Electrolux EGE6182NOK Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Fogões Electrolux EGE6182NOK. Инструкция по эксплуатации Electrolux EGE6182NOK Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 80
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
EGE6182NOK
................................................ .............................................
ET PLIIDIPLAAT KASUTUSJUHEND 2
LV PLĪTS LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 16
LT KAITLENTĖ NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 30
RU ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ ИНСТРУКЦИЯ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
44
UK ВАРИЛЬНА ПОВЕРХНЯ ІНСТРУКЦІЯ 61
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 79 80

Resumo do Conteúdo

Página 1

EGE6182NOK... ...ET PLIIDIPLAAT KASUTUSJUHEND 2LV PLĪTS LIETOŠA

Página 2 - KLIENDITEENINDUS

7. VEAOTSINGProbleem Võimalik põhjus LahendusGaasi süüdates puudub säde. • Elektrivool puudub. • Kontrollige, kas seade onvooluvõrguga ühendatud jaele

Página 3 - 1.2 Üldine ohutus

Juhul, kui kasutate seadet ebaõigestivõi paigaldust ei ole läbi viinud volitatudmehhaanik, ei ole klienditeenindusetehniku visiit teile tasuta, isegi

Página 4 - OHUTUSJUHISED

ABCA)Mutriga toruotsB)SeibC)TorupõlvVedelgaas: kasutage kummist voolikuhoidjat.Kinnitage alati kõigepealt tihend. Alles seejäreljätkake gaasiühenduseg

Página 5 - 2.3 Hooldus ja puhastus

peab taluma andmesildil toodud koormust.Pistik tuleb panna õigesse pistikupessa.• Kõik elektrilised komponendid peab paigalda‐ma teeninduskeskuse tehn

Página 6 - 4. IGAPÄEVANE KASUTAMINE

Köögikapis olev ahiOhutuse tagamiseks ja ahju hõlpsaks eemalda‐miseks köögikapist tuleb pliidi ja ahju elektriü‐hendused paigaldada eraldi.9. TEHNILIS

Página 7 - 4.4 Enne esimest kasutamist

Gaasipõletid 13 millibaarisele G20 MAAGAASILE – ainult VenemaalPÕLETI TAVAVÕIMSUS kW inj. 1/100 mmLisapõleti 1.0 82Poolkiire 2.0 111Kiire 3.0 14910. J

Página 8 - 5. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID

SATURS1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Página 9 - 6. PUHASTUS JA HOOLDUS

1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJAPirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasiet pievienotosnorādījumus. Ražotājs neatbild par bojājumiem, ko radījusi

Página 10 - 7. VEAOTSING

• Nenovietojiet uz plīts virsmas metāla priekšmetus, piemēram,nažus, dakšas, karotes un vākus, jo tie var sakarst.• Ja stikla keramikas virsma ir sapl

Página 11 - 8. PAIGALDAMINE

• Pirms uzstādīšanas pārliecinieties, ka piegā‐dātās gāzes parametri (gāzes veids un spie‐diens), kā arī ierīces regulēšanas nosacījumi iratbilstoši.•

Página 12 - 8.4 Elektriühendus

SISUKORD1. OHUTUSINFO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Página 13 - Uksega köögikapp

• Ierīces tīrīšanai neizmantojiet tvaiku un neiz‐smidziniet ūdeni.• Nemazgājiet degļus trauku mazgājamajā ma‐šīnā.• Tīriet ierīci ar mitru, mīkstu drā

Página 14 - 9. TEHNILISED ANDMED

4. IZMANTOŠANA IKDIENĀBRĪDINĀJUMSSkatiet sadaļu par drošības norādīju‐miem.4.1 Degļa aizdegšanaBRĪDINĀJUMSEsiet ļoti uzmanīgs, kad izmantojat at‐klātu

Página 15 - 10. JÄÄTMEKÄITLUS

4.4 Pirms pirmās ieslēgšanasNovietojiet uz visām gatavošanas zonām katlusar ūdeni. Iestatiet maksimālo pozīciju un darbi‐niet ierīci apmēram 10 minūte

Página 16 - MĒS DOMĀJAM PAR JUMS

BRĪDINĀJUMSPārliecinieties, lai katlu rokturi nebūtuvirs plīts virsmas priekšējās malas. Pār‐liecinieties, lai katli tiktu uzlikti riņķu cen‐trā, lai

Página 17 - 1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA

BRĪDINĀJUMSNeslidiniet ēdiena gatavošanas traukuspa stikla virsmu, jo tā var tikt saskrāpē‐ta. Neļaujiet arī cietiem vai asiempriekšmetiem krist uz st

Página 18 - DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

Problēma Iespējamie iemesli RisinājumsPlīts virsma nedarbojas pietie‐kami efektīvi.• Plīts virsma nav notīrīta.• Uzlikts nepareizs ēdienagatavošanas t

Página 19 - 2.3 Apkope un tīrīšana

8. UZSTĀDĪŠANABRĪDINĀJUMSSkatiet sadaļu par drošības norādīju‐miem.BRĪDINĀJUMSTālāk minētās uzstādīšanas, apkopesun pieslēgšanas instrukcijas paredzēt

Página 20 - 3. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS

AA)Apvada skrūve• Ja pārejat no G20 20 mbāru dabasgāzes (vaiG20 13 mbāru dabasgāzes 2)) uz sašķidrinātogāzi, pilnībā ieskrūvējiet apvada skrūvi.• Ja s

Página 21 - 4. IZMANTOŠANA IKDIENĀ

BAA)komplektācijā iekļautā blīveB)komplektācijā iekļautie kronšteiniUZMANĪBUUzstādiet ierīci tikai uz līdzenas darbavirsmas.8.7 Ievietošanas iespējasV

Página 22 - 5.2 Ēdiena gatavošanas trauki

Sprauslas diametrsDeglis Ø apvads 1/100 mmPapildu 28Deglis Ø apvads 1/100 mmVidējas jaudas 32Jaudīgais 52Gāzes degļi G20 20 mbāru DABASGĀZEIDEGLIS NOR

Página 23 - 6. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA

1. OHUTUSINFOEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege kaasasolev ju‐hend tähelepanelikult läbi. Tootja ei vastuta vale paigaldamise võiebaõige ka

Página 24 - 7. PROBLĒMRISINĀŠANA

TURINYS1. SAUGOS INFORMACIJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Página 25 - 7.1 Uzlīmes tiek piegādātas

1. SAUGOS INFORMACIJAPrieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiai perskaitykite pa‐teiktą instrukciją. Gamintojas neatsako už sužalojimus ir ža

Página 26 - 8. UZSTĀDĪŠANA

• Nenaudokite garinio valiklio prietaisui valyti.• Niekada nedėkite metalinių daiktų, tokių kaip dangčių, peilių aršaukštų ant kaitlentės viršaus, nes

Página 27 - 8.6 Iebūvēšana

lius (įsukami saugikliai turi būti išimami iš jųlaikiklio), įžeminimo nuotėkio atjungiamuosiusįtaisus ir kontaktorius.Dujų prijungimas• Visus dujų pri

Página 28 - 9. TEHNISKĀ INFORMĀCIJA

2.3 Valymas ir priežiūraĮSPĖJIMASPavojus sugadinti prietaisą.• Reguliariai valykite prietaisą, kad apsaugotu‐mėte paviršiaus medžiagą nuo nusidėvėjimo

Página 29 - LATVIEŠU 29

4. KASDIENIS NAUDOJIMASĮSPĖJIMASŽr. saugos skyrius.4.1 Degiklio uždegimasĮSPĖJIMASBūkite atsargūs virtuvėje naudodami at‐virą liepsną. Gamintojas nepr

Página 30 - MES GALVOJAME APIE JUS

daug 10 minučių palikite prietaisą įjungtą, kolpuoduose virs vanduo. Po to nustatykite silpniau‐sio kaitinimo nustatymą ir palikite prietaisą taipveik

Página 31 - 1. SAUGOS INFORMACIJA

ĮSPĖJIMASNenaudokite liepsnos difuzoriaus.ĮSPĖJIMASDėl gaminimo metu išsiliejusių skysčiųstiklas gali sudužti6. VALYMAS IR PRIEŽIŪRAĮSPĖJIMASŽr. saugo

Página 32 - SAUGOS INSTRUKCIJA

7. TRIKČIŲ ŠALINIMASProblema Galima priežastis Galimas sprendimo būdasUždegant dujas nėra žiežir‐bos.• Nėra elektros tiekimo. • Patikrinkite, ar priet

Página 33 - 2.2 Naudojimas

Kilus sutrikimui, iš pradžių pabandykite proble‐mos sprendimą rasti patys. Jeigu gedimo prie‐žasties nustatyti nepavyksta, kreipkitės į prietaisąparda

Página 34 - 3. GAMINIO APRAŠYMAS

• Metallesemeid – nuge, kahvleid, lusikaid ega potikaasi ei tohikspliidipinnale panna, sest need võivad kuumeneda.• Kui klaaskeraamiline pind on mõran

Página 35 - 4. KASDIENIS NAUDOJIMAS

Įsitikinkite, ar prietaiso dujų tiekimo slė‐gis atitinka rekomenduojamas vertes.Reguliuojama jungtis tvirtinama prieantgalio su sriegine G 1/2 col. mo

Página 36 - 5.2 Prikaistuviai

dujas G20, pralaidos varžtą atsukite maždaug1/4 sūkio.ĮSPĖJIMASPatikrinkite, ar liepsna neužgęsta, grei‐tai pasukus rankenėlę iš didžiausios įmažiausi

Página 37 - 6. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA

min 20 mm(max 150 mm)30 mm60 mmBAA)Nuimama plokštėB)Tarpas jungtimsVirtuvės spintelė su orkaiteSaugos sumetimais ir tam, kad orkaitę galimabūtų lengva

Página 38 - 7. TRIKČIŲ ŠALINIMAS

Dujų degikliai suskystintosioms dujoms G30/G31 30/30 mbarDEGIKLISĮPRASTA GALIAkWįp.1/100 mmg/hPagalbinis 1.0 50 73Pusiau spartusis 1.9 71 138Spartusis

Página 39 - 8. ĮRENGIMAS

СОДЕРЖАНИЕ1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 452. УКАЗАН

Página 40 - 8.3 Mažiausio liepsnos lygio

1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИПеред установкой и эксплуатацией прибора внимательно озна‐комьтесь с приложенным руководством. Производитель не не‐

Página 41 - 8.7 Įdėjimo galimybės

• Не эксплуатируйте данный прибор с помощью внешнеготаймера или отдельной системы дистанционного управле‐ния.• Оставление на варочной панели продуктов

Página 42 - 9. TECHNINĖ INFORMACIJA

• В случае установки прибора над выдвиж‐ными ящиками убедитесь, что между дни‐щем прибора и верхним ящиком имеетсядостаточное для вентиляции пространс

Página 43 - 10. APLINKOSAUGA

• Помещение продуктов в горячее масло мо‐жет привести к его разбрызгиванию.ВНИМАНИЕ!Существует опасность возгоранияили взрыва.• При нагреве жиры и мас

Página 44 - МЫ ДУМАЕМ О ВАС

ратитесь в местные муниципальные органывласти.• Отключите прибор от электросети.• Отрежьте и утилизируйте кабель электро‐питания.• Расплющите наружные

Página 45 - РУССКИЙ 45

• Veenduge, et seadme ümber oleks tagatudõhuringlus.• Teave gaasivarustuse kohta on kirjas andme‐plaadil.• See seade ei ole ühendatud seadmega, mispõl

Página 46 - УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

4.1 Розжиг горелкиВНИМАНИЕ!Будьте внимательны при использова‐нии открытого огня на кухне. Изгото‐витель не несет ответственности вслучае неправильного

Página 47 - 2.2 Эксплуатация

4.4 Перед первым использованиемПоставьте все конфорки кухонную посуду снебольшим количеством воды внутри. Уста‐новите максимальную мощность и включите

Página 48 - 2.4 Утилизация

Горелка Диаметры посудыУскоренногоприготов‐ления120 - 220 ммВспомога‐тельная80 - 160 ммВНИМАНИЕ!Не ставьте на газовые конфорки гли‐няную или керамичес

Página 49 - 4. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

• Промойте элементы из нержавеющей ста‐ли водой, а затем вытрите их насухо мяг‐кой тряпкой.• Подставки для посуды нельзя мыть в посу‐домоечной машине.

Página 50 - 4.2 Выключение горелки

7. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙНеисправность Возможная причина РешениеПри поджиге газа нет искры. • Отсутствует электропита‐ние.• Убедитесь, что

Página 51 - 5. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ

Неисправность Возможная причина РешениеКачество работы варочнойпанели не отвечает ожида‐ниям.• Варочная панель загряз‐нена.• Используется посуда не‐по

Página 52 - 6. УХОД И ОЧИСТКА

8. УСТАНОВКАВНИМАНИЕ!См. Главу «Сведения по техникебезопасности».ВНИМАНИЕ!Следующие указания по установке,подключению и техобслуживанию от‐носятся к о

Página 53 - 6.2 Периодическое

8.3 Регулировка минимальногоуровня пламениДля установки минимального уровня пламенивыполните следующие действия:1.Зажгите горелку.2.Поверните ручку в

Página 54

использование при данном напряжении и ра‐бочей температуре. Желто-зеленый проводзаземления должен быть примерно на 2 смдлиннее коричневого (или черног

Página 55 - РУССКИЙ 55

Размеры выреза для варочнойповерхностиШирина: 550 ммДлина: 470 ммТепловая мощностьГорелка повышен‐ной мощности:2,7 кВтГорелка для уско‐ренного пригото

Página 56 - 8. УСТАНОВКА

2.4 JäätmekäitlusHOIATUSLämbumis- või vigastusoht!• Seadme õige kõrvaldamise kohta saate täpse‐maid juhiseid kohalikust omavalitsusest.• Eemaldage sea

Página 57 - 8.5 Замена сетевого шнура

ГОРЕЛКАНОРМАЛЬНАЯ МОЩ‐НОСТЬ, кВтинж. 1/100 ммПовышенной мощности 3.0 14910. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫМатериалы с символом следует сдаватьна переработку

Página 58 - 9. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ

ЗМІСТ1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 622. І

Página 59 - РУССКИЙ 59

1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИПеред установкою та експлуатацією приладу слід уважно про‐читати інструкцію користувача. Виробник не несе відповідаль‐н

Página 60 - 10. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

• Не намагайтеся загасити вогонь водою. Натомість вимкнітьприлад і накрийте чимось вогонь, наприклад кришкою абопротипожежним покривалом.• Не зберігай

Página 61 - МИ ПРО ВАС ДУМАЄМО

• Стежте за тим, щоб проводи живлення незаплутувалися.• Переконайтеся, що кабель живлення абоштепсель (якщо є) не торкаються гарячогоприладу або посуд

Página 62 - 1.2 Загальні правила безпеки

Це може призвести до пошкодження по‐верхні.• Не вмикайте зони нагрівання, якщо на нихнемає посуду, або посуд порожній.• Не кладіть алюмінієву фольгу н

Página 63 - ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ

216543180 mm1Конфорка середньої швидкості2Ручки керування3Допоміжна конфорка4Індикатор залишкового тепла5Швидка конфорка6Електрична зона нагрівання 18

Página 64 - 2.2 Експлуатація

ABCA)Кришка й корона конфоркиB)ТермопараC)Свічка запалюванняПопередження!Не тримайте ручку керування натис‐нутою довше 15 секунд.Якщо конфорка не заго

Página 65 - 3. ОПИС ВИРОБУ

5. КОРИСНІ ПОРАДИПопередження!Див. розділи з інформацією щодо тех‐ніки безпеки.5.1 Енергозбереження• По можливості завжди накривайтепосуд кришкою.• Ст

Página 66 - 4. ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ

Попередження!Вимкніть прилад. Перш ніж виконува‐ти будь-які дії з технічного обслугову‐вання або чищення, необхідно від‐ключити прилад від джерела жив

Página 67 - 4.5 Приклади застосування

4.1 Põletite süütamineHOIATUSTulega tuleb köögis väga ettevaatlikultümber käia. Tootja ei vastuta selle nõu‐de eiramisest tulenevate tagajärgedeeest.S

Página 68 - 6. ДОГЛЯД ТА ЧИСТКА

7. УСУНЕННЯ ПРОБЛЕМПроблема Можлива причина Спосіб усуненняПід час запалювання газувідсутня іскра.• Не подається електрожи‐влення.• Переконайтеся, що

Página 69 - 6.2 Періодичне технічне

Проблема Можлива причина Спосіб усуненняЕфективність роботи ва‐рильної поверхні незадо‐вільна.• Варильна поверхня бруд‐на.• Посуд не відповідає ви‐мог

Página 70 - 7. УСУНЕННЯ ПРОБЛЕМ

8. УСТАНОВКАПопередження!Див. розділи з інформацією щодо тех‐ніки безпеки.Попередження!Наведені нижче інструкції щодо вста‐новлення, підключення й тех

Página 71 - 7.1 Наклейки, що постачаються

AA)Гвинт обвідного клапана• При переході з природного газу G20 20мбар (або природного газу G20 13 мбар 5))на скраплений газ повністю закрутіть гвинтоб

Página 72

8.6 Вбудовування в кухонні мебліmin. 55 mmmin. 650 mm550 mm470 mmmin. 450 mm30 mmBAA)ущільнювач, що постачаєтьсяB)скоби, що постачаютьсяОбережно!Устан

Página 73 - УКРАЇНСЬКА 73

ЗАГАЛЬНА ГАЗО‐ВА ПОТУЖНІСТЬ:G20 (2H) 20 мбар =5,6 кВтG30/G31 (3B/P)30/30 мбар = 407 г/годЗАГАЛЬНА ЕЛЕК‐ТРИЧНА ПОТУЖ‐НІСТЬ:1,8 кВтЕлектроживлення: 230

Página 74 - 9. ТЕХНІЧНА ІНФОРМАЦІЯ

забезпечити вторинну переробку електричнихі електронних приладів. Не викидайтеприлади, позначені відповідним символом ,разом з іншим домашнім сміттям

Página 76

78www.electrolux.com

Página 78

4.5 Näiteid pliidi kasutamisestKuumusseade:Kasutamine: 1 Soojas hoidmine2 Kerge kuumutamine3 Tasasel tulel keetmineKuumusseade:Kasutamine:4 Praadimine

Página 79 - УКРАЇНСЬКА 79

www.electrolux.com/shop397331401-A-322013

Página 80 - 397331401-A-322013

6. PUHASTUS JA HOOLDUSHOIATUSVt ohutust käsitlevaid peatükke.Puhastage seadet pärast igakordset kasutamist.Kasutage alati puhta põhjaga keedunõusid.HO

Comentários a estes Manuais

Sem comentários