complètement la port
63 Conseils relatifs à l’acrylamideSelon les connaissances scientifiques les plus récentes, faire brunir les aliments de manière intensive, en particu
60Accrochage de la porte du four1.Saisissez chaque côté de la porte du four, côté poignée vers soi et en bas, et maintenez-la dans un angle d’env. 45°
61Porte vitrée du fourLa porte du four est équipée de quatre vitres appliquées l’une derrière l’autre. Les vitres intérieures sont amovibles pour perm
625.Saisissez une vitre à la fois par son bord supérieur et dégagez-la du guide en la soulevant vers le haut.Nettoyage des vitres de la porte Lavez le
633 Un rail de guidage (C) est présent sur le support de la porte. Celui-ci doit être introduit entre la vitre ex-térieure de la porte et le coude de
64Que faire si … Si les indications ci-dessus ne vous permettent pas de remédier au problème, veuillez vous adresser au service après-vente de votre m
651 Avertissement ! Le montage et le branchement de l’appareil sont du ressort exclusif de spécialistes agréés. Des réparations inadéquates peu-vent s
66
67Service après-venteEn cas de problèmes techniques, vérifiez d’abord s’il ne vous est pas possible de réparer vous-même le dysfonctionnement à l’aide
From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.Le Groupe Electrolux est le premier fabricant mondial d'appareils de cuisine, d'entretien
7Protection de l’environnement2Elimination du matériel d’emballageLes matériaux d’emballage sont écologiques et recyclables. Les matières plastiques p
8Description de l'appareilVue d'ensemble Bandeau de commandes Porte en verreBandeau de commandePoignée de la porteIndic. du fourTouches de f
9Equipement du four Sortie de vapeur du four La vapeur sortant du four est guidée directement vers le haut via la sortie située à l'arrière de l
Comentários a estes Manuais